mad与crazy.insane区别

大胖子二胖子2022-10-04 11:39:543条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
bnbtt16300 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
mad ,crazy相同之处:1两个单词都有疯狂,着迷,酷爱的意思.
I am mad about her.
I am crazy about her.
2.两个单词都有精神错乱,疯的意思.
I saw a mad man in the hospital.
I swa a crazy man in the hospital.
不同之处:mad 有生气,愤怒的意思,(在美国人口语中,这个词常挂在嘴上表示生气.跟"angry" "furious"是同意词.
My brother made me so mad.
insane似乎程度更高:
insane
[in5sein]
adj.
患精神病的,精神病患者的,极愚蠢的
insane
in.sane
AHD:[¹n-s³n“]
D.J.[in6sein]
K.K.[!n6sen]
adj.(形容词)
Of,exhibiting,or afflicted with insanity.
精神病的:精神错乱的,显示出或受精神病折磨的
Characteristic of or associated with persons afflicted with insanity:
精神病患者的:为精神病患者所特有的或与之相关联的:
an insane laugh; insane babbling.
疯笑;疯言乱语
Intended for use by such persons:
用于此类人的:
an insane asylum.
疯人院
Immoderate; wild:
疯狂的:过度的;狂暴的:
insane jealousy.
疯狂的妒忌
Very foolish; absurd:
蠢极的:非常愚蠢的;荒唐的:
took insane risks behind the wheel.
在车辆后面极蠢地冒险
1年前
清风云海 共回答了165个问题 | 采纳率
同意一楼的看法
1年前
philipmakai 共回答了287个问题 | 采纳率
两个词mad 和 crazy都表示疯狂,但crazy程度更深(解释里面用了very much),具体见下面(2.疯狂的解释)
至于insane是强调医学上的心理疾病,指脑袋不能能清醒想问题
用于口语中则常说
Are you insane?(你不清白吧)
mad用与疾病时,表示疯了(同insane 区别,如老人可以是insane,而丧偶后可以是mad)。
另外...
1年前

相关推荐

I'm not insane my mother had me tested
唯艾萱1年前1
abcde12345 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
“我不会疯狂的叫我妈给我测试”这明显机译瞎扯
这是生活大爆炸The Big Bang Theory 谢耳朵说的
“我没疯,我妈带我检查过”
经典笑点之一
I wont see u tonight so l can keep from go insane.
liufang12152251年前2
大雾刮七 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
我今晚不会去见你的这样我就不会发疯了
Lim,no insane Kobe fans waiting to give me a ride .still hap
Lim,no insane Kobe fans waiting to give me a ride .still happy to be here.这个句子没有谓语啊?
虚拟无情仔1年前1
diaodiaoing 共回答了17个问题 | 采纳率100%
貌似没有啊,lim是人吧.这句话是某人对lim说的吧,如果是,那句子结构大概是这样的:
这是表转折的连词从句,no insane Kobe fans waiting to give me a ride(没有哪个疯狂的科比粉丝会搭我一程),这是转折前;.still happy to be here.(我还是很乐意在这),still表转折,完整的表达是i am still happy to be here.原句省略了主语(i)和谓语(be),口语中倒也常见.
i miss you ,missing you insane.这里 语法是否 错误了?missing you insam
i miss you ,missing you insane.这里 语法是否 错误了?missing you insame ..
diyici1111年前1
cc的宝贝芳芳 共回答了23个问题 | 采纳率100%
是的,insane应用副词形式insanely
求英文翻译:我为你伤心难过哭了这么多次,真心觉得我很愚蠢!当我看到你的前任,我发现你一点也不值得我爱.像个insane.
求英文翻译:我为你伤心难过哭了这么多次,真心觉得我很愚蠢!当我看到你的前任,我发现你一点也不值得我爱.像个insane.真喜欢Taylor那些写给前男友的歌,我很庆幸我们没有开始.谢谢大神!不用有道谷歌翻译.
