"He dashed back across the road"的中文意思是什么?

iijho2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
中联办1501 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
他冲过马路,跑了回来.
1年前

相关推荐

John dashed back into the room and saw _______.(what was wro
John dashed back into the room and saw _______.(what was wrong/what wrong was)请符上选择理由,谢谢
ysy8981年前1
雨丝断成诗 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
答案:what was wrong
what引导宾语从句,作动词saw的宾语,从句要用陈述语序,what 是主语,was是谓语动词,wrong是形容词,在句中作表语,所以what was wrong是正确的.
I saw the plane coming towards me.I dashed for cover.
I saw the plane coming towards me.I dashed for cover.
这是NCE Book 2 P.90 上的句子
liguo2000101年前1
北斗星之星 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
dash有猛冲、突进的意思
cover有隐蔽处、避难所的意思
I dashed for cover.意思是我狂奔着躲避它(飞机).
谁能帮忙翻译“John dashed back into the room,and saw what was wrong
QQ-boy2131年前1
lilou070803 共回答了20个问题 | 采纳率95%
John冲回房间,看看出了什么问题
I saw the plane coming towards me.I dashed for cover.
I saw the plane coming towards me.I dashed for cover.
翻译!再说下dash和cover在这的中文意思!
男人味帅哥1年前1
与我同行 共回答了20个问题 | 采纳率90%
一看到飞机朝我冲来,我就朝隐蔽处猛冲
dash 冲,跑
cover 遮盖物,掩护(物)掩蔽处
(On) I saw the plane coming towards me.I dashed for cover.连接
(On) I saw the plane coming towards me.I dashed for cover.连接句子并说明理由.
dreamlakyxy1年前1
jemizh 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
On seeing the plane coming towards me,I dashed for cover.
on+动名词 表示 一...就
I saw the plane coming toward me.I dashed for cover这句话是什么意思啊
I saw the plane coming toward me.I dashed for cover这句话是什么意思啊.
附庸风雅的猪50681年前1
migis 共回答了11个问题 | 采纳率90.9%
我看到飞机朝我冲来.我猛地扑开寻找掩护.
on seeing the plane coming towards me ,I dashed for cover
on seeing the plane coming towards me ,I dashed for cover
当看见飞机迎面飞来时,我猛冲向附近的遮蔽物
on不是 在.上 的概念,在这里为什么是当...时候
zhenzm1年前9
ligezi12345 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
on 作为介词不仅有在……上面的意思.
还可以正当……时候的意思,一般后面接动名词.
例如:on hearing the truth,he fainted.
dropping my suit,I dashed downstairs to tell George
dropping my suit,I dashed downstairs to tell George
请问为什么要用dropping而不用drop,dropping是动名词还是现在分词.另外,dropping my suit跟整个句子分开,请问做什么句子成分,谢谢!~
此句摘自新概念3,第24课“家丑”,课文倒数第4句.
Nicoleyanxi1年前3
Accumark 共回答了26个问题 | 采纳率88.5%
Dropping my suit,I dashed downstairs to tell George.
在这里用到语法中经常见到的:现在分词做伴随状语的用法.
这本来是两句话:I dropped my suit;I dashed downstairs to tell George.
因为两个动作同时发生,其中一个退而求其次,作为伴随,另一个做真正的谓语动词.
你回去好好看看语法,在很多书都有介绍.
英语翻译She dashed back into the supermarket,got the tea and wen
英语翻译
She dashed back into the supermarket,got the tea and went towards th cash desk.
网上风云1年前5
ppy123 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
她冲回超市,拿了茶叶,走到收银台.
把"i saw the plane coming towards me".和"i dashed for cover".两
把"i saw the plane coming towards me".和"i dashed for cover".两句话用on连接
需要时可以对原句进行必要的改动..
zzkm5201年前1
梦中的卡伊 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
.On I saw the plane coming towards me. I dashed for cove
请翻译:Liu Lin's face was red and sweaty when she dashed into t
请翻译:Liu Lin's face was red and sweaty when she dashed into the school yesterday morning...
dtqxssp1年前2
lanalane 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
刘琳昨天早上冲进学校的时候满脸通红、一头是汗.
I dashed for cover
I dashed for cover
翻译一下
wale721年前3
sf111222 共回答了14个问题 | 采纳率100%
应该是表示
我找了个东西掩护自己
就是找个东西能挡住自己身体 以求保证自己安全的意思
she dashed to the back of the shake to stage the bag 我水平太低,求
she dashed to the back of the shake to stage the bag 我水平太低,求高手翻译一下
lightblueklh1年前1
shymoon99 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
不是你水平低,是原句有问题(shake和stage位置反了):
she dashed to the back of the stage to shake the bag.
她冲到后台抖了抖袋子.
On seeing the plane coming towards me,I dashed for cover.是用了
On seeing the plane coming towards me,I dashed for cover.是用了非谓语动词吗?On seeing是什么成分?
赵7540600931年前1
tele123 共回答了27个问题 | 采纳率96.3%
on doing sth.伴随状语,看到.的当时
看到飞机冲我飞了过来,我猛然躲了起来.
请问"He dashed his hand across his eyes."如何翻译
djyang991年前3
yjubmh 共回答了17个问题 | 采纳率100%
他很快用手在他的眼睛前面闪了一下.这句话的意思表明他不同意某事.
请翻译:On seeing the plane coming towards me,I dashed for cover
请翻译:On seeing the plane coming towards me,I dashed for cover.
胡马的多多1年前6
rutyleilei 共回答了25个问题 | 采纳率76%
On seeing the plane coming towards me,I dashed for cover 看到飞机冲我飞了过来,我赶紧(猛然)寻找掩体躲了起来.
on doing sth.伴随状语,看到.的当时
如何理解,讲讲语法FRANCE has dashed the hopes of those who had planne
如何理解,讲讲语法
FRANCE has dashed the hopes of those who had planned to take refuge in one of the few places on Earth some believe will be spared when the world ends on December 21.
perfectSEIYA1年前1
jbb8882002 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
法国摧毁了那些以为能在地球上最后几个之一的庇护所中躲过12月21日世界末日的人的希望.
这种句子在英文中虽然没错,但没有人会这么说.海明威喜欢长句子,但也有句号间隔,否则像这句的中文翻译一样,没读完人就憋死了.
语法上确实没问题,你分解着看:FRANCE has dashed the hopes,摧毁了什么hopes?hopes of those who had planned to take refuge,在哪里take refuge?in one of the few places on Earth,这few places 有什么特别?因为这些地方some believe will be spared(顺便说一下,这里稍稍有些不通,因为后面接的“some believe will be spared“ 指的是few places,而不是Earth,最好改为“in one of Earth's last places...")
接下来,什么时候会变成spared?when the world ends on December 21.
把句子稍微整理一下就是:Some believe that when the world ends on December 21,France will remain as one of the few places to be spared; However,France has dashed the hopes of those who planned to take refuge in it.
I saw the plane coming towards me .I dashed for cover
I saw the plane coming towards me .I dashed for cover
用on连接句子
由得林洛斯1年前2
yy5182 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
I dashed for cover on seeing the plane coming towards me.