英语翻译Advice to a Young ManRemember,my son,you have to work.Wh

苦丁茶19812022-10-04 11:39:542条回答

英语翻译
Advice to a Young Man
Remember,my son,you have to work.Whether you handle a pick or a pen,a wheel-barrow of a set of books.If you look around,you will wee the men who are the most able to live the rest of their days without work are the men who work the hardest.Don’t be afraid of killing yourself with overwork.It is beyond your power to do that on the sunny side of thirty.They die sometimes,but it is because they quit work at six in the evening,and do not go home until two in the morning.It is the interval that kills,my son.The work gives you an appetite for your meals; it lends solidity to your slumber; it gives you a perfect and grateful appreciation of a holiday.There are young men who do not work,but the world is not proud of them.It does not know their names,even.Nobody likes them; the great,busy world does not know that they are there.So find out what you want to be and do,and take off your coat and make a dust in the world.The busier you are,the less harm you will be apt to get into,the sweeter will be your sleep,the brighter and happier your holidays,and the better satisfied will the world be with you.
越快 分越多 ·····
通顺点 我不是要用 翻译软件的 合作 ...........

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
拾月拾日 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
给青年人的建议
孩子,谨记,不管你手握着的是一把耕锄或一支笔,一辆手推车或一套书,你都必须工作.如果你环顾四周,你会发现,最可能安享晚年而不用工作的人,正是那些工作最努力的人.不用担心你会过劳死.不到30岁的人是不可能过劳而死的.如果说真的有人过早送命,但那是因为他们晚上6点收工,直到凌晨两点才归家.孩子,就是这些工作之余的时间毁了他们自己啊.工作让你食欲振奋,能使你酣然入睡,赐予你心满意足的假期.而那些不工作的年轻人,世界并不以他们为荣,也不知道他们的名字,甚至都没人喜欢他们.伟大而繁忙的世界也不留意他们的存在.所以了解清楚你自己想成为什么样的人,喜欢做什么事,然后行动起来,扬名于世.你越忙碌,就越不易遭受伤害,你睡得就越想,你的假期就会越灿烂越快活,而世界也会对你的表现也越满意.
1年前
为醉干杯 共回答了22个问题 | 采纳率
建议一个年轻人

记住,我的儿子,你必须做的。不论你是拿或钢笔,一支wheel-barrow一系列书籍。如果你环顾四周,你将细小的人是最能够活他们剩下的日子没有工作的人工作最难的。别怕杀自己和过度劳累。它是超越你的力量去做这些事情的光明面三十岁。他们死的时候,但是它是因为他们晚上六点下班,并且不回家直到两个在早上。这是我的儿子,杀死,间隔。这个工作给你增进食欲;它能使人睡觉...
1年前

相关推荐