英语翻译明月几时有 把酒问青天 不知天上宫阙 今夕是何年 又恐琼楼玉宇 高处不胜寒 起舞弄清影 何似在人间 转朱阁 低绮

riojun72022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
明月几时有 把酒问青天 不知天上宫阙 今夕是何年 又恐琼楼玉宇 高处不胜寒 起舞弄清影 何似在人间 转朱阁 低绮户 照无眠 不应有恨 何事长向别时圆 人有悲欢离合 月有阴情圆缺 此事古难全 但愿人长久 千里共婵娟

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
maoqiu19 共回答了25个问题 | 采纳率76%
水调歌头英文翻译
"Thinking of You"
When will the moon be clear and bright?
With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.
I don't know what season it would be in the heavens on this night.
I'd like to ride the wind to fly home.
Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.
Dancing with my moon-lit shadow
It does not seem like the human world
The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors
Shines upon the sleepless Bearing no grudge
Why does the moon tend to be full when people are apart?
People may have sorrow or joy, be near or far apart
The moon may be dim or bright, wax or wane
This has been going on since the beginning of time
May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.
1年前

相关推荐

英语翻译明月几时有?把酒问青天.不知天上宫阙,今夕是何年.我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间
英语翻译
明月几时有?把酒问青天.不知天上宫阙,今夕是何年.我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠.不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全.但愿人长久,千里共婵娟.
lz都是sb1年前1
千杯不醉2006 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
明月什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天.不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了.( 明月几时有?把酒问青天.不知天上宫阙,今夕是何年?)
我想乘着风回到天上(好像自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”)
( 我欲乘风归去,)
只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫).
(又恐琼楼玉宇 ,高处不胜寒.)
在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里像在人间!
(起舞弄清影,何似在人间?)
月光从朱红色楼阁的一面转到另一面,低低的洒在窗户上,照着不眠之人 .( 转朱阁,低绮户,照无眠.)
明月不该有什么怨恨,却为何总在亲人离别时候才圆?(不应有恨、 何事长向别时圆?)
人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全.
(人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全.)
但愿离人能平安康健,远隔千里共享月色明媚皎然.
(但愿人长久,千里共婵娟.)