《横塘》宋 范大成原文,翻译,赏析,越详细越好,

goodmanqq2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
kkmygk 共回答了14个问题 | 采纳率100%
横 塘 (héng táng)   范成大 (南宋)   南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然.  年年送客横塘路,细雨垂杨系画船.  选自《范石湖集》   [注]:南浦,泛指送别之处.送别河畔,春草绿满川岸.  河边的石桥和朱塔依然默默地伫立,没有变化.  每一年都在这横塘送客告别.  细雨轻飘,杨柳低垂,就宛如一根根细线系住了即将离去的画 诗的前两句写送客之地的景物.春到横塘,绿满平川,石桥横卧,朱塔屹立.以南浦借指横塘,已揭示出离别之意.石桥、朱塔都成了离别的见证者,诗人以景物依然,反衬人事之变化,物是人非,使人油然而生别离之情.第三句直接写年年送客横塘,以“年年”一词表明送客频繁,横塘路春意勃发而人却分离,寓有伤感之意.第四句诗人不直抒离情别绪,而是写横塘景中的与离情别绪更直接相连的细雨、垂杨、画船,细雨如丝,垂杨似线,画船待发.以景物作结,烘托离别之情.
1年前

相关推荐

赏析范成大《横塘》横塘范成大南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然.年年送客横塘路,细雨垂杨系画船.有说这是送别诗,内容为作者送
赏析范成大《横塘》
横塘
范成大
南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然.
年年送客横塘路,细雨垂杨系画船.
有说这是送别诗,内容为作者送别友人时依依惜别的场面,表现作者对友人留恋难分和无限牵挂的思想感情.可是我看不出,领会不了.请高人指教,
祝各位新春快乐,元宵happy!
严肃的PG1年前1
小语yu 共回答了20个问题 | 采纳率95%
横 塘
范成大
南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然.
年年送客横塘路,细雨垂杨系画船.
[注]:南浦,泛指送别之处.
诗的前两句写送客之地的景物.春到横塘,绿满平川,石桥横卧,朱塔屹立.以南浦借指横塘,已揭示出离别之意.石桥、朱塔都成了离别的见证者,诗人以景物依然,反衬人事之变化,物是人非,使人油然而生别离之情.第三句直接写年年送客横塘,以“年年”一词表明送客频繁,横塘路春意勃发而人却分离,寓有伤感之意.第四句诗人不直抒离情别绪,而是写横塘景中的与离情别绪更直接相连的细雨、垂杨、画船,细雨如丝,垂杨似线,画船待发.以景物作结,烘托离别之情.
古诗范正大写的《横塘》中的“系”字到底读xi还是ji
hujiuwieleren1年前1
fcxthe 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
读ji,是动词.原诗是“细雨垂杨系画船”,意思是细雨中,画船系扣在杨树上.