魏书邓哀王冲传出自什么书

流浪于kk的豆子2022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
我行我素-Q 共回答了16个问题 | 采纳率100%
出自《三国志》
1年前
joe4321 共回答了2个问题 | 采纳率
三国志
1年前

相关推荐

(选自《三国志·魏书·王肃传》,略有改动)   注释:①遇:指董遇,三国时期的著名学者。②训注:注释。训,词义解释。③别
(选自《三国志·魏书·王肃传》,略有改动)
  注释:①遇:指董遇,三国时期的著名学者。②训注:注释。训,词义解释。③别异:辨别异同。④苦渴:苦恼于。
1.解释下列句中划线的词语。
  遇善 《老子》( )
  问“三余”之意( )
2.用现代汉语翻译下面的句子。
  读书百遍而其义自见。
  译文:___________________________________
3.阅读这篇短文,你得到了什么启示?
_____________________________________________
youtaomm1年前1
-魔法ee- 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
1.治:研究
  或:有的人
2.书读了许多遍以后,它的意思就自然而然的显现出来了。
3.示例一:读书须勤奋,要抓紧一切可以利用的时间;
  示例二:读书要反复深入研读,才能更好地理解文义。(意对即可)
关于《魏书·祖莹传》的一些问题1.“好学耽书”的“好”的意思“昼夜相继”的“继”的意思“为家人所觉”的“觉”的意思2.翻
关于《魏书·祖莹传》的一些问题
1.“好学耽书”的“好”的意思
“昼夜相继”的“继”的意思
“为家人所觉”的“觉”的意思
2.翻译:
俟父母寝后,燃火读书,以衣被蔽塞窗户.
3.选文中的祖莹和《伤仲永》中的仲永都是早慧之神童,但最后结果不同,其根本原因是什么?
花影玉人1年前2
会哭的宝宝 共回答了9个问题 | 采纳率77.8%
1、好:喜好
继:继续,接着
觉:发觉
2、等到父母睡觉后,点起火烛继续读书,用衣被堵住窗户(以免漏光让家人发觉).
3、祖茔勤奋,昼夜相继的读书,而仲永成名之后不读书,以至于江郎才尽
英语翻译《三国志·魏书·郭嘉传》郭嘉字奉孝,颍川阳翟人也.初,北见袁绍,谓绍谋臣辛评、郭图曰:“夫智者审于量主,故百举百
英语翻译
《三国志·魏书·郭嘉传》
郭嘉字奉孝,颍川阳翟人也.初,北见袁绍,谓绍谋臣辛评、郭图曰:“夫智者审于量主,故百举百全而功名可立也.袁公徒欲效周公之下士,而未知用人之机.多端寡要,好谋无决,欲与共济天下大难,定霸王之业,难矣!”于是遂去之.先是时,颍川戏志才,筹画士也,太祖甚器之.早卒.太祖与荀彧书曰:“自志才亡后,莫可与计事者.汝、颍固多奇士,谁可以继之?”彧荐嘉.召见,论天下事.太祖曰:“使孤成大业者,必此人也.”嘉出,亦喜曰:“真吾主也.”表为司空军祭酒.征吕布,三战破之,布退固守.时士卒疲倦,太祖欲引军还,嘉说太祖急攻之,遂禽布.语在《荀攸传》.
孙策转斗千里,尽有江东,闻太祖与袁绍相持于宫渡,将渡江北袭许.众闻皆惧,嘉料之曰:“策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也.然策轻而无备,虽有百万之众,无异于独行中原也.若刺客伏起,一人之敌耳.以吾观之,必死于匹夫之手.”策临江未济,果为许贡客所杀.
从破袁绍,绍死,又从讨谭、尚于黎阳,连战数克.诸将欲乘胜遂攻之,嘉曰:“袁绍爱此二子,莫适立也.有郭图、逢纪为之谋臣,必交斗其间,还相离也.急之则相持,缓之而后争心生.不如南向荆州,若征刘表者,以待其变;变成而后击之,可一举定也.”太祖曰:“善.”乃南征.军至西平,谭、尚果争冀州.谭为尚军所败,走保平原,遣辛毗乞降.太祖还救之,遂从定邺.又从攻谭于南皮,冀州平.封嘉洧阳亭侯.
