求晋灵公造九层之台 翻译

thomascy2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
李豪禹 共回答了21个问题 | 采纳率81%
翻译:
晋灵公命人为他花费千金,建造一座供游赏的九层高台,并对左右下令说:“谁敢谏阻,定 斩不饶!”?
荀息上书求见,灵公让卫士们张弓搭箭,然后召见了荀息.荀息故意说:“大王,我不敢来 劝说您,我是来为您消愁解闷的,我能把十二枚棋子垒起来,上面再加置九颗鸡蛋.”灵 公一听高兴地说:“那你就为我演试一下吧!”?
荀息一本正经,专心致志地表演起来.先把十二枚棋子垒在下边,再把九颗鸡蛋垒在上面. 灵公左右的人都很担心,屏住了呼吸,灵公自己也紧张得喘不过气来,连声说:“好险哪! 好险哪!?
这时荀息说:“这不算什么,还有比这更危险的呢!”灵公便说:“那就快让我见识见识. ”荀息这才严肃地说:“大王要筑九层高台,没有三年不成.三年之中,百姓来服役,男人 不耕田,女人不织布,弄得钱财耗尽,国库空虚.邻国将乘机侵略,我们就会山河破碎,国 破家亡.到那时候,您站在九层高台之上,又能观望到什么呢?”?
灵公听了说:“筑台的后果如此不堪设想,这是我的过错!”于是下令停止筑台.
1年前

