英语翻译In spite of traffic snarls and thoughtless passengers wh

ashidaka2022-10-04 11:39:542条回答

英语翻译
In spite of traffic snarls and thoughtless passengers who cause delays,a bus driver is expected to cover his or her rute on schedule.
People live in cities today think that meat is something that comes wrapped in cellophane from the supermarket,potatoes come by the pound in plastic or paper bags,and feather grows in hats.
In rock music thers is distinct and almost overwhelming beat.
As you listen to a song,your foot usually starts to pick up the beat.
Your head pounds with the beat,and there is no room for thought.
Only the surge of music is important.
In its own way,rock music is as dominant as the rock Gibraltar.Its message is an evergrowing emotional one.

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
多多反转2 共回答了10个问题 | 采纳率90%
尽管交通堵塞严重,而且还有一些会导致延误的不顾及他人的乘客,公交车司机还是应该按时完成他或她的驾车路线.
当今居住在城市里的人们认为:肉是来自超市的用玻璃纸包装的东西,土豆是用塑料袋或纸袋包装且按磅出售的,而且羽毛是专门用在帽子上的.
听摇滚乐,你能听到明显的,几乎震耳欲聋的节奏.
当你听歌的时候,你的脚也经常情不自禁的跟着节奏(动起来).
你的头也随着节奏晃动,你根本不会再去思考.
只有音乐的隆隆声是重要的.
以其自己的方式,摇滚乐就如同直布罗陀山一样重要.它所传递的信息是情感上的.
仅供参考而已
1年前
田梦 共回答了81个问题 | 采纳率
尽管要面对交通噪音和数不清的乘客 公车司机还是得按时完成任务行驶完整个路程
如今 城市里的人们认为 肉食都是超市里包裹在玻璃纸里 土豆都是一块一块包装在塑料或纸袋里 羽毛只长在帽子上
摇滚乐节奏分明 听一首曲子的时候 你的脚步会不由自主地跟随节奏摇摆 你的脑袋会跟随节奏点来点去 根本没时间考虑 音乐是最重要的
摇滚乐中最出名的就是直布罗陀摇滚乐
它所传递出来的是恒久...
1年前

相关推荐