make all creeps more vulneable to lightning damage

天街小雾2022-10-04 11:39:541条回答

make all creeps more vulneable to lightning damage
make all creeps more vulnerable to lightning damage这句,之前那句有个单词拼错了

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
cadischen 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
vulneable有误 使所有的蠕动(爬行)更脆弱是为了快速的损毁 我觉得大概是这个意思 说得通俗点就是 使自己慢的原因是为了更好的快
1年前

相关推荐

英语翻译Be near me when my light is low,When the blood creeps,an
英语翻译
be near me when my light is low,
when the blood creeps,and the nerves prick
and tingle; and the heart is sick,
and all the wheels of being slow.
be near me when the sensuous frame
is rack'd with pangs that conquer trust;
and time,a maniac scattering dust,
and life,a fury slinging flame.
be near me when my faith is dry,
and men the flies of latter spring,
that lay their eggs,and sting and sing
and weave their petty cells and die.
be near me when i fade away,
to point the term of human strife,
and on the low dark verge of life
the twilight of eternal day.
我在pps看到的是:
靠近我 当我的生命之光变暗 血液凝结 神经绷紧的时候 心灵枯竭 生命将尽 当我痛苦胜过信任 感觉***的时候请靠近我
然后在上网把上面的英语翻译了下.不对劲啊.根本不一样啊.求最好的翻译.
心疼LY1年前1
一剑大出血 共回答了20个问题 | 采纳率80%
太难了,不是一般人翻译的了的,必须结合前面的电影场景才行!
请来我身边、当我年已暮,
血气已衰落,神经在刺痛;
当我的心感到怔忡沉重,
当生命的机能都已麻木.
请来我身边,当我的感官
为压倒信心的痛楚所苦;
而时光像狂徒乱撒尘土,
生活像复仇女神喷火焰.
请来我身边,当我的信仰
已枯竭,人们像晓春飞虫—一
下过了卵,又叮人又哼哼,
织成个小小茧儿等死亡.
请来我身边,当我逝去时,
来标明人生斗争的终点,
在生活低处的幽暗边缘,
来指点永恒白日的曙色.
请英语大大们帮忙下1._ the wolf comes in at the door,love creeps out o
请英语大大们帮忙下
1._ the wolf comes in at the door,love creeps out of the window.
2.Two dogs fight for a bone,_ a third runs away with it.
3.Take care of the pennies _ the dollars will take care of themselves.
4.The pitcher goes so often tothe well _ it is broken at last.
5.Never ask pardon _ you are accused.
6.The tongue is not steel,_ it cuts.
7.Love lives in cottage _ in courts.
8.It never rains _ it pours.
9.Better be an old man's darling _ a young man's slave.
10.Laugh,_ the world laughs with you.Cry,_ youcry alone
11.Don't pour out the dirty water _ you have clean.
12.Call no man happy _ he is dead.
填空加翻译······拜托大家帮帮忙了
jiyang_hai1年前1
FT_xujia 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
1 when the wolf comes in at the door,love creeps out of the window.
2.Two dogs fight for a bone,and a third runs away with it.螳螂捕蝉,黄雀在后.鹬蚌相争,渔翁得利
3.Take care of the pennies and the dollars will take care of themselves.小事谨慎,大事便成.
4.The pitcher goes so often tothe well that it is broken at last.