power supply 和 electricial supply 不同

iamduo2022-10-04 11:39:541条回答

power supply 和 electricial supply 不同
两者有什麽不同?

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
zydxyt 共回答了28个问题 | 采纳率92.9%
power supply是能量供应,electricial supply 电能供应
1年前

相关推荐

power supply 和voltage 有什么不同
黄思卓1年前1
oceansky01 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
能源提供
表示电压
恳请高手给予英语语法分析,1.万一发生什么不正常情况,立即关掉电源 (power supply).参考译文:Should
恳请高手给予英语语法分析,
1.万一发生什么不正常情况,立即关掉电源 (power supply).
参考译文:Should anything abnormal happen,switch off the power supply immediately.
错误译文:In case of something abnormal occurring,turn off the power supply.
2.我们只需要确定到底在什么条件下该方程成立.
参考译文:All we need to do is (to) determine under what conditions it is that the equation holds
错误译文:We only need to confirm in which case,the equation shall establish.
3.锡(tin)的熔点 (melting point) 没有铅的高.(使用“主+谓+宾”和 “as…as”句型)
参考译文:Tin does not have as high a melting point as lead (does).
错误译文:The melting point of tin is not as high as lead.
为此,需要把一切情况都考虑进去,(使用简单句)
参考译文:To do this,it is necessary to take everything into account,a very complicated procedure.
错误译文:Therefore,all cases needed to be considered.It is a very complicated procedure.
tobill5201年前2
Less_0111 共回答了8个问题 | 采纳率75%
1应该是倒装句
2句不能说equation establish,而是hold,应该是固定搭配,而且all we need to do "所有我们需要做的"的意思,不就是我们只需要的么
3使用主谓宾,tin主语,have谓语,熔点是宾语
而错句的主语是熔点,与中文不符
英语翻译LED POWER SUPPLY (或者翻译 LED DRIVER) Input:100-120VAC 50/6
英语翻译
LED POWER SUPPLY (或者翻译 LED DRIVER) Input:100-120VAC 50/60Hz 0.11A Output:DC700mA 12.5VDC Max.Load:6-9W Class 2 power supply CAUTION:Dry Location Only Risk of Electric Shock
就这两句CAUTION:Dry Location Only Risk of Electric Shock,Load:6-9W,我google不到,
草右木1年前2
东d30_ 共回答了20个问题 | 采纳率100%
CAUCIÓN:Deja en Lugar Seco y Riesgo de Descarga Eléctrica Carga:6-9W
《power supply》中文
《power supply》中文
快答复
GOD7771年前1
fanrensi 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
power supply——电源,电力供给
power——动力,电力
supply——供应,补给