靖郭君将城薛,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通”.齐人有请者曰:“臣请三言而已矣!益一言,臣请烹.”靖郭君因见之.客趋

江南余孽2022-10-04 11:39:541条回答

靖郭君将城薛,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通”.齐人有请者曰:“臣请三言而已矣!益一言,臣请烹.”靖郭君因见之.客趋而进曰⑤:“海大鱼.”因反走.君曰:“客有于此.”客曰:“鄙臣不敢以死为戏.”曰:“亡,更言之.”对曰:“君不闻大鱼乎?网不能止,钩不能牵,荡而失水,则蝼蚁得意焉.今夫齐,亦君之水也.君长有齐阴,奚以薛为?失齐,虽隆薛之城到于天,犹之无益也.”君曰:“善.”乃辍城薛.
1.“海大鱼”有何喻义?_______________________________________________________
2.请你说一下对“谏止三言”的理解._____________________________________________
3.“靖郭亦纳谏,乃辍城薛”,反映了什么问题?_____________________________________________________________________

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
顽皮格格 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
译文:靖郭君田婴准备在封地薛修筑城防工事,(因为会引起齐王猜疑)不少门客去谏阻他.田婴于是吩咐传达人员:“不要为劝谏的门客通报.”有个门客请求谒见田婴,他保证说:“我只说三个字就走,多一个字,我愿意领受烹杀之刑.”田婴于是接见他.客人快步走到他跟前,说:“海大鱼.”然后转身就走.田婴赶忙问:“客人请留下来!”客人说:“我可不敢拿性命当儿戏!”田婴说:“没有这回事,再说下去.”客人这才回答道:“你没听说过海里的大鱼吗?鱼网钓钩对它无能为力,但一旦因为得意忘形离开了水域,那么蝼蚁也能随意摆布它.以此相比,齐国也就如同殿下的‘水’,如果你永远拥有齐国,要了薛地有什么用呢?而你如果失去了齐国,即使将薛邑的城墙筑得跟天一样高,又有什么作用呢?”田婴称赞说:“对.”于是停止了筑城的事.薛是齐给靖郭君的封地.
1.海大鱼指的是靖郭君,水指的是齐国.靖郭君在齐很有权势,客人认为 靖郭君 只要还掌握着齐国的权力,就没有哪个国家敢轻易攻打薛.如果靖郭君没有了齐的支援,就算薛的防御再好也抵挡不住敌人的攻击.
2.谏止三言是劝谏靖郭君不要去薛地当地主,鱼离不开水比喻靖郭君离不开齐国庇护一旦离开筑再高的城墙也无用,留在齐国朝廷的作为更大,也就是说只有保持国家的强大才能长治久安.看问题,办事情,要从大局和整体出发,不要脱离根本.
3.靖郭亦纳谏,乃辍城薛”,反映了什么问题?
反映了统治者对人民力量和作用的认识.
1年前