太祖将征袁尚及三郡乌丸,诸下多惧刘表使刘备袭许以讨太祖,嘉曰:“公虽威震天下,胡恃其远,必不设备.因其无备,卒然击之,可破灭也.且袁绍有恩于民夷,而尚兄弟生存.今四州之民,徒以威附,德施未加,舍而南征,尚因乌丸之资,招其死主之臣,胡人一动,民夷惧应,以生蹋顿之心,成觊觎之计,恐青、冀非己之有也.表,坐谈客耳,自知才不足以御备,重任之则恐不能制,轻任之则备不为用,虽虚国远征,公无忧矣.”大祖遂行.至易,嘉言曰:“兵贵神速.今千里袭人,辎重多,难以趣利,且彼闻之,必为备;不如留辎重,轻兵兼道以出,掩其不意.”太祖乃密出卢龙塞,直指单于庭.虏卒闻太祖至,惶怖合战.大破之,斩蹋顿及名王已下.尚及兄熙走辽东.
嘉深通有算略,达于事情.太祖曰:“唯奉孝为能知孤意.”年三十八,自柳城还,疾笃,太祖问疾者交错.及薨,临其丧,哀甚,谓荀攸等曰:“诸君年皆孤辈也,唯奉孝最少.天下事竟,欲以后事属之,而中年天折,命也夫!”乃表曰:“军祭酒郭嘉,自从征伐,十有一年.每有大议,临敌制变.臣策未决,嘉辄成之.平定天下,谋功为高.不幸短命,事业未终.追思嘉勋,实不可忘.可增邑八百户,并前千户.”谥曰贞侯.子奕嗣.后太祖征荆州还,于巴丘遇疾疫,烧船,叹曰:“郭奉孝在,不使孤至此.”初,陈群非嘉不治行检,数廷诉嘉,嘉意自若.太祖愈益重之,然以群能持正,亦悦焉.奕为太子文学,早薨.子深嗣.深薨,子猎嗣.
hhbear1年前1
sgdfjghljk 共回答了29个问题 | 采纳率86.2%
郭嘉字奉孝,颍川郡阳翟县人.起初,郭嘉到北方去拜见袁绍,对袁绍的谋臣辛评、郭图说:“明智的人对考察核选自己为之效命的君主一事,十分审慎,所以一百次行动就能一百次成功,因而功名可以成就.袁公只想效法当年周公礼贤下士之举,但却不知晓用人的奥秘.做事头绪太多,把握不住要领,喜好谋划,却没有决断,要想和这样的人共同拯济天下大难,成就王霸大业,太难了!”郭嘉在这时随即离开了袁绍.先前,颍川郡的戏志才,是一个善于出谋划策的人,魏太祖曹操对他很是器重.可惜他过早去世了.曹操写信给荀彧说:“自从志才死后,没有可以同我商议大事的人.汝南、颍川奇士确实很多,有谁可以来代替他这个位置呢?”荀彧便推荐郭嘉.曹操召见郭嘉,纵论天下大事.曹操说:“使我成就天下大业的,必定是这个人了.”郭嘉从曹操那里退出后,也高兴地说:“他真的是我能为之效命的主上啊!”曹操表荐郭嘉为司空军祭酒.
曹操将要去征讨袁尚及辽西、上谷、右北平三郡的乌丸.部属中许多人担心,刘表会派刘备乘机袭击许县,以讨伐曹操为名相号召.郭嘉说:“操公虽然威震天下,但那乌丸依仗其地处僻远,必定没作防备.可趁其没有防备,我军突然袭击,定可取胜.况且袁绍对汉人和乌丸人都有恩德,而袁尚兄弟还在那里.现在魏对青、冀、幽、并四州的百姓,只是用威势使他们归附,还没有加施恩德.舍弃这四州而南征刘表,那袁尚必然凭借乌丸的资助,招纳为其主拼死效命的人;乌丸一动起来,汉胡百姓都将回应.这会使蹋顿产生入侵的野心,成就他非分贪图的计谋,只恐青、冀二州就不是我们所有的了.刘表这人,不过是个清淡虚夸的空谈家罢了.他自知其才力不足以驾驭刘备,若是重用刘备,又担心不能控制;轻任刘备,那么刘备不会为他效力.因此,即便我们倾全力远征乌丸,曹公您也用不着担忧什么了.”曹操于是率军出发.来到易县时,郭嘉说道:“兵贵神速.现在我军行军千里攻击敌人,辎重很多,难以迅速得到有利的时机,况且敌人听到消息,必定有所戒备;不如留下辎重,轻装兼程进发,出其不意.”曹操于是悄悄出了庐龙塞,直捣单于的大本营.敌人听说曹操到来,惊恐不已,仓促应战.曹军大破敌人,斩杀蹋顿以及名王以下许多将领.袁绍和他的哥哥袁熙逃往辽东.
