Merci,sois-heureux!tu es vraiment qch pour nous.

schuvler2022-10-04 11:39:541条回答

Merci,sois-heureux!tu es vraiment qch pour nous.
求翻译谢谢

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
themis13 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
亲,意思是“谢谢,要高兴点儿!你对我们来说真的很重要”
1年前

相关推荐

法文翻译Prêt à m'aimer J'aime les gens qui sont heureux et en
wxfkid1年前1
hong206213 共回答了28个问题 | 采纳率85.7%
准备好了爱我
我喜欢快乐(幸福)且健康的人
Wei Ting, je suis tres heureux ,翻译成汉语
wawk1年前4
落梅初1 共回答了27个问题 | 采纳率88.9%
唯亭,很高兴见到你!
Cette année,je pense que je serais très heureux这句话是什么意思?
闭关面壁1年前1
玻璃龙 共回答了23个问题 | 采纳率87%
这个句子用了条件式现在时,表示推测,可能性.
意思是
这个夏天,我想我会幸福/开心吧.
Il faut que je suis heureux
口袋里的零钱1年前3
别不懂事 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
我必须要高兴起来.(有点鼓励自己的意思吧...)
更好的说法应该是 Il faut que je sois heureux.
Espérons que chaque jour nous sommes heureux是什么意思
hoomx1年前1
leiming1984 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
希望每一天我们都是幸福的.
Espérons que chaque jour nous sommes heureux.
愿 每一天 我们 都是 幸福的.
Il sont heureux en Chine,nou ___sommes aussi
catagory1年前1
铃鑫 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
Ils sont heureux en Chine, nous __le_ sommes aussi.
英语翻译1.我很高兴认识你.以下的哪个对呢?Je suis heureux de vous connaître
英语翻译
1.我很高兴认识你.以下的哪个对呢?
Je suis heureux de vous connaître./Je suis tres contente de vous connaitre./je suis heureux de faire votre connaissance.
2.你们每周有多少节课?combien de cours avez-vous chaque semaine?
3.在桌子上的这支钢笔是您的吗?Ce stylo est à vous la table?
mmccjm1年前1
tracy717 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
其实第一句话三种形式都是对的,就看你自己喜欢用哪一种了,不过一般法国人见面都比较省略的说,一个Enchanté就能表示“很高兴认识你”.
第二句话也是对的,每周你也可以用par semaine或la semaine.
第三句话有点小问题,那就是在桌子上,它缺少一个介词,sur la table,当然你可以用一个qui引导的关系从句:Ce stylo qui est sur la table est à vous.
对于初学者来说,楼主已经很不错啦,继续加油哦!
Vous assez heureux,是什么意思 还有Vous et moi l'enfant, je me souvi
Vous assez heureux,是什么意思 还有Vous et moi l'enfant, je me souviens,是什么意思,
Les objets trouvés, et sur les bons, et assez facile, le frère, je vous souhaite le bonheur Ha, nous voulons donner une
Aussi, [H J] vous avez de l'emmener
这个又是什么意思.据说都是法语.
temis1年前1
windlight 共回答了25个问题 | 采纳率84%
1你很快乐2 你和我的孩子,我还记得 3对象找到和好,及相当容易,兄弟,我希望房委会的幸福,我们想给
此外,[:J] 你要带走他
分析句子:1.Enchante de faire votre connaissance.2.Tres heureux d
分析句子:1.Enchante de faire votre connaissance.2.Tres heureux de vous connaitre.
3,Je suis tres content de vous recontrer.
starsxx1年前1
飞我想飞 共回答了20个问题 | 采纳率95%
1.Enchanté(e) de faire votre connaissance.
2.Tres heureux(se) de vous connaître.
这两句都省略了 Je suis.根据说话人的性别,后边的形容词要进行配合.
3,Je suis très content(e) de vous rencontrer.
这是完整的句子.也可以省略为 Très content(e) de vous rencontrer.
Cet homme heureux翻译过来
maocs1年前2
守望2008 共回答了12个问题 | 采纳率100%
这个句子是法语的,不是英语的.
法语的意思楼下那位已经翻译了哦.
法语语法求解1.Nous esperons que vous____heureux toute la vie.A.soy
法语语法求解
1.Nous esperons que vous____heureux toute la vie.A.soyez B.serez C.seriez D.etiez
答案是B,为什么A,虚拟现在时不可用?2.否定句ne pas 的位置什么时候要放在动词或
2.助动词两边什么时候直接用ne pas。。。?
3.Anne est la premiere (à) porter toute son attention sur cette question.这里的à是作什么成分?
4.Quand meme vous insisteriez,je n'accepterais pas.前后两句好像都是用的条件现在时,这是什么句型?
5.comme si和comme的区别?
6.(Reflechir) sur le passe nous aidera à voir plus clair en nous-memes.为什么Reflechir在这里不是用reflechissons?
求解~~谢谢
rrrr02booe31年前2
左牵狗右擎鸟 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
1.Nous esperons que vous____heureux toute la vie.A.soyez B.serez C.seriez D.etiez
答案是B,为什么A,虚拟现在时不可用?2.否定句ne pas 的位置什么时候要放在动词或
答案是B因为这里动词的事态是subjonctif不好意思我不会用中文说
因为句子的形态是esperer que...就像il faut que你必须要或il est possible que 可能...后面都要用subjonctif这个时态
2.助动词两边什么时候直接用ne pas。。。?
ne pas 永远这样用:
Je ne suis pas ne pas永远夹住一个动词
如果是passe的话就是 je n'etais pas allee a ...我没有去...
永远夹住第一个时态变化的动词, 像这里的例子主动词是aller
可是因为变成过去是就变成etre aller,这里的陷阱就在于不能写
j'etais ne allee pas, 夹的是第一个动词etre
3.Anne est la premiere (à) porter toute son attention sur cette question.这里的à是作什么成分?
这里的à是代替的是: personne qui a , 英文就是 the person who has
引导结果或目的作用
4.Quand meme vous insisteriez,je n'accepterais pas.前后两句好像都是用的条件现在时,这是什么句型?
第二个不是现在式是conditionnel,动词原形accepter加imparfait结尾ais
至于是什么句型我真的不会解释 = =
5.comme si和comme的区别?
comme si是跟...似的, 和comme的差别在于比comme的"像"意更不像
il le disait comme s'il comprenait tout 他说的好象什么都懂一样
这里就无法用comme,comme是纯粹拿来做比较的,一旦用comme就绝对有一个比较的意思存在
而comme si则是好象
6.(Reflechir) sur le passe nous aidera à voir plus clair en nous-memes.为什么Reflechir在这里不是用reflechissons?
这里的动词没有变型,在句子开头由不变型的动词开始时代表这句话的内容是针对总体的人物,没有固定的sujet, 是书面语的写法,口语一般不会这样开头
----tu comprendras tes amis,plus tu seras heureux.a) Puisque
----tu comprendras tes amis,plus tu seras heureux.a) Puisque b)Comme c)Moins d)Plus
选什么 为什么?这些词有什么区别?
gxwang1年前1
兴字看客 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
选D.plus.plus.是固定搭配,意为“越.越.”这句话的意思是:你越是了解你的朋友,你越幸福.
A选项“既然”和B选项“因为”都没有程度的比较,C选项意思不对,所以选D.