“远程仓储物流有限公司”该怎么翻译?权威点的

人形树2022-10-04 11:39:543条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
重庆冲浪者 共回答了21个问题 | 采纳率76.2%
查了一下,XXX仓储物流有限公司说法一般有以下几种,基本上是混用的:
GKE (Tianjin) International Warehousing & Logistics Co.,Ltd.
Shanghai A-good Warehouse Logistics Co.,Ltd
Shanghai Li Wei Warehouse & Transportation Co.,Ltd.
Shanghai Jun International Logistics.Co.Ltd.
Guangzhou Jiabao Warehousing Logistics Equipment Co.,Ltd
问一下,远程是公司名称,还是说运输方式,这里取后一种意思,翻译为:
1.XXX (公司汉语拼音)Long-distance Warehousing & Logistics Co.,Ltd.
或者为:
2.XXX (公司汉语拼音)Logistics Co.,Ltd.
(物流本身就含有仓储之意,大多数公司都只称为物流公司,像一般有比较大型的仓库以及仓库管理才专门用warehousing,远程还是近程一般也不会译出来),因此大公司推荐用第一种译法,第二种译法通用.
两种译法,仅供参考.
1年前
xidianwj 共回答了3个问题 | 采纳率
Remote warehousing logistics Co., LTD
1年前
shevahxd 共回答了17个问题 | 采纳率70.6%
Long Distance Warehouse & Logistic Co.,Ltd.
我可是武大英语教授
相信我,绝对权威
1年前

相关推荐

大家在问