后来,曹操征讨荆州回来,行至巴丘时,军中发生病疫,只得烧掉船只,曹操叹息地说:“若是郭奉孝还在,不会让我弄到如此地步.”起初,陈群非议郭嘉行为不检点,多次当廷指责郭嘉;郭嘉并不在意,镇定自若.曹操因此更加器重他.但认为陈群能公正行事,也很高兴.郭奕被任命为太子文学,早逝,其子郭深承继爵位.郭深亡故,其子郭猎继位.
急求翻译 崔琰传!《三国志·魏书·崔琰传》  崔琰字季珪,清河东武城人也.少朴讷,好击剑,尚武事.年二十三,乡移为正,始
急求翻译 崔琰传!
《三国志·魏书·崔琰传》
  崔琰字季珪,清河东武城人也.少朴讷,好击剑,尚武事.年二十三,乡移为正,始感激,读论语、韩诗.至年二十九,乃结公孙方等就郑玄受学.学未期,徐州黄巾贼攻破北海,玄与门人到不其山避难.时谷籴县乏,玄罢谢诸生.琰既受遣,而寇盗充斥,西道不通.于是周旋青、徐、兖、豫之郊,东下寿春,南望江、湖.自去家四年乃归,以琴书自娱.   大将军袁绍闻而辟之.时士卒横暴,掘发丘陇,琰谏曰:“昔孙卿有言:‘士不素教,甲兵不利,虽汤武不能以战胜.’今道路暴骨,民未见德,宜敕郡县掩骼埋胔,示憯怛之爱,追文王之仁.”绍以为骑都尉.后绍治兵黎阳,次于延津,琰复谏曰:“天子在许,民望助顺,不如守境述职,以宁区宇.”绍不听,遂败于官渡.及绍卒,二子交争,争欲得琰.琰称疾固辞,由是获罪,幽于囹圄,赖阴夔、陈琳营救得免.   太祖破袁氏,领冀州牧,辟琰为别驾从事,谓琰曰:“昨案户籍,可得三十万众,故为大州也.”琰对曰:“今天下分崩,九州幅裂,二袁兄弟亲寻干戈,冀方蒸庶暴骨原野.未闻王师仁声先路,存问风俗,救其涂炭,而校计甲兵,唯此为先,斯岂鄙州士女所望于明公哉!”太祖改容谢之.于时宾客皆伏失色.   太祖征并州,留琰傅文帝于邺.世子仍出田猎,变易服乘,志在驱逐.琰书谏曰:“盖闻盘于游田,书之所戒,鲁隐观鱼,春秋讥之,此周、孔之格言,二经之明义.殷鉴夏后,诗称不远,子卯不乐,礼以为忌,此又近者之得失,不可不深察也.袁族富强,公子宽放,盘游滋侈,义声不闻,哲人君子,俄有色斯之志,熊罴壮士,堕于吞噬之用,固所以拥徒百万,跨有河朔,无所容足也.今邦国殄瘁,惠康未洽,士女企踵,所思者德.况公亲御戎马,上下劳惨,世子宜遵大路,慎以行正,思经国之高略,内鉴近戒,外扬远节,深惟储副,以身为宝.而猥袭虞旅之贱服,忽驰骛而陵险,志雉兔之小娱,忘社稷之为重,斯诚有识所以恻心也.唯世子燔翳捐褶,以塞众望,不令老臣获罪于天.”世子报曰:“昨奉嘉命,惠示雅数,欲使燔翳捐褶,翳已坏矣,褶亦去焉.后有此比,蒙复诲诸.”太祖为丞相,琰复为东西曹掾属徵事.初授东曹时,教曰:“君有伯夷之风,史鱼之直,贪夫慕名而清,壮士尚称而厉,斯可以率时者已.故授东曹,往践厥职.”魏国初建,拜尚书.时未立太子,临菑侯植有才而爱.太祖狐疑,以函令密访于外.唯琰露板答曰:“盖闻春秋之义,立子以长,加五官将仁孝聪明,宜承正统.琰以死守之.”植,琰之兄女婿也.太祖贵其公亮,喟然叹息,迁中尉.   琰声姿高畅,眉目疏朗,须长四尺,甚有威重,朝士瞻望,而太祖亦敬惮焉.琰尝荐钜鹿杨训,虽才好不足,而清贞守道,太祖即礼辟之.后太祖为魏王,训发表称赞功伐,襃述盛德.时人或笑训希世浮伪,谓琰为失所举.琰从训取表草视之,与训书曰:“省表,事佳耳!时乎时乎,会当有变时.”琰本意讥论者好谴呵而不寻情理也.有白琰此书傲世怨谤者,太祖怒曰:“谚言‘生女耳’,‘耳’非佳语.‘会当有变时’,意指不逊.”于是罚琰为徒隶,使人视之,辞色不挠.太祖令曰:“琰虽见刑,而通宾客,门若市人,对宾客虬须直视,若有所瞋.”遂赐琰死.
