107418:an artful floral arrangement has the ability to conve

歪歪16982022-10-04 11:39:541条回答

107418:an artful floral arrangement has the ability to convey a feeling or create a mood without using words,just color.
想知本句翻译及语言点:
1_an artful floral arrangement has the ability to convey a feeling or create a mood without using words,just color:
翻译:一个精巧的用花装饰的约会有一种表达一种感情或创造一种心情的能力不需要使用语言,仅仅(使用)颜色
1.an artful floral arrangement :一个精巧的用花装饰的约会
artful:adj.
1.狡猾的,诡诈的2.巧妙的;精明的;机灵的3.巧妙做出或设计的
floral:adj.1.用花做的2.用花装饰的
arrangement:记住2个翻译:1.安排 2.约定;约会
n.1.安排; 解决办法2.约定; 协议3.布置好的东西,整理好的东西;整理;排列;布置4.改编曲5.安排方式;布置
2.t has he ability to convey a feeling or create a mood :
翻译:有一种表达一种感情或创造一种心情的能力
the ability to :...的能力
convey a feeling :表达一种感情 create a mood :创造一种心情
convey:vt.1.运输; 运送;输送2.表达,转达,传递3.转让
feeling:n.1.知觉2.感觉,感触3.态度,看法4.同情,体谅5.激情6.感情,情绪7.气氛 8.理解力;领悟力;敏感
3.without using words,just color:不需要使用语言,仅仅(使用)颜色

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
dslali 共回答了10个问题 | 采纳率100%
一种巧夺天工的用花装饰的陈设(布置)能够(向我们)传递出情感或者是(另我们)产生一种无声的心情,只需要颜色.
语言点(个人见解),has an ability to do sth.do sth without doing sth
1年前

相关推荐