transition device

zlllllll2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
临水照月人 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
转换设备
1年前

相关推荐

英语翻译China is in the transition from a planned economy to mar
英语翻译
China is in the transition from a planned economy to market economic system,therefore its economies do.In the matured market economies,due to the obvious cycles in economic growth,the adjustment of interest rate also show a periodic feature,that is,raising the interest rate in one period and cutting the rate in another.The pattern of economic cycles in China is not yet that stable,so it's not appropriate to say that we have entered a certain period.The central bank's decision on raising the interest rate will be based on the close monitoring of the changing economic and financial situation.With regard to the "negative interest rate",we shall understand that interest rate policy is not meant to ensure that the real interest rate is positive at any particular point of time.Instead,it depends on various factors.
可靠l231年前1
kyohw 共回答了17个问题 | 采纳率100%
中国正在从计划经济体系转向市场经济体系,所以它的经济也是如此.在成熟的市场经济中,根据明显的经济增长周期,利率的调整同样显示了一个阶段性的特征,那就是,在一段时期提高利率而在另一段时期降低利率.中国的经济发展周期规律目前尚不稳定,因此说“我们已经进入一个特定的时期”是不合适的.中央银行在提高利率问题上的决定,将会以 对变化中的经济和金融状况的密切关注 为基础.关于“负利率”,我们应该明白:利率政策并不是意味着确保某个所谓真正的利率在任何特定时期都是积极有益的.相反的,它取决于各种各样的因素.
英语写作中的transition 到底是什么呢?承上启下不?
晒太阳的虾米1年前1
清风加明月 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
transition
n.
1.过渡;过渡时期;转变;演变;变迁;变化2.(文章等的)转折;转移论锋;语次转变;转接句3.【音乐】变调;转调;短暂变调;顺便转调【建筑业】(式样、时期等的)过渡
transition 的动词形式
transition 的动词形式
请问transition的动词形式,并造句.
何宏汉1年前4
wuyu欣欣 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
transit ['trænsit; -zit; 'trɑ:n-]
n.
1.通过,经过;通行;运行2.运输,运送3.运输线;运送通路;公共交通运输系统[参较 rapid transit]4.转变,改变;变迁;过渡5.中转候机处6.[T-]【商标】(福特汽车公司产)全顺汽车7.【测量学】转镜经纬仪[亦作 transit instrument]8.【天文学】(天体等的)通过;中天;凌日;大星被食9.[T-]【航天工程技术】子午仪(美国海军1960年发射的导航卫星)10.【宇航学】导航卫星
vt.
1.通过;横越;运送:例句:We will transit the strait at night.
我们将在夜间通过那个海峡.The canal can transit a total of 50 ships daily.
这条运河每天可通过50艘船.2.使(望远镜)水平横轴回转3.(天体)经过(子午线等)vi.通过,经过:例句:Our ship used the canal to transit to the east.
我们的船通过这条运河驶往东方.
短语
in transit在运输中;在途中
变形:
vt.transitedtransiting
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
I had made the transition from a person dependent on my fami
I had made the transition from a person dependent on my family for emotional support to a person who was responsible for myself
此句中是不是在dependent on前面省略了who had been
如果可以这样省略,那who 以及 who+be动词 还可以在哪些情况下省略?
Blue香气袭人1年前1
孟加拉刚果 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
只有在定语从句中可以省略,省略之后的成分可以是过去分词、现在分词或者形容词(包括形容词短语)成分,像dependent on是形容词短语形式
后端做出来transition time很大有没有问题
如果还有一次1年前1
星城大少 共回答了13个问题 | 采纳率100%
没什么问题
什么是Verwey transition?