nn听风windy1年前1
421800018 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
  《三国志11》崔琰列传
  崔琰字季珪,清河郡东武城县人,幼年质朴木讷,喜爱剑术、武艺.二十三岁时,乡里举他为正,才感奋而读《论语》、《韩诗》 .二十九岁时,结交公孙方等人,在郑玄处读书.不到一年,徐州黄巾贼攻破北海,郑玄和门人到不其山避难.那时,粮食缺乏,郑玄就把学生都辞掉.崔琰被遣送之后,因盗寇充斥,往西的道路也不通,于是专捡荒野的路,绕经青州、徐州、茺州、豫州,东下寿春,南至长江、太湖.自从离家之后,四年才回到故乡,以弹琴读书作为消遣.
  大将军袁绍听说后,就召他前来.当时,军队蛮横暴虐,挖掘坟墓.崔琰向袁绍进谏说:“以前荀卿曾说过:‘平日不教士卒,武器不锋利,纵使是商汤、武王也无法战胜.’现在路有尸骨,百姓未蒙德惠,应该下令郡县掩埋尸骨,表示心中的哀痛,追美文王的仁爱.”   袁绍任他为骑都尉,后来袁绍在黎阳整顿部队,接着进驻延津.崔琰又进谏说:“天子在许,而百姓都希望能辅助顺服天子的人.不如守在境内,尽忠职守,以安定海内.”   袁绍不听,于是在官渡吃了败仗.袁绍死后,两个儿子相争相斗,都想争取到崔琰.崔琰就托疾辞谢,也因此获罪,关在牢里,全靠阴夔、陈琳营救,才免于难.   曹操击败袁绍氏后,兼为冀州牧,召崔琰为别驾从事,得意地对崔琰说:“昨天统计户籍,冀州有三十万人,这倒是个大州啊!”   崔琰回答说:“目前天下分甭,九州离析,袁谭、袁尚兄弟相互征战,冀州百姓暴骨荒野.还没听说王师的仁声先到,来慰问百姓的状况,拯救人民的苦难,倒先看到了统计多少武器人口,这难道是冀州百姓对您的期望吗!”曹操立刻改变得意之色,向崔琰谢罪.这时其他宾客都吓得变色低头.
  曹操征并州时,留下崔琰在邺,为文帝师傅.曹丕依然出去打猎,换下衣服、马匹,一心一意要在原野奔    《易中天品三国》中提到崔琰
  逐.崔琰上书进谏说:“听说《尚书》曾警诫不要沉迷打猎,鲁隐公到棠看捕鱼,《春秋》也讥讽他,这是周公、孔子的格言,也是《尚书》、《春秋》中很明显的道理.商朝鉴于夏代亡国,《诗经》就这对这件事而有‘殷鉴不远’的训词.商纣在甲子日被灭亡,夏桀在乙卯日被杀,《礼记》就以这两天享乐为禁忌,这又是和自己有切身关系的缺点,不能不深自省查.袁绍家族极为富强,而袁谭、袁尚却放纵无度,游乐奢侈,没听说有仁义的好名声,贤人君子见了这种事,都惊骇地离他远去,如兄如罴一样的壮士,在他们手下却沦为残虐人民的工具.所以虽然拥军百万,跨有黄河以北的地区,最后却无立足之地.现在国家正困窘,德惠尚未普及,而百姓所盼的、所想的就是德惠;况且曹公亲率军队,上下同劳,世子您应该循大路、走正途,想想自己是储君,要自视为珍宝.如今竟然穿着卑贱的猎服,忽略了打猎驰逐所冒的危险,沉迷在追雉捕兔之中,而忘记了国家的重要,这真是有识者所忧心的啊!希望世子您烧掉车盖,丢掉猎服,以消除大家的怨责,也免得使老臣得罪上天.”   曹丕回信说:“昨天接获来信,承蒙训示,要我烧掉车盖,丢掉猎服.现在车盖烧了,猎服也丢了.以后若还有这种事,还请不吝教诲.” 曹操为丞相时,崔琰又任东西曹掾属征事.在授东曹给崔琰时,下令说:“君有伯夷的清高史鱼的正直,贪鄙的人会仰慕你的名声而清廉,壮士会尊敬你的声誉而砥砺,这可以引领时风了.因此授官为东曹,速去上任.”   魏国刚建立时,崔琰官拜尚书.当时,还未立太子,临菑侯曹植有才,很得曹操的宠爱.