我告aa1年前2
魔亦善良 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
求英文翻译:我为你伤心难过哭了这么多次,真心觉得我很愚蠢!当我看到你的前任,我发现你一点也不值得我爱.像个insane.真喜欢Taylor那些写给前男友的歌,我很庆幸我们没有开始.不用有道谷歌翻译.
For a long time,I have been crying for you.Now I think,I was really stupid.Once I have seen your ex,then I found that you don't deserve my love at all.I was really kind of insane.How I love those songs for ex-boyfriends by Taylor.Fortunately,we haven't started (our relationships) yet.
【很希望我的回答会对你有帮助.如有不明白,可以再追问,并祝你进步!】
英语翻译I'm mad,but I am realI'm insane,but I was very trueI am
英语翻译
I'm mad,but I am real
I'm insane,but I was very true
I am a lunatic,but I am very real
I am a lunatic,but I am very true
I'm insane,but I was very true
翻译出来好多
大话西游cc1年前1
yyhyyh195 共回答了20个问题 | 采纳率95%
I'm crazy but real!简单吧
英语“mad".”“insane”的用法以及读音
英语“mad".”“insane”的用法以及读音
“mad".”“insane”是怎么读的啊?疯子怎么说
平淡的感觉1年前1
kifilu3046 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
mad
[mæd]
adj.
疯了的,发疯的,神经错乱的
Don't fight with him,he is a mad man.
别跟他打架,他是疯子.
恼火的,发怒的
When the boss gets mad,leave him alone.
当老板生气时,不要理他.
狂热的; 着迷的
He is mad for fame.
他疯狂地追求名誉.
愚蠢的
His mad mistakes amused all of us.
他愚蠢的错误使我们大家都发笑了.
insane
[inˈsein]
adj.
(患)精神病的,精神失常的,疯狂的
Insane people are sometimes dangerous.
精神病人有时非常危险.
疯子
1.bedlamite
2.ding-a-ling
3.kook
4.loco
5.madman
6.maniac
-Dceans apart day after day,and I slowly go insane.
zzm07101年前4
kjao8 共回答了20个问题 | 采纳率85%
这是richard marx的经典老歌right here waiting(此情可待)的第一句歌词
第一个单词为oceans
Ocean apart day after day
And I slowly go insane
I hear your voice on the line
But it doesn't stop the pain
If I see you next to never
How can we say forever
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
I took for granted,all the times
That I thought would last somehow
I hear the laughter,I taste the tears
But I can't get near you now
Oh,can't you see it baby
You've got me going crazy
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
I wonder how we can survive
This romance
But in the end if I'm with you
I'll take the chance
Oh,can't you see it baby
You've got me going crazy
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
英语翻译Ocean apart day after day,And I slowly go insane.I hear
英语翻译
Ocean apart day after day,And I slowly go insane.I hear your voice on the line,
But it doesn't stop the pain,If I see you next to never,How can we say forever.
Wherever you go,Whatever you do,I will be right here waiting for you.
Whatever it takes,Or how my heart breaks.I will be right here waiting for you
I took for granted,all the times,That I thought would last somehow.
I hear the laughter,I taste the tears,But I can't get near you now.
can't you see it my love...
You've got me going crazy.I wonder how we can survive,This romance.
But in the end if I'm with you.I'll take the chance...
麻烦你们了
zww3d_4bkj3a2d1年前5
LOVELPSJZ 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
日复一日海岸离我越来越远,我慢慢地变得精神恍惚
在电话中我听到你得声音,但是那不能停止我的疼痛
如果我永远都看不到你,我们又怎么说天长地久
无论你去到哪里,做什么,我会一直在这里等着你
无论(这样的等待)会带来什么结局,或者我的心碎有多么难过,我将会在这里一直等待.
一直以来,我想当然地认为我们可以以其它方式坚持下去
我听到你的笑声,我尝到眼泪的滋味,但我现在却不能靠近你
难道你不能看到我的爱么.