lweiwudi1年前1
thmovie 共回答了14个问题 | 采纳率78.6%
磁晶各向异性能是温度的函数.当从0 K增温到大约120 K,磁晶各向异性常数受温度的强烈影响.从绝对零度升温到约100C,磁晶各向异性常数的变化可以导致磁化强度的急剧降低,叫做Verwey转换(Verwey transition)
什么是零电流转换ZCT(Zero Current Transition)
什么是零电流转换ZCT(Zero Current Transition)
还有那位朋友的回答能更通俗些,让人更懂点。
WYF笨笨1年前1
一乱僧 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
零电流转换ZCT(Zero Current Transition)软开关技术[2]在Buck变换器中的应用基本上解决了由于硬开关工作方式所带来的问题,但是典型的零电流转换PWM变换电路只实现了主开关管的零电流关断,而辅助开关管工作于硬开关状态,因而影响了变换器的性能.
demographic transition是什么意思
test90091年前1
adonis219 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
demographic transition[英][ˌdeməˈgræfɪk trænˈziʃən][美][ˌdɛməˈɡræfɪk trænˈzɪʃən]人口过渡; 例句:1.Th...
Biden calls for orderly transition in Egypt求这句句子翻译,
凌浮菱1年前1
mengday 共回答了9个问题 | 采纳率66.7%
拜登(人名)要求埃及有序的转变
Transition Page
534028341年前3
帅到空前绝后 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
Transition Page
过渡页
That transition between not ...
That transition between not ...
That transition between not persisted and persisted,on the other hand,is interesting here.But it won't be allowed.
persisted 不用翻译
lili48821年前3
badjohn 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
那种在not persisted and persisted之间的转变虽然从另一方面看很有趣,但是并不允许
英语翻译Each transition to the next level for normalramp rate 40
英语翻译
Each transition to the next level for normalramp rate 404 as combined with initial ramp rate 402 is separated by the samenumber of write pulses.
sky4311年前5
Todd 共回答了20个问题 | 采纳率90%
当与初始缓变率402结合的常规缓变率404相结合时,每一次向下一级别的转换都被同样的写入脉冲分开.
英语句子结构解析句子是:Life's transition from the sea to the land was p
英语句子结构解析
句子是:Life's transition from the sea to the land was perhaps as much of an evolutionary challenge as was the genesis of life.

我知道Life's transition from the sea to the land 是主语,was后面应该跟一个句子,而perhaps后面也是应该引导一个句子的.
但是was the genesis of life不是个完整的句子啊,加上as……as的修饰也不是啊?
所以这个句子结构是怎么回事?
谢谢大家的帮忙啦!
后悔的牛1年前2
jun2011 共回答了11个问题 | 采纳率81.8%
第二个as 引导定语从句,先行词是an evolutionary challenge ,as 在从句中充当主语.
整句话意思为,
生命从海洋过度到陆地,其进化挑战不亚于生命的起源.
定语从句的关系词除了常见的that,which 等等,还有such,as,平时遇到了,多积累就好了.
smooth transition是什么意思
new52331年前1
孤寂的我555 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
平稳过渡
双语对照
词典结果:
smooth transition
[英][smu:ð trænˈziʃən][美][smuð trænˈzɪʃən]
平稳[平滑]变换;
以上结果来自金山词霸
展开更多词典
例句:
1.
A smooth transition requires more than just figuring out how to survive withouta steady paycheck.
顺利过渡需要的不光是想好在没有稳定收入的情况下怎样生活.
transition metal
miaomiaofashion1年前1
虚幻x 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
过渡金属离子
双语对照
词典结果:
transition metal ions
过渡金属离子;
以上结果来自金山词霸
很高兴为您解答
如果你对这个答案有什么疑问,
Cosmic Awareness and Spiritual Transition是什么意思?
Cosmic Awareness and Spiritual Transition是什么意思?
据说和玛雅人的预言有关.
lufei5431年前1
游手好闲的树 共回答了23个问题 | 采纳率87%
Cosmic Awareness and Spiritual Transition
网络释义
Cosmic Awareness and Spiritual Transition:觉醒和转变|明示一类全人类在精力和认识方里的觉悟和改变|精力战认识圆里的觉悟和改变
所有transition metal都有2个或2个以上化合价吗?
