鲁仲连谏孟尝君孟尝君有舍人而笰(去掉竹子头因为那个字我不认识)说,欲逐之.乃沸(去掉三点水)逐.所不及以的及 则谓之不肖

十三郎_2022-10-04 11:39:543条回答

鲁仲连谏孟尝君
孟尝君有舍人而笰(去掉竹子头因为那个字我不认识)说,欲逐之.乃沸(去掉三点水)逐.
所不及以的及 则谓之不肖的谓
翻译
1曹沫奋三尺之剑,一军不能当.
2岂用世立教之道哉?
孟尝君从“拂(去掉提手旁)悦”到“费(去掉贝字底)逐”,他明白了一个什么道理?

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
ddkfs 共回答了26个问题 | 采纳率92.3%
用在名词、代词和动词之间,强调施事和动作的关系
称作
曹沫手提三尺长剑,万夫难挡
(这句话你抄错了)这难道不是为后事开了一个坏头吗?
任何人都有长处和短处,用人要扬长避短.
1年前
紫骑士 共回答了1个问题 | 采纳率
……解释字义,到底解释哪个
1年前
满怀hh 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
你问我我问谁无聊
1年前

相关推荐

文言文《鲁仲连谏孟尝君》的译文
宝贝对不1年前1
天姿_nn色 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
孟尝君田文因为瞧不起他食客中的某人,因而就想把他赶走,鲁仲连对他说:“猿猴和弥如果离开树木浮游水面,它们动作没有鱼鳖灵敏;要说经过险阻攀登危岩,良马也赶不上狐狸.曹沫手提三尺长剑,万夫难挡;假如叫曹沫丢下他的三尺长剑,让他改拿耕田的家具,和农夫一样在田里工作,那他连一个农夫都不如.由此可见,一个人如果舍弃他的所长,改而使用他的所短,即使是尧舜也有做不到的事.现在让人干他不会干的,别人会说你无才;教人做他做不了的,就说他笨拙.所谓笨拙就斥退他,所谓无才就遗弃他,假使人人驱逐不能共处的人,将来那些被放逐的人必然逃往国外,并且谋害我们以报往日的怨恨,这难道不是为后事开了一个坏头吗?”孟尝君说:“先生的话很有道理.”于是决定还是留下这个食客.