曹操心中也犹豫不决,就以函令秘密在外查访意见.只有崔琰公开回答:“听说《春秋》大义,应该立长子,五官将曹丕又仁孝聪明,应继承正统,我誓死坚持.”曹植是崔琰哥哥的女婿,因此曹操赞叹崔琰公正亮直,迁官中尉.   崔琰身材高大,声音洪亮,眉目清朗,须长四尺,很有威严,颇受朝臣仰慕,而曹操对他也相当敬畏.崔琰曾推荐钜鹿人杨训,此人虽才具不足,而清廉贞正,曹操就备礼召请.后来曹操为魏王,杨训上表赞美功勋,发扬盛德.当时有人讥笑他浮浅虚伪,想博取名声,并说崔琰荐举不当.崔琰就从杨训处拿了上表的草稿来看,然后写封信给杨训说:“我仔细看过你的草稿,内容不错而已.这只是一时的机会罢了,应该会有变动的时机!”   崔琰的本意,在于讥讽那些评论的人喜欢指摘别人,而不推寻情理.却有人说他这封信傲视怨谤.曹操生气地说:“俗话讲‘生女儿罢了!’‘罢了’并不是好话.‘应该会有变动的时机’,意思是更失礼.”
  于是罚崔琰为徒隶,又派人去看视,崔琰的言谈表情毫不屈服.曹操就下令说:“崔琰虽然受刑,却和宾客相见,门庭若市,对宾客也瞪着眼直看,好像有什么怨怒.”于是命崔琰自杀.   当初,崔琰和司马朗友好,晋宣王(司马懿)正年轻,崔琰对司马朗说:“令弟聪明贤能,刚断英拔,大概不是你比得上的.”司马朗不以为然,而崔琰每次都坚持这个说法.   崔琰的堂弟崔林,年轻时没有名望,即使亲戚也大多轻视他,而崔琰常说:“他就是所谓的大器晚成!一定会有成就.”   涿郡人孙礼、卢毓刚入军府,崔琰又评论他们说:“孙礼通达、光明而激烈,刚正、简约而果断;卢毓清廉、机警而明理,历尽折磨也不退却,都是能任三公的贤才.”   后来崔林、孙礼、卢毓都官至首辅.友人公孙方、宋阶早死,崔琰抚养他们的遗孤,就像培养自己的孩子一般.他的见识和义气,大都如此.   当初曹操的性子本多忌讳,有些不能忍受的人,像鲁国人孔融、南阳人许攸、娄圭,都因仗势老交情而不敬,被曹操杀了.而崔琰最受世人痛惜,到现在还有人为他叫屈.
《三国志·魏书·钟繇等传》的译文
《三国志·魏书·钟繇等传》的译文
人有从学者,遇不肯教,而云必当先读百遍。言:“读书百遍,而义自见。”……冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”需要这段译文
郭穆1年前1
文医生 共回答了25个问题 | 采纳率96%
一个人跟随他的老师学习,遇到问题,向老师提问,但是老师不肯教,只告诉学生,要他先把书多读几遍,书中的意思自然就会明白。...冬天,没有多少农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。
三国志 魏书 颜斐 翻译下面的哦
三国志 魏书 颜斐 翻译下面的哦
颜斐字文林。有才学。丞相召为太子洗马,黄初初转为黄门侍郎,后为京兆太守。始,京兆从马超破后,民人多不专於农殖,又历数四二千石,取解目前,亦不为民作久远计。斐到官,乃令属县整阡陌,树桑果。是时民多无车牛。斐又课民以间月取车材,使转相教匠作车。又课民无牛者,令畜猪狗,卖以买牛。始者民以为烦,一二年间,家家有丁车、大牛。又起文学,听吏民欲读书者,复其小徭。又於府下起菜园,使吏役间鉏治。又课民当输租时,车牛各因便致薪两束,为冬寒冰炙笔砚。於是风化大行,吏不烦民,民不求吏。京兆与冯翊、扶风接界,二郡道路既秽塞,田畴又荒莱,人民饥冻,而京兆皆整顿开明,丰富常为雍州十郡最。斐又清己,仰奉而已,於是吏民恐其迁转也。