无敌1231231年前1
bruce0603 共回答了15个问题 | 采纳率80%
不一定,例如锌,只有+2价.
transition complexes(物理化学名词),求中文对应翻译及概念
zzizl1年前1
lqshlxy 共回答了24个问题 | 采纳率83.3%
过渡复合物
这应该与此有关:
酶的作用机制:关于酶的高效性和专一性的理论一.中间复合物学说:解释酶的高效性的理论,即酶为什么能催化生化反应.1.内容:(以单底物单产物的生化反应为例:S←→P),酶先与底物形成过渡态的中间复合物,进而分解成为底物和酶,从而降低了反应的活化能.用方程式表示为:E+S←→〔ES〕←→E+P2.用图来描述上述过程:见草图,隧道效应.3.证据:理论证据:用该理论推导出的酶促反应动力学方程(米氏方程)与实验数据极为相符.直接证据:寻找过渡态中间复合物〔ES〕,这是一种极不稳定的物质,寿命只有10-12~10-10秒,正常情况下是找不到的,通过低温处理(-50℃),使〔ES〕的寿命延长至2天,弹性蛋白酶,切片的电镜照片以及X光衍射图都证明了〔ES〕的存在.二.锁钥学说:解释酶专一性的理论,已经过时,但是解释得很形象.1.酶的活性中心:酶与底物直接接触和作用的部位.一般而言,底物比酶要小得多.2.锁钥学说:酶的活性中心的构象与底物的结构(外形)正好互补,就像锁和钥匙一样是刚性匹配的,这里把酶的活性中心比作钥匙,底物比作锁.在此理论的基础上还衍生出一个三点附着学说,专门解释酶的立体专一性.3.缺陷:酶促反应多数是可逆反应,S←→P,这就产生了一只钥匙开2把锁的情况,是荒唐的.三.诱导锲合理论:这是为了修正锁钥学说的不足而提出的一种理论.它认为,酶的活性中心与底物的结构不是刚性互补而是柔性互补.当酶与底物靠近时,底物能够诱导酶的构象发生变化,使其活性中心变得与底物的结构互补.就好像手与手套的关系一样.该理论已得到实验上的证实,电镜照片证实酶“就像是长了眼睛一样”.四.关于酶与底物具体作用的方式:全部用于说明酶的高效性,不同的酶适用于不同的类型,但第一种类型是共有的.1.邻近与定向效应:邻近指底物汇聚于酶的活性中心,使酶的活性中心的底物浓度高于其它处,定向则指底物的敏感化学键与酶的催化基团正好对准,使反应加速进行.见P198.2.张力与变形效应:酶的活性中心与底物结合后,底物分子中的敏感键被拉扯而变形,易于断裂.见P198.3.广义的酸碱催化:释放与吸收H+的物质分别称为广义的酸碱,用得失H+来催化反应是广泛存在的,酶的广义的酸碱催化机理与有机化学中的相同.酸性氨基酸和碱性氨基酸常常作为这类酶的活性中心,酶蛋白中的His的咪唑基也很特别,它即能行酸催化,又能行碱催化.4.共价催化:当酶与底物形成〔ES〕时是以共价键相连的,导致底物的敏感键发生断裂,又导致新的共价键形成,最后〔ES〕中的共价键断裂而释放出E.
the transition to seizure是一组词,求翻译下,
Serpico1年前3
JOE3388 共回答了21个问题 | 采纳率100%
过渡到扣押,或过渡到查封
比如某些司法案件中,发现某公司有重大问题,资产被过渡到查封阶段
---------------------
英语翻译the fine-scale equations 译为:a seamless transition.译为:The
英语翻译
the fine-scale equations 译为:
a seamless transition.译为:
The upscaling of fine-scale equations 译为:
local problems 译为:
the upscaled permeability 译为:
background permeability 译为:
flow and transport 译为:
upscaling 译为:
coarse-scale equations 译为
upscale flow 译为:
heterogeneous permeability background 译为:
coarse-grid.译为:
如果可以,请翻译详细一些
2skywalker1年前1
xiaohd1965 共回答了20个问题 | 采纳率95%
the fine-scale equations 译为:精细尺度方程
a seamless transition.译为:天衣无缝
The upscaling of fine-scale equations 译为:该upscaling精细尺度方程
local problems 译为:当地问题
the upscaled permeability 译为:upscaled的渗透
background permeability 译为:背景渗透
flow and transport 译为:流与运输
upscaling 译为:upscaling
coarse-scale equations 译为:粗尺度方程
upscale flow 译为:高档流
heterogeneous permeability background 译为:多相渗透率背景
coarse-grid.译为:粗格子
midblastula-transition是什么意思
wu5d1年前1
306971951 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
必应词典为您提供midblastula-transition的释义,
网络释义: 中囊胚转换;中囊期转换;... 已知哺乳动物中没有中囊胚转换( midblastula transition).