你快要让我抓狂
我不知道我们要怎样才能让这样的浪漫苟活下来
但是最终如果我还仍然和你在一起,我会把握住机会
英语高手请进insane不是形容词吗?为什么还有go insane这样的表达?
蝶舞今生1年前1
麦牙糖O 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
这里确实是作adj用的,表示达到了精神错乱的状态,并不是修饰go的.参考go wrong.eg.The prisoners were sowly going insane ,罪犯们慢慢变得精神错乱起来.
求翻译!Oceans apart, day after day,and I slowly go insane.I hea
求翻译!
Oceans apart, day after day,
and I slowly go insane.
I hear you voice on the line,
But it doesn't stop the pain.
If I see you next to never,
How can we say forever?
Wherever you go, whatever you do,
I will be right here waiting for you;
Whatever it takes,
Or how my heart breaks,
I will be right here waiting for you.
I took for granted all the times
That I thought would last somehow.
I hear the laughter,
I taste the tear,
But I can't get near you now.
Oh,can't you see, baby,
You've got me going crazy?
Wherever you go, whatever you do,
I will be right here waiting for you;
Whatever it takes,
Or how my heart breaks,
I will be right here waiting for you.
噢,还有,麻烦不要翻译机啊!
ff绝恋1年前1
古都探问 共回答了19个问题 | 采纳率100%
远隔重洋,一天又一天,
  我慢慢地变疯狂.
  我听到你的声音时,心痛
  但这不能停止我的悲伤.
  如果再也不能与你相见,
  又怎能说我们到永远?
  无论你去哪里,无论你做什么,
  我都会在这里等你;
  不管怎么样,
  无论我的心如何破碎,
  我将在这里等着你.
  我的一切是理所当然的时代
  你我会情长义久.
  我听见你的笑声,
  我品尝眼泪,
  但此刻我已不能接近你.
  喔!难道你没看到,宝贝,
有我
-The short several seconds,I can think that you think insane
-The short several seconds,I can think that you think insanely
bvxcxz1年前2
woainianhua 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
在短短的几秒里,我知道你想得疯狂了
I tried all the games that they play but they made me insane
I tried all the games that they play but they made me insane.life like show
takanshi1年前1
我知道你是dd 共回答了20个问题 | 采纳率90%
我尝试过了他们所有玩过的游戏,但那使我快要抓狂.
人生就像一场戏、.
That's insane .So crazy.
iaar6139451年前6
明月依旧常笑春风 共回答了20个问题 | 采纳率90%
那太疯狂了.简直疯了.
I wont see you tonight so I can keep from going insane 英语老师进
I wont see you tonight so I can keep from going insane 英语老师进
I wont see you tonight so I can keep from going insane
今晚若再见到你,我可能无法控制自己。
这句话我无法理解,上面是别人的翻译,请问wont是习惯的意思。会不会是句子的问题
陵江上空的云1年前1
黑夜之王01 共回答了23个问题 | 采纳率87%
上面的翻译是意译。
字面意思是:
我今晚不会见你,所以我就可以远离失控了。
I\'ll be insane without your being on line again and again.
zhang_7ee1年前2
HOT石头 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
如果你一次次的都不在线,我会发疯的!
it seems that you are insane while I chat with U
墨泉斋主人1年前2
cty2222 共回答了17个问题 | 采纳率70.6%
我和你说话时你好像精神恍惚.
亲!帮我翻译一下,Oceans apart, day after day, And I slowly go insane
亲!帮我翻译一下,Oceans apart, day after day, And I slowly go insane. I hear your voice on the line, But it doesn't stop the pain. If i see you next to never, How can i say forever? Wherever you go, whatever you do i well be right here waiting for you. whatever it takesor how my heart breaks i well be right here waiting for you.
软件dd1年前2
bennychanse 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
歌名:此情可待(Right Here Waiting)
演唱:理查德·马克斯(Richard Marx)
Oceans apart, day after day, 远隔重洋,日复一日
and I slowly go insane. 我一步步走向疯狂.
