I disapprove of what you say,but I will defend to the death

叶爱静2022-10-04 11:39:5412条回答

I disapprove of what you say,but I will defend to the death your right say it.的语法
我觉得这句话后半句的语法有问题.your right say it,是否应该改成your right of saying it?请懂的指教
这句话是句名言啊。这是原话,所以语法上应该不会有问题,但是我觉得语法上说不过去

已提交,审核后显示!提交回复

共12条回复
BABY1981422 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
我不同意你说的话,但我誓死捍卫你说它的权利 to the death 词组至死;到底
I disapprove of what you say,but I will defend to death your right to say it
1年前
werzwl 共回答了91个问题 | 采纳率
可以改成后者
1年前
hnrdt748 共回答了96个问题 | 采纳率
这里应该把your right say it改成your right to say it,意思是你说的权利,整句话的意思就是我不同意你所说的,但是我会至死保卫你说的权利
1年前
穷思败笔 共回答了2269个问题 | 采纳率
变成to say 更合适
1年前
可爱11 共回答了5个问题 | 采纳率
"your right of saying it" is correct.
"your right to say it" is right, but less fluent.
Either way, this sentence sounds too forceful.
I would change it to:
I may disagree with what...
1年前
轻风叶 共回答了3个问题 | 采纳率
不用改。在right后面省略了that..口语嘛 怎么简单怎么说
1年前
lyq018 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
你是知道的。鲁迅也经常写错别字,在课本上称为通假字,所以你应该明白了。
1年前
天使怕gg 共回答了2个问题 | 采纳率
your right to say it.这是我认为的
1年前
苏泠泠 共回答了11个问题 | 采纳率
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. 少了一个to
不过改成your right of saying it 从语法上也对
1年前
shushuddndan 共回答了1个问题 | 采纳率
I disapprove of what you say,but I will defend to the death your right to say it.
1年前
油K 共回答了8个问题 | 采纳率
不应该改,your right say it中,say it 其实是个省略了that的定语从句,修饰right,翻译成,你说话的权利
1年前
jiangqifang 共回答了141个问题 | 采纳率
我不同意你说的话,但我誓死捍卫你说话的权利。say前面差个to , 这是伏尔泰的话
1年前

相关推荐

you disapprove of them
you disapprove of them
例如这一句,you disapprove of them ,介词前后是应该跟名词或名词从句,这里of前面是disapprove这个动词,这种介词短语怎样理解?我知道是固定用法,我想知道为什么是这样,
清悠情1年前1
fenglin0703 共回答了9个问题 | 采纳率77.8%
谁和你说介词前后一定要名词或名词从句,介词前面比如interested in good at,都是形容词,后面,in the room the是冠词.disapprove是个不及物动词,后面要接名词就要加介词,相似的如live in,look at等等
问几个英语近益词1.object----disapprove; 2. set out----set about-----
问几个英语近益词
1.object----disapprove; 2. set out----set about-----undertake;
3.exactness----accuracy
是"近义词",打错了.这三组词有什么区别?
"小淘任"你这是什么?
tiger62981年前2
laoma1954 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
object 是以什么理由反对,不赞成
disapprove 就是不赞成,不一定有理由.
set about和set out意思差不多,都是开始做;着手
undertake有试图做的意思,也表示已经做
exactness 准确度
accuracy 更加缜密