请采纳
如果你认可我的回答,敬请及时采纳,
~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮
~~手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可.
~你的采纳是我前进的动力
~~O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助
Transition is the process in which something changes from on
Transition is the process in which something changes from one state to another
请问这里的in which 是什么用法?可以用that代替吗?
kfxu1年前2
菊花茶加aa 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
in which 是从句的引导,表示的就是在这个过程中,这个句子直译下来就是说,翻译是一个过程,在这个过程中,一些事物从一个状态变成了另一种状态.不可以用that代替的,这是which自己的一种用法.
翻译 in-camera transition
jay1471年前4
Tibor 共回答了30个问题 | 采纳率90%
in camera [简明英汉词典]
adv.禁止旁听地,秘密地
transition [简明英汉词典]
n.转变,转换,跃迁,过渡,变调
大概是秘密的转变.不好意思,我的专业不是英语.
英语翻译请把下句翻译成英文:Impact energy vs.temperature (transition)curve
英语翻译
请把下句翻译成英文:
Impact energy vs.temperature (transition)curves shall be developed for each heat of plate,forging (small nozzle forgings maybe tested on a "lot" basis as defined in the ASME Code impact testing procedural requirements),and weldments representing each batch or heat of welding consumable,covered electrodes,and wired flux combinations for each welding process used in production weld.
enjing31年前2
爱陈如梦 共回答了18个问题 | 采纳率100%
冲击能量随温度变化(过渡)曲线应为每个热板,锻(小喷嘴锻件也许测试的"lot"的基础上界定asme规范冲击测试程序要求) ,以及焊接代表每批或热焊接消耗品,包括电极,和架线的涨潮组合的各个焊接过程在生产中使用的焊接.
托福阅读指代提求解however,show experts that Pakicetus is a transition
托福阅读指代提求解
however,show experts that Pakicetus is a transitional form between a group of extinct flesh-eating mammals,the mesonychids,and cetaceans.It has been suggested that Pakicetus fed on fish in shallow water and was not yet adapted for life in the open ocean.It probably bred and gave birth on land.
5.The word It in the passage refers to
A.Pakicetus
B.fish
C.life
D.ocean
Animals live in any place that we look at on the earth.From the tops of the mountains to the bottom of the oceans,we find animals.They have adapted to a wide variety of climates and conditions.Some tolerate extreme heat.Others are found in extreme cold,such as the Artic Circle.Worms have even been found living in glacial ice.
The word “others” in the passage refers to
A.mountains
B.oceans
C.animals
D.worms
The tar not only trapped the animals,leading to their death,but it also served as a remarkably effective preservant,allowing near-perfect skeletons to remain hidden until the present era.
The word it in the passage refers to
A.effective preservant
B.present era
C.death
D.the tar
When growing on rock surfaces,lichens secrete acids that dissolve the minerals contributing to the process of the weathering by which rocks are slowly turned to soil.
The word which in the passage refers to
A.the process of weathering
B.growing on rock surfaces
C.dissolving the minerals
D.being turned to soil
Such interviews can be very entertaining,but they are not necessarily a precise reflection of public opinion.First,they indicate the opinions of only those people who turn up at a particular location.
The word they in the passage refers to
A.news shows
B.Americans
C.Opinions
D.Interviews
苹果绿_cc1年前1
strong_lure 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
5. 科学家猜测Pakicetus可能靠浅水区鱼类为食并尚未适应海洋生活,由此得出“很可能在陆地繁殖”的主体“it”正是指Pakicetus.因此选A.