I hear your voice on the line,电话里传来你的声音,
But it doesn't stop the pain. 但这无法让伤痛停止.
If I see you next to never, 倘若此生再难相见.
How can we say forever? 又怎能说和你长相厮守?
Wherever you go, whatever you do, 无论你去哪里,无论你做什么.
I will be right here waiting for you; 我会一直在这里等你.
Whatever it takes,无论命运怎样变迁,
Or how my heart breaks, 无论我多么心碎,
I will be right here waiting for you. 我会一直在这里等你.
更多详见百度百科:http://baike.baidu.com/subview/548564/8457975.htm
劲舞团里跳舞出现“INSANE”是什么意思?
wiojoihgh1年前1
woswuhanren 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
P了以后开启这个模式,在接下来的四拍中,依次出现BAD COOL GREAT PERFECT.跳成功了有相应的加分,但是跳出的效果在出现的之下,如出现COOL时按出BAD,直接就MISS.这样的MISS不会被罚步,连续MISS就结束这个模式
A person who doesn’t would have gone insane right away.英文翻译~
fx_olive1年前1
一墨_NO1 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
那个不(做)的人10有89会马上发狂
I will be insane for everday
I will be insane for everday
那位英语高手帮我翻译一下这句英语是什么意思
baoxiaoling1年前2
摩羯小妞 共回答了21个问题 | 采纳率81%
我每天会疯了去
希望能够帮到楼主
Oceans apart Day after day,And I slowly go insane,I hear you
Oceans apart Day after day,And I slowly go insane,I hear your voice on the line,But it doesn't sto
谁帮我翻译一下
百岁如流1年前2
落水的旱鸭子 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
这是richard marx的经典老歌right here waiting(此情可待)
《right here waiting》中文歌词
oceans apart day after day
原隔重洋,日复一日
and i slowly go insane
渐渐我变得失常
i hear your voice on the line
电话那头听到你的声音
but it doesn't stop the pain
但是无法止住我的痛苦
if i see you next to never
假如再也见不到你
how can we say forever
我们该说着怎样永恒的话题
wherever you go
无论你去哪里
whatever you do
无论你做什么
i will be right here waiting for you
我会在此等候着你
whatever it takes
无论代价多少
or how my heart breaks
或者我有多么心碎
i will be right here waiting for you
我会在此等候着你
i took for granted,all the time
我始终总以为,
that i thought would last somehow
我的念头会始终不变
i hear the laughter,i taste the tears
为何我却被讥笑,饱尝泪水
but i can't get near you now
但为何我无法靠近你
oh,can't you see it baby
哦,亲爱的你是否看到
you've got me going crazy
你几乎另我疯狂
wherever you go
无论你去那里
whatever you do
无论你做什么
i will be right here waiting for you
我会在此等候着你
whatever it takes
无论代价多少
or how my heart breaks
或者我有多么心碎
i will be right here waiting for you
我会在此等候着你
i wonder how we can survive
this romance
我想知道我们怎么在这场爱情中生存
but in the end if i'm with you
但要是我和你一起走到尽头
i'll take the chance
我会抓住这个机会……
Hope is a dangerous thing.Hope can drive a man insane.这拼音咋读
傻冒啊你1年前1
虽远地不偏 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
hou pe ei zi e zhen zhuo si xing hou pe kan zhuai wu e man yin sei en
英语翻译oceans apart day after day and i slowly go insane i hear
英语翻译
oceans apart day after day and i slowly go insane i hear your voice on the line but it doesn't stop the pain if i see you next to never how can we say forever wherever you go whatever you do i will be right here waiting for you whatever it takes or how my heart breaks i will be right here waiting for you i took for granted,all the times that i thought would last some how i hear the laughter,i taste the tears but i can't get near you now oh,can't you see it baby you've got me goin,crazy wherever you go whatever you do i will be right here waiting for you whatever it takes or how my heart breaks i will be right here waiting for you i wonder how we can survivethis romance but in the end if i'm with you i'll take the chance oh,can't you see it baby you've got me goin,crazy wherever you go whatever you do i will be right here waiting for you whatever it takes or how my heart breaks
与书为仇1年前1
jeff8349 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
