I had a fever and sinus congestion.Part of it is the stress

changable2022-10-04 11:39:542条回答

I had a fever and sinus congestion.Part of it is the stress I feel over the city of carrollton leaning on me unfairly.CARROLLTON是我住的镇的名字

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
isoccb 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
我发烧,鼻塞.可能部分是由于我住在卡罗顿镇感到的加在我身上的不甚公平的压力.
1年前
弯钩长剑 共回答了40个问题 | 采纳率
我发烧,鼻塞。可能部分是由于我住在Carrollton镇感到的加在我身上的不甚公平的压力。
1年前

相关推荐

请问这两句英语有错误吗,①the two trouble to drive car is congestion and
请问这两句英语有错误吗,
①the two trouble to drive car is congestion and lost
②the smart car have been produced,it can to check a driver‘s driving condition and driving license
xaj706221年前3
新派小说 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
第一句改为the two problems of driving a car are getting lost and the congestion应该比较好点.
第二句的话,这样吧.this smart car has been produced which can help to check driving condition and a driver‘s driving license.
英语翻译The London Congestion ChargeBeijing isn’t the only city
英语翻译
The London Congestion Charge
Beijing isn’t the only city with traffic problems.You can get stuck in a traffic jam anywhere in the world.The worst problems occur in cities which are growing fast,such as Sao Paolo in Brazil and Lagos in Nigeria.But even cities in developed countries such as the US suffer.Los Angeles,which was built with the motor car in mind,and is famous for its six-lane highways,is now the USA’s most congested city.
In Europe most capital cities were planned and built before cars,and city centre traffic jams have been part of daily life for a long time.The situation in central London,where drivers spent fifty percent of their time in queues,became so bad that the local government decided to do something about it.In February 2003 the Mayor of London,Ken Livingstone,introduced a “congestion charge” – a tax for cars entering the centre of the city.
The idea is simple:every car coming into the centre has to pay $5 a day.Drivers can pay the charge at any of 10,000 pay points in the capital before 10 pm.As the cars come into the centre,video cameras record their registration numbers,and these are checked with a list of drivers who have paid the charge for that day.People who do not pay the charge will face a fine of $80.
Most Londoners are not happy with the idea.They agree that London has a traffic problem,but the congestion charge is expensive,and limits their freedom…
But does the congestion charge work?A survey carried out at the end of 2003 suggests it does.After only six months,traffic coming into central London was reduced by about 30 percent.More people used public transport to get to work,and bicycles were suddenly very popular.What’s more,central London shops did not lose business even though there were fewer cars.
But there are a few people who think the charge should be much higher,for example rich businessmen who work in the city centre and can easily afford it.This would keep even more cars out of central London,and the roads would be nearly empty.However,there are no plans to increase the charge.
请不要直接复制然后找个在线翻译输入,因为那样出来的都不是中国话.
烟火09151年前5
冰水泡茶 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
伦敦的交通拥挤费
北京不是唯一的城市交通问题.你可以停留在交通堵塞在世界任何地方.最严重的问题发生在城市的迅速增长,如圣保罗在巴西和拉各斯在尼日利亚.但即使是发达国家的城市,让我们痛苦的是.洛杉矶建铭记汽车,是著名的半年车道公路,现在却是美国最拥挤的城市.
在欧洲很多国家的首都城市规划和建设的前车,与市中心交通拥堵已成为日常生活的一部分很长一段时间.情况在伦敦市中心,那里的司机花百分之五十的时间在队列,变得很坏,当地政府决定做些事情.在二月2003个伦敦市长肯·利文斯通,介绍,“拥堵费”–税车进入城市中心.
这个想法很简单:每车进入中心已支付5美元的一天.司机可以支付费用在任何10000个点在下午10点前的资本.当汽车进入中心,摄像机记录登记号码,而这些检查与名单上的司机谁交费的那一天.人谁不支付费用将面临罚款80美元.
伦敦是最不开心的想法.他们一致认为,伦敦有一个交通问题,但拥挤收费昂贵,并限制了他们的自由…
但拥挤收费工作?进行的调查在2003年底提出了它.仅六个月后,进入伦敦市中心的交通减少约百分之30.更多的人使用公共交通工具去工作,和自行车突然很受欢迎.更重要的是,虽然汽车更少了但伦敦市中心商店依旧兴隆.但很少有人认为收费要高很多,例如丰富的商人谁在城市中心,可以承受得起.这会使更多的汽车从伦敦市中心,和道路将几乎是空的.然而,目前还没有具体的计划来增加收费.
你看可不可以?
port congestion是什么意思
天天43661年前1
冻结4 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
英文:port congestion
中文:港口拥挤
很高兴为您解答
如果你对这个答案有什么疑问,
高中英语必修四the london congestion charge翻译
scnchb1年前6
snow888888 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
伦敦交通拥堵费,拥堵费是指在交通拥挤时段对部分区域道路使用者收取的一定费用.其本质上是一种交通需求管理的经济手段,目的是利用价格机制来限制城市道路高峰期的车流密度,达到缓解城市交通拥挤的目的,提高整个城市交通的运营效率.
port congestion是什么意思
阿弥陀佛554711年前1
多情也笑我 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
port congestion
港口拥挤
[网络短语]
Port congestion 压港,港口拥挤
Port v Congestion Surcharge 港口拥挤附加费
port congestion surcharge 港口拥挤附加费,港口拥堵附加费,港口拥挤费
congestion is every bit as bad as in London
congestion is every bit as bad as in London
every bit怎么译,表示怎样的程度?
幸子991年前1
ytc2007 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
every bit [简明英汉词典]
n.每一点,完全
翻译:拥塞和在伦敦的情况完全一样.
Blood rushes to your nose and brings congestion with it.'it'
blood rushes to your nose and brings congestion with it.'it'***什么
快乐的风车1年前5
小不点89 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
it值血,意思是血从鼻子流出来,并(用血)堵塞了鼻子.
希望能帮到您,我用的是手机,收不到追问,如果有疑问请发消息给我,或者求助也可以哈~