Shoot fro the moon,even if you miss you'll land among the st

会开车的鸡2022-10-04 11:39:544条回答

Shoot fro the moon,even if you miss you'll land among the stars.

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
哇哇哭 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
如果你瞄准月亮,即使迷失也是落在星辰之间
意思就是,如果你定一个大目标比如成就一份大事业或者成为一个成功人士,即使没有百分百达成目标,也至少能达成稍小一点的目标(我词穷啦,不知道你明不明白).群星在这里与月亮形成 contrast(对比).都具有引申义.
1年前
完美蜘蛛 共回答了32个问题 | 采纳率
Shoot for the moon. Even if you miss, you'll land among the stars
目标月球,即使错过,也会落入群星间
1年前
dgrtyt 共回答了80个问题 | 采纳率
发射去月球,即使你错过了,你也会掉落与群星之中
1年前
紫醉金谜 共回答了7个问题 | 采纳率
从月球发射,就算失败也会落在星星中。
1年前

相关推荐

If you shoot your mouth off like that one more time,I won't
If you shoot your mouth off like that one more time,I won't tell you anything in the future.
liuchuan9941年前8
deepblue100 共回答了21个问题 | 采纳率100%
如果你在胡说八道,我以后就什么也不告诉你
We must shoot the arrow at the
骄傲的冬瓜1年前6
黑色巫婆 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
我们必须有的放矢
It never does a boy much good to shoot him
AAabs1年前1
不做大哥N年 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
用棍棒来教育孩子是没多大用处的
aim high shoot
佐为_Sai1年前1
大大只 共回答了12个问题 | 采纳率100%
眼高手低
shoot for the
edwoodedwood1年前4
02356478 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
直译:为星星而射击
意译:为梦想而拼搏
“shoot me mod 如题.
sdjnmds1年前1
C4高粱 共回答了14个问题 | 采纳率100%
shoot me mod 意思是“赶时髦”.
mod 意思是“时髦的青年”
You may cut me with your eyes,shoot me with your words,but I
You may cut me with your eyes,shoot me with your words,but I'm coming through here
求翻译
wanglei5551年前2
沉睡不了的兔子 共回答了7个问题 | 采纳率100%
你可以用眼神中伤我,也可以用言语攻击我,但是我将从一而终的继续下去·····
Good Good shoot!
naivebaby1年前6
大雪蛇 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
投得好
祝楼主更上一层楼
have gun will shoot?
have gun will shoot?
不是什么 有枪将拍摄 的意思哈,这是个辩论题目.
houngjjz1年前2
kennywenny 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
哈 你是哪个呀 我是李同舟