相关推荐

阅读并回答问题.  靖郭君将城薛 ① ,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通.” ② 齐人有请者日:“臣请三言而已矣!益一
阅读并回答问题.
  靖郭君将城薛 ,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通.” 齐人有请者日:“臣请三言而已矣!益一言,臣请烹.”靖郭君因见之.客趋而进日:“海大鱼.”因反走.君日:“客有于此.” 客日:“鄙臣不敢以死为戏.”君日:“亡,更言之.”对日:“君不闻大鱼乎网不能止钩不能牵荡而失水则蝼蚁得意焉.今夫齐,亦君之水也.君长有齐阴 ,奚以薛为?失齐,虽隆薛之城到于天,犹之无益也.”君日:“善.”乃辍城薛.(选自《战国策》)
  【注释】①将城薛:将要修筑薛地的城墙.②谒者:主管传达通报的官吏.无为客通:不要给纳谏的人通报.③有于此:留于此,犹言留在这里继续说.④阴:庇护,荫庇.
1.解释下列句子中加粗的词语.
(1) 益 一言,臣请烹()
(2)靖郭君 因 见之()
2.翻译下面的句子.
(1)臣请三言而已矣.
_________________________________________________________
(2)鄙臣不敢以死为戏.
_________________________________________________________
3.请用“/”给下面句子断句.(断四处)
君 不 闻 大 鱼 乎 网 不 能 止 钩 不 能 牵 荡 而 失 水 则 蝼 蚁 得 意 焉
4.前人在评论选文时对“海大鱼”三字连连称妙,通读全文,你认为妙在何处?
_________________________________________________________
5.请你概括总结客的讽谏艺术.
_________________________________________________________
王倦1年前1
lianyin1990 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
1.(1)增加;(2)于是
2.(1)我请求只讲三个字.
  (2)我不敢拿生命开玩笑.
3.君不闻大鱼乎/网不能止/钩不能牵/荡而失水/则蝼蚁得意焉
4.造成悬念,使靖郭君对客所讲内容产生了兴趣,打破了进谏的限制.(意对即可)
5.用打比方讲后果的方式去进谏.(意对即可)
英语翻译靖郭君将城薛,客多以谏.靖郭君谓谒者,无为客通.齐人有请者曰:「臣请三言而已矣!益一言,臣请烹.」靖郭君因见之.
英语翻译
靖郭君将城薛,客多以谏.靖郭君谓谒者,无为客通.齐人有请者曰:「臣请三言而已矣!益一言,臣请烹.」靖郭君因见之.客趋而进曰:「海大鱼.」因反走.君曰:「客有于此.」客曰:「鄙臣不敢以死为戏.」君曰:「亡,更言之.」对曰:「君不闻大鱼乎?网不能止,钩不能牵,荡而失水,则蝼蚁得意焉.今夫齐亦君之水也.君长有齐阴,奚以薛为?夫齐,虽隆薛之城到于天,犹之无益也.」君曰:「善.」乃辍城薛.
rock7d1年前2
farstar 共回答了8个问题 | 采纳率75%
靖郭君田婴准备在封地薛修筑城防工事,因为会引起齐王猜疑,不少门客去谏阻他.田婴于是吩咐传达人员不要为劝谏的门客通报.有个门客请求谒见田婴,他保证说:“我只说三个字就走,要是多一个字,愿意领受烹杀之刑.”田婴于是接见他.客人快步走到他跟前,说:“海大鱼.”然后转身就走.田婴赶忙问:“先生还有要说的话吧?”客人说:“我可不敢拿性命当儿戏!”田婴说:“不碍事,先生请讲!”客人这才回答道:“你没听说过海里的大鱼吗?鱼网钓钩对它无能为力,但一旦因为得意忘形离开了水域,那么蝼蚁也能随意摆布它.以此相比,齐国也就如同殿下的‘水’,如果你永远拥有齐国,要了薛地有什么用呢?而你如果失去了齐国,即使将薛邑的城墙筑得跟天一样高,又有什么作用呢?”田婴称赞说:“对.”于是停止了筑城的事.
望采纳
请将下面的文言文译成现代文靖郭君将城薛,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通.”齐人有请见者曰:“臣请三言而已矣.益一言,
请将下面的文言文译成现代文
靖郭君将城薛,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通.”齐人有请见者曰:“臣请三言而已矣.益一言,臣请烹.” 靖郭君因见之.客趋而进曰:“海大鱼.”因反走.靖郭君曰:“客,有于此.”客曰:“鄙臣不敢以死为戏.” 靖郭君曰:“亡,更言之.”答曰:“君不闻大鱼乎?网不能止,钩不能牵,荡而失水,则蝼蚁得意焉.今夫齐,亦君之水也.君长有齐地,奚以薛为?君失齐,虽隆薛之城到于天,有之无益也.”君曰:“善.”乃辍城薛.
我mm剑舞1年前1
如是空空 共回答了22个问题 | 采纳率68.2%