Oceans apart day after day and slowly go insame I hear your voice on the line but it doesn’t stop the pain If I see you next to never how can we say forever Wherever you go whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes or how my heart breaks I will be right here waiting for you …… I took for granted all the times that I thought would last somehow I hear the laughter I taste the tears but I can’t get near you now Oh can't you see it baby you’ve got me going crazy Wherever you go whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes or how my heart breaks I will be right here waiting for you …… I wonder how we can survive this romance But in the end if I’m with you I’ll take the chance Oh can’t you see it baby you’ve got me going crazy Wherever you go whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes or how my heart breaks I will be right here waiting for you …… waiting for you …… 中文歌词:远隔重洋,日复一日 我慢慢地变得要失常 电话传来你的声音 但这不能停止我的悲伤 如果再也不能与你想见 又怎能说我们到永远 无论你在何地,无论你做何事 我就在这里等候你 不管怎么样 不管我多哀伤 我就在这里等候你 我一直认为 你我会情长义久 我听见你的笑声 我品尝眼泪 但此刻不能接近你 哦,宝贝,难道你不懂 你已使我发疯 无论你在何地,无论你做何事 我就在这里等候你 不管怎么样 不管我多哀伤 我就在这里等候你 我试问 我们如何熬过这浪漫情 但到最后 如果我与你同在 我要抓住这机会 哦 宝贝 难道你不懂 你已使我发疯 无论你在何地 无论你做何事 我就在这里等候你 不管怎么样 或不管我多哀伤 我就在这里等候你 等候你……
英语翻译There have been no shortage of insane,over ambitious ide
英语翻译
There have been no shortage of insane,over ambitious ideas on the internet.Most of them never make it further than the pub they are conceived in.Some generate hype but quickly fall flat on their face.Others survive,but prove to be minnows rather than the giants they set out to be.However,every so often,one sneaks through.
Wikipedia is one of the rare ones that made it.Even by the admission of its founder,the 38-year-old technology entrepreneur Jimmy Wales,it was a "completely insane idea":a free online encyclopedia that anyone can contribute to and anyone can edit.There is no editor,no army of proof readers and fact checkers; in fact,no full-time staff at all.It is,in other words,about as far from the traditional idea of an encyclopedia as you can get.
There are dozens of reasons why it shouldn't work,and it is still far from perfect,but in less than four years,it has grown to have more than 1 million entries written in 100 languages from Albanian to Zulu.
To put Wikipedia's achievements in numerical context,at the same time it was celebrating the publishing of its one millionth entry (a Hebrew article on the Kazakhstan flag) in less than four years,the Oxford Dictionary of National Biography launched its latest edition.It had taken 12 years to complete,yet contained a comparatively tiddly 55,000 biographies.It also cost some £25m to create.Wikipedia has so far been bankrolled by Wales,but the total cost so far is still around £300,000.
The current Encyclopedia Britannica has 44m words of text.Wikipedia already has more than 250m words in it.Britannica's most recent edition has 65,000 entries in print and 75,000 entries online.Wikipedia's English site has some 360,000 entries and is growing every day.
But numbers mean nothing if the quality is no good.And this is where the arguments start.
"Theoretically,it's a lovely idea," says librarian and internet consultant Philip Bradley,"but practically,I wouldn't use it; and I'm not aware of a single librarian who would.The main problem is the lack of authority.With printed publications,the publishers have to ensure that their data is reliable,as their livelihood depends on it.But with something like this,all that goes out the window."
