汉英互译 他们互相帮助They help ____ ____.

ennorble2022-10-04 11:39:546条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共6条回复
laure233 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
each othe
1年前
闲逛-oo 共回答了7个问题 | 采纳率
each other
1年前
oahyoqjq 共回答了8个问题 | 采纳率
They help each other
1年前
风子无声 共回答了4个问题 | 采纳率
They help each other
1年前
c2i3rg 共回答了777个问题 | 采纳率
each other
1年前
无爱楚雨 共回答了2个问题 | 采纳率
each other
1年前

相关推荐

英语翻译汉英翻译
PHILIP0071年前1
cathring 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
震落了清晨满披着的露珠,伐木声丁丁地飘出幽谷.
Shook falls fell on the ground in the early morning,the logging sound Ding Ding was fluttering the glen.
放下饱食过稻香的镰刀,用背篓来装竹篱间肥硕的瓜果.
Lays down the rice fragrant which has eaten a lot,and filled the back-basket with the plump fruits and melons grew in bamboo fence .
秋天栖息在农家里.
Autumn perches in the peasant family.
向江面的冷雾撒下圆圆的网,收起青鳊鱼似的乌柏叶的影子.
Scatters the round net to the cold fog floating on the river ,drawing in the tallow tree leaf's shadow which looks like the blue bream .
芦蓬上满载着白霜,轻轻摇着归泊的小桨.
On the reed full of hoar frost,the light oar plunged into the water in home's direction.
秋天游戏在渔船上.
Autumn plays on the fishing boat.
草野在蟋蟀声中更寥阔了.溪水因枯涸见石更清洌了.
The countryside was more boundless in the cricket's sound .Because the mountain stream was more limpid on the stone.
牛背上的笛声何处去了,那满流着夏夜的香与热的笛孔?
where has the tone of a flute on the farm cattle's back gone
where has the flute hole of fragrance and warmth at summer night gone?
秋天梦寐在牧羊女的眼里.
Autumn sleeps in the shepherdess eyes.
比尔盖兹慈善汉英双语名言
iliny1年前1
taotaofr 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
Rule 1: Life is not fair -- get used to it!
1.生活是不公平的,你要去适应它.
Rule 2: The world won't care about your self-esteem. The world will expect you to accomplish something BEFORE you feel good about yourself.
2.这个世界并不会在意你的自尊,而是要求你在自我感觉良好之前先有所成就.
Rule 3: You will NOT make $60,000 a year right out of high school. You won't be a vice-president with a car phone until you earn both.
3.刚从学校走出来时你不可能一个月挣4万美元,更不会成为哪家公司的副总裁,还拥有一部汽车,直到你将这些都挣到手的那一天.
Rule 4: If you think your teacher is tough, wait till you get a boss.
4.如果你认为学校里的老师过于严厉,那么等你有了老板再回头想一想.
Rule 5: Flipping burgers is not beneath your dignity. Your Grandparents had a different word for burger flipping: they called it opportunity.
5.卖汉堡包并不会有损于你的尊严.你的祖父母对卖汉堡包有着不同的理解,他们称之为“机遇”.
Rule 6: If you mess up, it's not your parents' fault, so don't whine about your mistakes, learn from them.
6.如果你陷入困境,那不是你父母的过错,不要将你理应承担的责任转嫁给他人,而要学着从中吸取教训.
Rule 7: Before you were born, your parents weren't as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you thought you were. So before you save the rain forest from the parasites of your parent's generation, try delousing the closet in your own room.
7.在你出生之前,你的父母并不像现在这样乏味.他们变成今天这个样子是因为这些年来一直在为你付账单、给你洗衣服.所以,在对父母喋喋不休之前,还是先去打扫一下你自己的屋子吧.
Rule 8: Your school may have done away with winners and losers, but life HAS NOT. In some schools, they have abolished failing grades and they'll give you as MANY TIMES as you want to get the right answer. This doesn't bear the slightest resemblance to ANYTHING in real life.
8.你所在的学校也许已经不再分优等生和劣等生,但生活却并不如此.在某些学校已经没有了“不及格”的概念,学校会不断地给你机会让你进步,然而现实生活完全不是这样.
Rule 9: Life is not divided into semesters. You don't get summers off and very few employers are interested in helping you FIND YOURSELF. Do that on your own time.
9.走出学校后的生活不像在学校一样有学期之分,也没有暑假之说.没有几位老板乐于帮你发现自我,你必须依靠自己去完成.
Rule 10: Television is NOT real life! In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.
10.电视中的许多场景决不是真实的生活.在现实生活中,人们必须埋头做自己的工作,而非像电视里演的那样天天泡在咖啡馆里.
Rule 11: Be nice to nerds. Chances are you'll end up working for one.
11.善待你所厌恶的人,因为说不定哪一天你就会为这样的一个人工作.

大家在问