  靖郭君田婴准备在薛邑筑城墙,门客多来劝阻.靖郭君叫传达人员不要给那些门客通报.有一个齐国门客要求接见,说:“我只要说三个字就行了,多说一个字就请把我烹死.”靖郭君就召见了他.门客急步前来禀告说:“海大鱼.”说完转身就走.靖郭君说:“你不要走,留下把话说完吧.”门客说:“我不敢拿死来开玩笑.”靖郭君说:“别这么说,您继续说下去.”门客说:“您没听说过海大鱼吗?用鱼网捕不到它,用鱼钩牵不上它;可是,当干得连一滴水都没有时,小小的蚂蚁、蝼蛄也能制服它.如今齐国也是您的水呀.如果您永远拥有齐国,要了薛邑又有什么用呢?可是当您失掉了齐国,即使把薛邑的城墙筑得天一样高,又有什么用呢?”靖郭君说:“好.”于是放弃了在薛邑筑城墙的打算.
  【注释】
  ①将城薛:将要修筑薛地的城墙.
  ②谒者:主管传达通报的官吏.无为客通:不要给纳谏的人通报.
  ③三言:三个字.
  ④益:增加.
  ⑤趋:小步快走,古时臣下面见君主的一种礼节.
  ⑥反走:即还走.犹言撒腿往回跑.
  ⑦有于此:留于此,犹言留在这里继续说.
  ⑧亡,通“无”,不.更:再.
  ⑨止:捕获.牵:牵引,犹言钓住.荡:放.得意:
  ⑩阴:庇护,荫庇.
  (11)隆:高,用如动词,使之高.
齐人说靖郭君拜托各位了 3Q齐人说靖郭君 靖郭君将城薛,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通.”齐人有请者曰:“臣请三言而
齐人说靖郭君拜托各位了 3Q
齐人说靖郭君 靖郭君将城薛,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通.”齐人有请者曰:“臣请三言而已矣!益一言,臣请烹.”靖郭君因见之.客趋而进曰:“海大鱼.”因反走.君曰:“客有于此.”客曰:“鄙臣不敢以死为戏.”君曰:“亡,更言之.”对曰:“君不闻大鱼乎?网不能止,钩不能牵,荡而失水,则蝼蚁得意焉.今夫齐亦君之水也君长有齐荫奚以薛为?失齐,虽隆薛之城到于天,犹无益也.”君曰:“善.”乃辍城薛.(《战国策?齐策一》) 1.“海大鱼”有何喻义?2.谈谈你对“谏止三言”的理解..
随风漂流的风1年前1
我叫冰淇淋 共回答了13个问题 | 采纳率76.9%
1,海大鱼”,以海喻齐国,实以海水喻齐民,以大鱼喻靖郭君,大鱼在海中最为得意,钩网对它无能为力.2,“谏止三言”就是说遇到坏事要多劝告几句,尽自己最大的努力去避免坏事的发生.
靖郭君将城薛,客多以谏.中的以怎么翻译
ppshanhu1年前2
6个88个6 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
以,
此处应是表目的或结果等的连词.
意思:靖郭君田婴准备在薛邑筑城墙,门客多来劝阻.
例句:智叟无以应.——《列子·汤问》
靖郭君将城薛字词解释
9998071年前1
zkmdiwang 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
楼主自己找下了.
--------------------------
齐人谏靖郭君城薛(齐策)
靖郭君将城薛①,客多以谏.靖郭君谓谒者:“无为客通”②.齐人有请者曰:“臣请三言而已矣③!益一言④,臣请烹.”靖郭君因见之.客趋而进曰⑤:“海大鱼.”因反走⑥.君曰:“客有于此⑦.”客曰:“鄙臣不敢以死为戏.”君曰:“亡,更言之⑧.”对曰:“君不闻大鱼乎?网不能止,钩不能牵,荡而失水,则蝼蚁得意焉⑨.今夫齐,亦君之水也.君长有齐阴⑩,奚以薛为?失齐,虽隆薛之城到于天(11),犹之无益也.”君曰:“善.”乃辍城薛.
【注释】
(1) 将城薛:将要修筑薛地的城墙.
(2) 谒者:主管传达通报的官吏.无为客通:不要给纳谏的人通报.
(3) 三言:三个字.
(4) 益:增加.
(5) 趋:小步快走,古时臣下面见君主的一种礼节.
(6) 反走:即还走.犹言撒腿往回跑.
(7) 有于此:留于此,犹言留在这里继续说.
(8) 亡,通“无”,不.更:再.
(9) 止:捕获.牵:牵引,犹言钓住.荡:放.得意:
(10)阴:庇护,荫庇.
(11)隆:高,用如动词,使之高.
------------------------------
译文:
靖郭君田婴准备在封地薛修筑城防工事,(因为会引起齐王猜疑)不少门客去谏阻他.田婴于是吩咐传达人员:“不要为劝谏的门客通报.”有个门客请求谒见田婴,他保证说:“我只说三个字就走,多一个字,我愿意领受烹杀之刑.”田婴于是接见他.客人快步走到他跟前,说:“海大鱼.”然后转身就走.田婴赶忙问:“客人请留下来!”客人说:“我可不敢拿性命当儿戏!”田婴说:“没有这回事,再说下去.”客人这才回答道:“你没听说过海里的大鱼吗?鱼网钓钩对它无能为力,但一旦因为得意忘形离开了水域,那么蝼蚁也能随意摆布它.以此相比,齐国也就如同殿下的‘水’,如果你永远拥有齐国,要了薛地有什么用呢?而你如果失去了齐国,即使将薛邑的城墙筑得跟天一样高,又有什么作用呢?”田婴称赞说:“对.”于是停止了筑城的事.