withdrawal benefits什么意思

_kimi_6610_2022-10-04 11:39:543条回答

withdrawal benefits什么意思
寿险中

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
嗯仔卡车 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
用在什么地方?
是指退出所得的福利、利润、好处.
知道了,是投保寿险,中途要退出,不在继续投保,还是会有多少利益归还你的,如一部分你已经叫上的历年保费,或是退款一部分再加利息等等等等,要视乎合约所定下的条例
1年前
mechen38 共回答了3206个问题 | 采纳率
撤资、退股的好处
那就是:退保的利益、好处
1年前
linbibi 共回答了51个问题 | 采纳率
撤回的利益
1年前

相关推荐

withdrawal
小蒙嘎1年前3
名字被人抢注了 共回答了26个问题 | 采纳率84.6%
withdrawal slip
[英]wiðˈdrɔ:əl slip [美]wɪðˈdrɔəl slɪp
取款单,提款单
[例句]Do I need to fill out the withdrawal slip?
我需要填写取款单吗?
更多示例用法
手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可.
英语翻译We have processed your withdrawal request in the amount
英语翻译
We have processed your withdrawal request in the amount of $1,343.99.If you requested a wire transfer,a US $40.00 bank handling charge will be automatically deducted.You can expect to receive wire transfers in one business day from the time the funds were withdrawn from your account.If you requested a check transfer,it will be processed within one business day of receipt of the withdrawal request,and delivery is dependent upon US Postal Service shipment.
魔影紫妖1年前7
qq254305561 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
我们已处理您的提款请求,提款金额为1,343.99美元.如果您要求电汇,则会自动扣除40.00美元的银行手续费.资金从您的帐户提出后,您预期可在一个营业日内收到汇款.如果您要求支票汇款,则在收到提款请求后一个营业日内处理您的请求,支票交付时间取决于美国邮政总局的投送时间.
请把Withdrawal翻译成中文
桃之V夭夭1年前2
dcgoal 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
n.收回,撤退,退回,取消,退隐,停止服药,退股
you can make a withdrawal at any time if you wish with your
you can make a withdrawal at any time if you wish with your current deposit account.翻译
linagreey1年前6
wangdang114 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
以下为我的理
如果你的存款账户是活期的,你就随时可以提款!
go into "withdrawal when we can't find out something immedea
go into "withdrawal when we can't find out something immedeately"什么意思?
Nowdadays we are so dependent on our smart phone and laptops that we go into "withdrawal when we can't find out something immediately".
capri1911年前1
icetoad 共回答了21个问题 | 采纳率81%
需要多些上下文 关键是withdrawal 不同地方有不同意思
deposit withdrawal是什么意思
宋祥乐1年前1
robin99 共回答了17个问题 | 采纳率100%
deposit withdrawal
提取存款
网络释义 专业释义
提取存款
短语
cash deposit and withdrawal 现金收支
Deposit and withdrawal records 存取款记录
Deposit&Withdrawal 存款取款
更多网络短语
双语例句
1.
The savings deposit is a method of deposit those sets no limits on maturity date,time and amount of deposit or withdrawal. 跟读
活期储蓄存款是指不确定存期、客户可随时存取款、存取金额不限的一种储蓄办法.
2.
First of all, you have to choose at here you need to make deposit or withdrawaltransfer, please click on at the correct column. 跟读
首先,您必须在这里选择存款还是取款,请在有关栏项进行点击.
3.
Financial services include money deposit and withdrawal, foreign currencyexchange, and coin change to be provided at the counters or self-serviceterminals. 跟读
通过人工服务和自助机具等方式,为参观者提供人民币存取、外币兑换、零钱兑换等金融服务.
什么是Lump-sum_saving_for_small_withdrawal_time_deposit?
rocksq1年前1
HJY2002 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
整存零取定期储蓄(Lump-sum saving for small withdrawal time deposit) 整存零取定期储蓄是一种一次将一笔较大的整数款项存入储蓄所,分期按 本金 平均支取的 储蓄存款 .
英语翻译what's the exchange rate?I'd like to make a withdrawal.O
英语翻译
what's the exchange rate?
I'd like to make a withdrawal.
Oh,I'didn't see it.
Could you sign here,please?
i'd like to change some money.
Can you give me your accout number,please?
How would you like your money?
It saves time.
Do you charge commission?
aqgsb1年前4
这日子过得 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
现在的汇率是多少?
我想要取钱.
哦,我没看见.
你可以在这里签名吗?
我想换一些钱.
可以给我你的帐户号码吗?
你有多想要你的钱.
这样省时间.
你会索要佣金吗?
lump-sum deposit lump-sum withdrawal
第E极1年前2
HF蓝色心情 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
lump-sum deposit定期存款
lump-sum withdrawal 定期取款
英语翻译In case of the withdrawal of any vessel from service the
英语翻译
In case of the withdrawal of any vessel from service the Principal’s obligation for payment of the agency fee in respect of such vessel shall continue for a period of one (1) month from the date the vessel is withdrawn from service and the crew repatriated.
adamworm1年前1
qiudaniel 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
如果被终止对船舶服务(船东方面的原因)代理费将自终止服务和船员被遣返之日起多支付一个月---大致应该是这意思,但还得联系上下文.分段如下供指正:
In case of the withdrawal of any vessel from service
the Principal’s obligation for payment of the agency fee
in respect of such vessel
shall continue for a period of one (1) month
from the date the vessel is withdrawn from service and the crew repatriated.
对一个句子的结构不理解,The account holder must start withdrawals by age
对一个句子的结构不理解,
The account holder must start withdrawals by age seventy and one-half or there also are fines.请问withdrawals,经查字典是名词,但奇怪为什么start动词后面可以加名词呀,通常是start+to do sth,
apoca1年前3
野马mc 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
户主必须到71.5岁后才能开始提款否则依然会有罚金.
这里是活用了start doing sth.,withdrawal是withdraw这个动词的名词形式.
英语翻译We have processed your withdrawal request in the amount
英语翻译
We have processed your withdrawal request in the amount of $1,343.99.If you requested a wire transfer,a US $40.00 bank handling charge will be automatically deducted.You can expect to receive wire transfers in one business day from the time the funds were withdrawn from your account.If you requested a check transfer,it will be processed within one business day of receipt of the withdrawal request,and delivery is dependent upon US Postal Service shipment.
pakjx1年前6
moonbeam2005 共回答了22个问题 | 采纳率100%
我们已经处理了您1343.99美圆的提款要求,如果您要求电汇,我们将自动扣除您40美圆的手续费.一个工作日后你就可以收到电汇款.如果您要求支票支取,我们将在一个工作日内处理您的提款要求.投递时间取决于美国邮政托运服务的.