C. animals
D. the tar
A. the process of weathering
D. Interviews
英语翻译The smooth transition after so close a race boosted Ghan
英语翻译
The smooth transition after so close a race boosted Ghana's reputation...
其中的after so close a race怎么理解~
zgz52071年前2
playzxw 共回答了21个问题 | 采纳率81%
在势均力敌的竞选之后的平稳过渡提升了加纳的声望...
SO CLOSE A RACE 是势均力敌的意思!
AFTER 就是之后了!
英语翻译In the case of the p-nitroaniline anion,the transition b
英语翻译
In the case of the p-nitroaniline anion,the transition between the HOMO and the LUMO corresponds to the 9b2-5b1 transition and is therefore symmetry-forbidden.The observed long-wave absorption band of the pnitroaniline anion probably corresponds to the 4b i-5b 1 transition with the same redistribution of electron density
as in the case of p-nitroaniline.Similarly,it follows from the calculations that for p-nitroaniline protonated in the ring,the long-wave band is due to the transition 17a'--18a",for the forms of nitroaniline protonated at the nitro-group and with transfer of a proton from the amino-group to the nitro-group it corresponds to the transition 6 a ' - - 7 a ' ,and for the nitroanilinium ion it corresponds to the transition 10a'~16a".The energies of these transitions are given in Table 1.It can be seen that the attachment of a proton to the nitro-group or the removal of a proton from the amino-group leads to a long-wave displacement of the long-wave band of p-nitroaniline.The band of p-nitroaniline is displaced in the same direction when a proton is transferred from the amino-group to the nitro-group.The attachment of a proton to the amino-group or to the center of the benzene ring produces a short-wave displacement of the long-wave band.
edpd1年前2
无奈叹三声 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
在这个例子中负离子,紫外吸收光谱数据之间的过渡和LUMO智人9b2-5b1相适应的,因此是symmetry-forbidden过渡.观察到的pnitroaniline乐队具有吸收负离子大概相当于4b i-5b 1过渡具有相同的再分配的电子密度
作为在案件的紫外吸收光谱数据.同样,它遵循从紫外吸收光谱数据中计算方法,为在环,同时具有乐队是由于过渡17a '——18a”,为形式的nitroaniline在nitro-group中一个质子和转移,从amino-group过渡时期的nitro-group所对应的是6个' - - 7 ',为nitroanilinium离子所对应的是过渡10a的~本人”.这些转变的能量由表1给出.可以看出,连接到nitro-group一个质子或去除一个质子从amino-group通向一个具有位移的同时具有群紫外吸收光谱数据.紫外吸收光谱数据迁移的乐队在同一个方向时的一个质子转移到nitro-group amino-group.一个质子的附件的amino-group或中心的苯环产生短波位移的同时具有乐队.
dipole transition是什么意思
没钱怎么活1年前1
yunzhise 共回答了26个问题 | 采纳率92.3%
dipole transition
英[ˈdaipəul trænˈziʃən]
美[ˈdaɪˌpol trænˈzɪʃən]
偶极跃迁
use transition device to design a while-reading activity for
use transition device to design a while-reading activity for the following text
Natrue gives plants and trees four ways to scatter their seeds.The first is by wind.The seeds of some plants are very light,like the dandelion and the aycamore .They have wings or parachutes so that the wind can carry them easily.The second is by birds and animals.Some seeds,like the seeds of burdock stick to the fur of animals ,and drop off as the animals move about .Birds carry others,such as berries .
风轻随意1年前1
qiyeminglu51 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
大自然给了植物和树木四种方式传播它们的种子.第一种是靠风.有些植物的种子非常轻,像蒲公英和aycamore(未知,拼写是否有误).他们有翅膀或降落伞,风可以轻易地把它们带到别处;第二种是由鸟类和动物.一些种子的种子,...
transition
fenglin12151年前2
Angel的心愿 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
transition
英 [trænˈzɪʃn]
美 [trænˈzɪʃən, -ˈsɪʃ-]
n.过渡,转变,变迁; [语]转换; [乐]变调
网 络
过渡;
转换;
转变;
变迁
复数: transitions
过去式: transitioned
现在分词: transitioning
第三人称单数: transitions
派生词:transitionary
双语例句
词根词缀
同反义词
更多资料
1. In the past this process of transition has often proven difficult.x09
过去这一过渡过程常常很艰难.
