to pull no punches是啥意思?

qertyuiop2022-10-04 11:39:543条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
leozhao5120 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
to pull no punches. To pull no punches,这是指毫不保留地告诉别人你的看法.Punch 这个字的一种解释就是拳击. To pull no punches 这个俗语使人脑子里顿时出现一个拳击场里两个拳击手扭成一团,互相攻打对方,而对方设法回避的形像.但是 to pull no punches 这个俗语并不是用在拳击方面的.下面的例子说明在日常生活中怎么用这个俗语:
例句-1: "When I saw my brother Joe, I didn't pull any punches -- I told him to stop drinking and go out and find a job."
这句话翻成中文的意思是:“当我见到我哥哥乔的时候,我毫不保留地对他说,不要再喝酒了,还是出去找个工作吧.”
人们要想毫无保留地对对方讲心里话的时候往往会很犹豫,怕伤害别人.但是,在有的情况下,你绝不会犹豫,就像下面这个例子里的这个人:
例句-2: "I pulled no punches when I went to see the auto dealer who sold me such a lousy car. I told him he ought to be ashamed to charge so much for a car that had so many things wrong with it. No, he didn't give me my money back, but I sure felt better afterwards."
这个人说:“那个汽车商卖给我的这辆汽车毛病太多了.我去看他的时候毫不客气地对他说,卖这么次的车给我还收我那么多的钱,你自己应该感到害臊.虽然他并没有把钱还给我,可是,说了这些话我感到痛快多了.”
1年前
红萝卜 共回答了6个问题 | 采纳率
Pull no punches 不保留的,直接的。
这个短语从拳击运动中来.
相关词: pull your punches 言辞委婉的
Your words don't pull any punches!
你的话一针见血!
1年前
leleyi 共回答了703个问题 | 采纳率
故意不出力
1年前

相关推荐

It doesn't pull any punches.
It doesn't pull any punches.
只是我在英文报纸上看到的一句话,请各位大虾,
小河爱曾瑛1年前2
玉如银 共回答了13个问题 | 采纳率100%
It doesn't pull any punches.意思:它不会故意不用力的
pull one's punches:
v.故意不用力打,故意不猛烈
例句:Jimmy pulled his punches and let Tom win the boxing match.:
吉米未出全力,让汤姆赢了拳击比赛.
what does 'roll with punches ' mean?
我不是天使1231年前1
醪糟公主 共回答了18个问题 | 采纳率72.2%
单独翻译“roll with the punches”意思是:带有打孔机的卷
引申意,比如:
Things change, roll with the punches:世事难料,兵来将挡
Learn to roll with the punches. 要学会应付困难. (punch:拳击猛击. Roll with the punches: 拳击手避开对方的攻击,引申为从容应付困难局面.)
punches Williams in the face with his mail covered fist
万物归藏1年前1
77267446 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
他用铁拳击中了威廉姆斯的脸.
mail在这里是盔甲的意思.也就是说他的拳头上戴了东西.
rolling with the punches and handling in all situation 请解释一下
刻意温存1年前1
草原之舟 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
oll with the punches 就是承受逆境并灵活应对,兵来将挡,以柔克刚之类的意思
handling in all situation 在任何情况下都能应对
其实两者意思接近