私人物品请勿越权使用 英文翻译

5982881302022-10-04 11:39:546条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共6条回复
hellovcat 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
Do not make any unauthorized use of these private goods please.
1、应该用祈使句,表示命令/建议的口吻.像公共场所的各种标语:请勿吸烟,就是No smoking用的就是祈使句.
2、越权使用:最标准的英文表达是unauthorized use.镱漫1 同学说的use excessively容易引起歧义,因为它还有一个解释就是:“过度使用”;另外,倾竹baby同学说的ultra vires ,呃……这是拉丁语的表达,太不常用了.
3、物品:最好的表达是goods.因为goods本身的含义就是“私人财物”,在这里用来表示“私人物品”再合适不过.至于items,它最直接的意思是“项目”,你比如说什么“工程项目”啊,“科技开发项目”啊,之类的,跟“物品”这个含义还是不一样的.简而言之,goods是具象的物品,而item是抽象的物品.
4、原文中有“请”,所以我加上了一个“please”在句尾
当然,如果楼主觉得不用这么客气,可以直接说
No unauthorized use of these private goods.
这就相当不客气了……
1年前
tracyatus 共回答了504个问题 | 采纳率
Using personal belonging is not authorized.
1年前
maomaoxx511 共回答了120个问题 | 采纳率
Personal belongings! No use without permission!
1年前
半个海南人 共回答了8个问题 | 采纳率
No unauthorized use for private goods!
1年前
ww的鸡毛掸子 共回答了5个问题 | 采纳率
Private goods do not use ultra vires
1年前
seana0225 共回答了2个问题 | 采纳率
These are Personal items, Please do not use excessively
1年前

相关推荐

私人外籍英语教师
addring1年前3
狂欢的灯火 共回答了17个问题 | 采纳率100%
【可能答案】a native English tutor【说明】用foreign English荒唐;私人教师一般可说tutuor.【疑问】Is this a translation,or,rather,a promotion?你这到底是让翻译呢,还是要找个教师,还是要问谁需要这样的教师?...