来自柯林斯例句
2. His six-year transition programme has by no means been a complete failure.x09
他的六年转型计划绝没有彻底失败.
来自柯林斯例句
The transition will commence upon the award of the contract.
The transition will commence upon the award of the contract.这句话怎么翻译比较好
ydyxf9771年前6
lisa007 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
合同一旦签订,转让就生效.
on the phenomena of the negative transition in the translati
on the phenomena of the negative transition in the translation 怎么翻译
剑啸戏雪1年前4
andres_tz 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
能给个语言环境么?
phenomena现象
negative负面的
transition转换
translation翻译
transition period和transitional period的区别?
transition period和transitional period的区别?
如题.
zxk7911231年前1
carol120 共回答了27个问题 | 采纳率96.3%
意思上是一样,只不过
transition period本身看作一个名词短句,可以理解为“一个名为过渡的阶段”
transitional period里transitional只起到修饰作用,没有命名作用
翻译上也有些许不同
transitional period 可翻为“过渡期间”或“过渡时期”,不过transition period翻译为“过渡期间”比较不合理
Transition Announcement是什么意思
mh1681年前3
xinqiong 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
Transition Announcement 翻译为:转型公告
建筑行业的术语,英译中,Architect should ensure that the transition of m
建筑行业的术语,英译中,
Architect should ensure that the transition of materials,spaces and character is addressed from the outdoors to the indoors and vice versa.
王爱书1231年前1
三十而丽112 共回答了20个问题 | 采纳率95%
工程师应该确保标记出户外到户内和户内到户外的材料、空间和品质的过渡.
transition
stone19781年前2
zz男神331 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
transition time
[英]trænˈziʃən taim [美]trænˈzɪʃən taɪm
过渡时间;渡越时间
[例句]We often think that we can go straight from vacation mode back into work mode but it 's worth planning some transition time.
我们经常认为我们会直接从假期的模式回到工作的模式-但是它需要花费安排一些转变的时间.
transition period是什么意思
rainbow_cn20081年前2
lzw3014 共回答了25个问题 | 采纳率96%
过渡时期
双语对照
词典结果:
transition period[英][trænˈziʃən ˈpiəriəd][美][trænˈzɪʃən ˈpɪriəd]
过渡周期;
很高兴为您解答
如果你对这个答案有什么疑问,
second period transition metal指的是元素周期表的哪一段,应该怎么翻译,
wanglin123456gs1年前1
silencehill 共回答了20个问题 | 采纳率90%
“第二周期过渡金属元素”.
Y、Zr、Nb、Mo、Tc、Ru、Rh、Pd、Ag、Cd这十种,称为第二过度元素.
过渡元素是指元素周期表中d区的一系列金属元素,又称过渡金属.一般来说,这一区域包括3到12一共十个族的元素,但不包括f区的内过渡元素.
“过渡元素”这一名词首先由门捷列夫提出,用于指代8、9、10三族元素.他认为从碱金属到锰族是一个“周期”,铜族到卤素又是一个,那么夹在两个周期之间的元素就一定有过渡的性质.这个词虽然还在使用,但已失去了原意.
  过渡金属元素的一个周期称为一个过渡系,第4、5、6周期的元素分别属于第一、二、三过渡系.
transition是什么意思
wuhanewei1年前1
bloveeidolon 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
transition
D.J.[trænˈziʃən]
K.K.[trænˈzɪʃən, -ˈsɪʃ-]
n.
过渡; 转变; 变迁
Adolescence is the period of transition between childhood and adulthood.
青春期是童年与成年之间的过渡时期.
They all support a peaceful transition.
