英语翻译A total overreaction.Not even a CPA would be able to tel

风帘动碎影舞斜阳2022-10-04 11:39:547条回答

英语翻译
A total overreaction.Not even a CPA would be able to tell that the graph is off.头痛的是overreaction 和最后的off怎么翻.

已提交,审核后显示!提交回复

共7条回复
花似梦雨如愁 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
overreaction 过度反应可以理解为过敏
这里的off是与平常不一样的意思,不如通常水平
其他的翻译还是楼主根据上下文翻译比较准确
1年前
l口口 共回答了1个问题 | 采纳率
一种全面过度的反应。 不甚而CPA能告诉图表关闭。
1年前
米生花儿 共回答了1个问题 | 采纳率
完全反应过度了。
甚至(你可以理解为“更不要说”那种语气)连CPA都表示这个图错了。
1年前
很委屈的人 共回答了2091个问题 | 采纳率
完全过度反应,甚至连CPA都不能解释那个图形为什么不正常。
不是overreaction 是 over reaction,
off 这里应该是不正常的意思(seem to be a bit off 似乎有点不正常)
1年前
tianye344306 共回答了76个问题 | 采纳率
我不清楚整个句子,但是overreaction的意思是"过度反应" 和 off 的意思是"错的/离真确的答案很远"...
1年前
恶梦怎么醒 共回答了2个问题 | 采纳率
共有过度。甚至没有注册会计师将能够告诉,该图已关闭。
overreaction过度
OFF就是关闭
1年前
lihumin 共回答了83个问题 | 采纳率
这样完全是过度反应 -- 就是图形处理器也不能弄明白那图表为什么不见了.
1年前

相关推荐