Wales responds by acknowledging that Wikipedia's model leaves it anything but error free (something they make clear on the site) but he also points to an article in a German technology magazine this month,which compares Wikipedia with two established,traditional digital encyclopedias:Brockhaus and Microsoft's Encarta.All three were tested on breadth,depth,and comprehensibility of content,ease of searching,and quality of multimedia content.Wikipedia won hands down.
rival1年前2
zgxbaobao 共回答了14个问题 | 采纳率100%
很多理由可以说明为什么它不应该工作,它还是不尽完美,但在不到四年的时间内,就已经有超过1百万的参赛作品的书面语言,从阿尔巴尼亚在100个怪物.
把维基百科上的成就数值语境,同时它在庆祝的出版其第一百万个入口(希伯来语篇关于国旗的哈萨克斯坦)在不到四年的时间内,传记,牛津词典的国家发动的最新版.这持续了12年的时间才能完成,但包含一个比较tiddly 55,000的传记.它也使一些人失去了£2500万来创造.维基百科至今的资助下威尔士,但到目前为止仍然是总费用£周围30万英镑.
当前《大英百科全书》有能力的话的文字.“维基百科”已经有超过2亿5000万字.《大英百科全书》的最近的版本拥有65,000 75,000条目的条目出版和联机.维基百科的英文网站有36万词条,每天都在增长.
但数字意味着什么如果质量都是不行的.这是哪里的观点,开始.
“从理论上讲,这是个好主意,”图书馆管理员说,互联网顾问菲利普·布拉德利”,但从实践上看,我也不会使用它;并且我没意识到一个单一的图书馆员谁会.主要的问题是缺乏权威性.与印刷出版物上,出版商必须确保他们的数据是可靠的,因为他们的生计取决于它.但是你喜欢这些东西,一切就走出了窗外.”
威尔士会承认维基百科的模型使它们什么,但没有错误(这也是这个网站上注明),但他的一篇文章指出,在一个德国技术杂志本月,相比与两个确立,维基百科:Brockhaus传统数字百科全书和微软的微软电子百科全书.三人都被测试的广度、深度和可理解性的内容,安心的搜寻,和高质量的多媒体内容.维基百科轻而易举地获得了胜利.
英语翻译全文如下 :Ocean apart day after day ,And I slowly go insane
英语翻译
全文如下 :
Ocean apart day after day ,And I slowly go insane
I hear your voice on the line ,But it doesn't stop the pain
If I see you next to never ,How can we say forever
Wherever you go ,Whatever you do ,I will be right here waiting for you
Whatever it takes ,Or how my heart breaks ,I will be right here waiting for you
I took for granted,all the times ,That I thought would last somehow
I hear the laughter,I taste the tears ,But I can't get near you now
Oh,can't you see it baby ,You've got me going crazy
I wonder how we can survive ,This romance
But in the end if I'm with you ,I'll take the chance
Oh,can't you see it baby ,You've got me going crazy
w2985475451年前1
菲儿的猪猪 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
Right here waiting
Oceans apart day after day
天海相隔,日复一日
And I slowly go insane
我日见焦灼
I hear your voice on the line
话筒传来你的声音
But it doesn’t stop the pain
但却止不了我心中的痛
If I see you next to never
如果你我难以相间
How can we say forever
又如何谈得上永远
Wherever you go
无论你去到何方
Whatever you do
无论你在做何事
I will be right here waiting here waiting for you
我都将在这里等你
Whatever it takes or how my heart breaks
无论要付出什么或者我的心怎样破碎
I will be right here waiting for you
我都将在这里等你
I took for granted,all the times That I thought would last somehow
我总是想当然的认为我们终究可以持续下去
I hear the laughter,I taste the tears But I can’t get near you now
我听到嘲笑,我尝到苦涩的泪,但我无法靠近你
Oh,can’t you see it baby You’ve got me in crazy
哦,亲爱的,难道你不见我为你而迷醉
I wonder how we can survive This romance
我想知道这段爱情如何才能维系
But in the end if I’m with you I’ll take the chance
但如果最终我能和你在一起,我一定会好好珍惜这个时机

大家在问