相关推荐

英语翻译"晋灵公造九层台,费用千金"至"灵公曰'寡人之过也,乃至于此!即坏九层之台也.'"
ruximichael1年前2
东海钓客 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
我自己翻译的呵呵
晋灵公要造9层的供奉台,花费巨大
.中间不知道
后面 灵公说 是我的过错 才弄成现在这样,把9层供奉台造坏了
呵呵中间的我没看到所以不能胡乱说
前后 衔接你看看还有什么问题
英语翻译季羔为卫之士师,狱官刖人之足,俄而卫有蒯聩之乱,初卫灵公太子蒯聩得罪出奔晋灵公卒立其子辄蒯聩自晋袭卫时子羔子路并
英语翻译
季羔为卫之士师,狱官刖人之足,俄而卫有蒯聩之乱,初卫灵公太子蒯聩得罪
出奔晋灵公卒立其子辄蒯聩自晋袭卫时子羔子路并位于卫也季羔逃之,走郭门,刖
者守门焉.谓季羔曰:“彼有●.”季羔曰:“君子不逾.”又曰:“彼有窦.”
季羔曰:“君子不隧.”隧从窦出又曰:“于此有室.”季羔乃入焉.既而追者罢,
季羔将去,谓刖者:“吾不能亏主之法而亲刖子之足矣,今吾在难,此正子之报怨
之时,而逃我者三,何故哉?”刖者曰:“断足固我之罪,无可奈何,曩者君治臣
以法令,先人后臣,欲臣之免也,臣知狱决罪定,临当论刑,君愀然不乐,见君颜
色,臣又知之,君岂私臣哉?天生君子,其道固然,此臣之所以悦君也.”孔子闻
之曰:“善哉为吏,其用法一也.思仁恕则树德,加严暴则树怨,公以行之,其子
羔乎.”
mengwenxi1年前1
acsj_bb7wp5640 共回答了20个问题 | 采纳率90%
语出《孔子家语·致思第八》
季羔为卫之士师,刖人之足.俄而,卫有蒯聩之乱.季羔逃之,走郭门.
刖者守门焉,谓季羔曰:“彼有缺.”季羔曰:“君子不逾.”又曰:“彼有窦.”季羔曰:“君子不隧.”又曰:“于此有室.”季羔乃入焉.既而追者罢,季羔将去,谓刖者曰:“我不能亏主之法而亲刖子之足矣,今吾在难,此正子之报怨之时,而逃我者三,何故哉?”刖者曰:“断足,固我之罪,无可奈何.曩者,君治臣以法,令先人后臣,欲臣之免也,臣知之.狱决罪定,临当论刑,君愀然不乐,见君颜色,臣又知之.君岂私臣哉?天生君子,其道固然.此臣之所以悦君也.”孔子闻之,曰:“善哉!为吏,其用法一也,思仁恕则树德,加严暴则树怨.公以行之,其子羔乎!”
注意:初,卫灵公太子蒯聩得罪,出奔晋.灵公卒,立其子辄.蒯聩自晋袭卫,时子羔、子路并位于卫也.这段文字是王肃的注,你混进去了.
我的博客里相关的论述,但没有准确的翻译.以后我有时间,慢慢翻译给你听.
英语翻译晋灵公造九层之台,费用千金,谓左右曰:“敢有谏者斩.”荀息闻之,上书求见.灵公张弩持矢见之.荀息曰:“臣不敢谏也
英语翻译
晋灵公造九层之台,费用千金,谓左右曰:“敢有谏者斩.”荀息闻之,上书求见.灵公张弩持矢见之.荀息曰:“臣不敢谏也.臣能累十二棋子,加九鸡子于其上.”公曰:“子为寡人作之.”荀息定志意,以棋子置下,加九鸡子其上.左右惧屏息,灵公气息不续.公曰:“危哉,危哉!”荀息曰:“复有危于此也.”公曰:“愿闻之.”荀息曰:“九层之台,三年不成,男不耕,女不织,国用空虚,邻国将兴兵,社稷亡灭,君欲何望?”灵公曰:“寡人之过也乃至于是!”即败九层之台也.
ggvbb1年前2
mao6jlh 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
晋灵公在建造一个(有)九层的台阁,(建造)费用已达前进,(可是晋灵公却)对身边的臣子随从说:“有谁敢劝谏(我)(停止建造台阁)的,(我会)斩了他!”荀息听说这件事后,就上书(晋灵公)要求觐见.晋灵公于是拉开弩拿着箭见荀息.荀息说:“我不敢劝谏您.我能把十二个棋子垒在一起,并且还能在上面加九个鸡蛋.”(于是)晋灵公说:“那你就为寡人演示一下.”荀息定了定神,就开始把旗子垒起来,上面放鸡蛋.跟前的人害怕(棋子和鸡蛋倒了)都屏住了呼吸,晋灵公也是(紧张得)呼吸不能连续了.(终于)晋灵公说:“危险啊,危险啊!”荀息便说:“还有比这更危险的是呢!”晋灵公就说:“愿意听听(什么事).”荀息说:“(您建造这样一个)就九层的台阁,三年也没建成,(使得)男人不能在地里耕田,女的不能在家织布,国家也因此(耗掉大量资金却没能得到收入)而国库空虚,如果这时邻国趁机兴兵犯境,那么社稷就要灭亡了,您(这样大兴土木)到底希望出现个什么结果呢?”晋灵公(听后)说:“是我的过错招致了这样的局势!”随即就(下令)拆除了九层之台!
英语翻译晋灵公造九层之台
sunnyhx221年前1
闵秋 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
寡人之过乃至于是:
(由于)寡人的错,于是导致了这样(的局面).
晋灵公造九层之台文言文答案
回忆一起的日子1年前1
糊涂三 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
危如累卵①
晋灵公造九层之台②,费用千金,谓左右曰:“敢有谏者,斩!”荀息③闻之,上书求见.灵公张弩持矢见之.曰:‘臣不敢谏也.臣能累十二博澙④,加九鸡子其上 .”公曰:“子为寡人作之.”荀息正颜色、定志意,以澙子置下,加九鸡子其上,左右惧,慑息⑤,灵公气息不续.公曰:“危哉!危哉!”荀息曰:“此殆不危也,复有危于此者.” 公曰:“愿见之.”荀息曰:“九层之台,三年不成,男不耕,女不织,国用空虚,邻国谋议将兴⑥,社稷亡灭,君欲何望?”灵公曰:“寡人之过也,乃至于此!”即坏九层台也.
【注释】
①选自《说苑》.按:此条见唐张守节《史记正义•范睢蔡泽列传》引.②晋灵公:名夷皋 ,公元前620-697年在位.③荀息:字叔,晋大夫.按:荀息是晋献公时大夫,献公卒,辅奚齐,里克杀奚齐,又辅卓子,卓子亦被杀,息遂死.疑误.④博澙:棋子.⑤慑:读sh è摄,恐惧、害怕.慑息,因害怕而屏住了呼吸.⑥谋议:指侵略.
【译文】
晋灵公命人为他花费千金,建造一座供游赏的九层高台,并对左右下令说:“谁敢谏阻,定斩不饶!”
荀息上书求见,灵公让卫士们张弓搭箭,然后召见了荀息.荀息故意说:“大王,我不敢来劝说您,我是来为您消愁解闷的,我能把十二枚棋子垒起来,上面再加置九颗鸡蛋.”灵公一听高兴地说:“那你就为我演试一下吧!”
荀息一本正经,专心致志地表演起来.先把十二枚棋子垒在下边,再把九颗鸡蛋垒在上面.灵公左右的人都很担心,屏住了呼吸,灵公自己也紧张得喘不过气来,连声说:“好险哪!好险哪!
这时荀息说:“这不算什么,还有比这更危险的呢!”灵公便说:“那就快让我见识见识.”荀息这才严肃地说:“大王要筑九层高台,没有三年不成.三年之中,百姓来服役,男人 不耕田,女人不织布,弄得钱财耗尽,国库空虚.邻国将乘机侵略,我们就会山河破碎,国破家亡.到那时候,您站在九层高台之上,又能观望到什么呢?”
灵公听了说:“筑台的后果如此不堪设想,这是我的过错!”于是下令停止筑台.
【题旨】即要勇于批评,又要讲究批评方法.

大家在问