他们全部都支持和平过渡.
transition effect是什么意思
让砖1年前1
huaqiao1977 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
transition effect
过渡效应
帮我分析一下这个句子结构呀.Life's transition from the sea to the land was
帮我分析一下这个句子结构呀.
Life's transition from the sea to the land was perhaps as much of an evolutionary challenge as was the genesis of life.
苹果小米派1年前1
落忆如花 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
from the sea to the land 是 transition 的定语.
句子里还用了as much of something as 词组,翻译为“像……一样”
evolutionary 循序渐进,发展的
challenge 挑战,有挑战性
genesis 起源,创始
the genesis of life 生命的起源
以上是我的理解,
英语翻译Alloy lining transition band on main support beams for l
英语翻译
Alloy lining transition band on main support beams for linings interface.The rubber lining on the support beams should be at least 14 inches (355 mm) from the absorber wall and overlap on to the alloy lining transition band by 2 inches (50 mm).The lining on the absorber wall continues from the absorber on to the ends or the support beams and overlaps the alloy transition band by 2 inches (50 mm).
sanhe13691年前1
无微不至2005 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
对不起 英语太差了
单词中的s到底哪些读[z]哪些读[s]?像position,possess,positive,transition这些词
单词中的s到底哪些读[z]哪些读[s]?像position,possess,positive,transition这些词里面的[s]都读[z],还有哪些别的词?重要的是规律是什么?不是单词末尾加复数的s,z区分 不要粘贴的大段资料,易懂即可!
阿莱的城1年前1
kkokko1 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
辅音包括清辅音和浊辅音两大类.发音时声带不震动、送气的叫清辅音;发音时声带震动、不送气的叫浊辅音.
s是清辅音 z是浊辅音
一般来说,s在元音或浊辅音后读[z},在清辅音后面读成[s],在[t]后与[t]在一起读成[ts],在[d]后与[d]一起读成[dz].
以s,sh,ch,x结尾的词在词尾加-es,读[iz]
以“元音字母+y”结尾的词,加-s,读作[z];以辅音字母+y结尾的词,变y为i,再加-es,读[iz].
以o结尾的词,多数加-s,读[z].
以f或fe结尾的词,多数把f,fe变为v,再加-es,读[s].
英语翻译Enrichment of protein synthesis in transition-stage SAMs
英语翻译
Enrichment of protein synthesis in transition-stage SAMs is consistent with previous findings that enhanced ribosome function is required to establish a shoot meristem
(Weijers et al.,2001; Tzafrir et al.,2004; reviewed in Byrne,2009).Transcriptsencoding the maize RIBOSOMAL PROTEIN S5A and S5B (RPS5A,also known as Arabidopsis
MINUTE-LIKE1 [AML1];RPS5B) are both upregulated in transition-stage embryos compared with the L14-stage SAMs.Development of aml1 mutant embryos is arrested at the globular stage in Arabidopsis before the meristem is established (Weijers et al.,2001).
lala8326291年前1
不要刻意说爱 共回答了20个问题 | 采纳率95%
Enrichment of protein synthesis in transition-stage SAMs is consistent with previous findings that enhanced ribosome function is required to establish a shoot meristem
(Weijers et al.,2001; Tzafrir et al.,2004; reviewed in Byrne,2009).Transcriptsencoding the maize RIBOSOMAL PROTEIN S5A and S5B (RPS5A,also known as Arabidopsis
MINUTE-LIKE1 [AML1];RPS5B) are both upregulated in transition-stage embryos compared with the L14-stage SAMs.Development of aml1 mutant embryos is arrested at the globular stage in Arabidopsis before the meristem is established (Weijers et al.,2001).
求“电视产业数字化转型步伐加快”中的“转型”应翻译成transition还是transformation?
lanjinrong1年前1
wsq21c 共回答了28个问题 | 采纳率96.4%
应该用transition,而不是transformation.前者是指一种过渡,从一种旧的形式或技术过渡到新技术;而后者则一般指变形,还是在原来内容上外形改变了,形式改变了.这两者还是有点区别的.