至青龙中,司马宣王在长安立军市,而军中吏士多侵侮县民,斐以白宣王。宣王乃发怒召军市候,便於斐前杖一百。时长安典农与斐共坐,以为斐宜谢,乃私推筑斐。斐不肯谢,良久乃曰:“斐意观明公受分陕之任,乃欲一齐众庶,必非有所左右也。而典农窃见推筑,欲令斐谢;假令斐谢,是更为不得明公意也。”宣王遂严持吏士。自是之后,军营、郡县各得其分。后数岁,迁为平原太守,吏民啼泣遮道,车不得前,步步稽留,十馀日乃出界,东行至崤而疾困。斐素心恋京兆,其家人从者见斐病甚,劝之,言:“平原当自勉励作健。”斐曰:“我心不原平原,汝曹等呼我,何不言京兆邪?”遂卒,还平原。京兆闻之,皆为流涕,为立碑,於今称颂之。
乌鸦少帅1年前1
雪亮1031 共回答了24个问题 | 采纳率79.2%
颜斐是一个大多数人没听过的名字,在三国乱世中,他没有赫赫战功,
他只是一个尽力做好本份的太守,但民众对他的热爱确很深,以至到
诸葛亮北伐时京兆(长安地区)已"人心思魏"诸葛亮死后百姓"奔告司马懿"
就可看出当地人心所向,这或多或少都要归功颜斐.
颜斐字文林,少时即有才学,当司马懿当曹丕太子中庶子时,颜斐任太子洗马
(仪队前导官),曹丕称帝后他转为侍郎,后任京兆太守.京兆地区从马超破坏
后,数任太守都终饱私囊,不为民众著想,人民也荒废农事.
颜斐上任后,下令整地,种桑果树.当时民众家中多没有牛及车,颜斐令无业游民
在一月内取得做牛车的材料,又教工匠赶制牛车,如果人民没有牛的,就要他们
养狗,以狗卖掉换牛.当初民众对他的举措很反感,但一二年间,家家户户都有大
牛及牛车.
解决了温饱问题,他又提倡教化,如果民众愿意读书的,可减免□役,在徵税时
他要每人顺带两车薪柴,以便冬天烤火使笔砚不致结冰.於是"风化大行,吏不烦民
,民不求吏"
京兆与冯翊扶风两郡为界,两郡田地荒芜,人民□冻,而京兆却是雍州十郡中最富有
的,颜斐又是两袖清风,官禄仅供奉养家人而已,所以当地人民很怕他调往别处.
魏明帝青龙年间,大将军司马懿驻防长安以抗诸葛亮的侵略,在城中设立军中市场,
军中吏民常欺侮县民,颜斐知道了,去和司马懿报告,司马懿大怒,教来市场主管,在颜
太守前打一百仗军棍.当时长安典农和颜斐共坐,意示他应和司马懿致谢,颜斐不谢,
良久乃对懿曰:" 斐观明公分受□之任,乃是为吏民平等,无所偏私,今天典农大人要我谢
您,如果我谢,那就是毁坏明公之意了" 於是司马懿严格看管军士,与民秋毫无犯.
几年后,颜斐调任平原太守,民众啼哭阻道,不让他走,车行数十天才出了京兆郡.颜翡
心怀京兆,东行至崤山就病倒了,家人看他病的重,劝说"平原当自勉作健",颜斐说:
"我心不愿平原,你们叫我,为何不说京兆?",不久遂卒.消息传到京兆,没有人不流泪,
乡民又为他立碑,一直到晋朝仍被乡民称颂.
三国志 魏书十一 王修传的翻译
ivy_yeh_yy1年前1
hxt3320 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
  王修字叔治,北海营陵人.七岁时死了母亲.母亲在社曰这天死去,第二年邻里在社曰祭神,王修因感触而思念母亲,非常悲哀.邻里听到他的哀哭声,因此停止了祭神.二十岁时,王修到南阳游学,住宿在张奉家裏.张奉全家人都生了病,没有人去看望他们,王修怜悯他们,亲自照料他们,直到他们病好了才离开.初平年间,北海孔融徵召他任主簿,代理高密令.高密孙氏素来强横任侠,他的门客多次犯法C老百姓有遭抢劫的,抢贼逃进孙氏家裏,官吏无法去捉拿.王修带领官吏百姓包围了孙氏家,孙氏抗拒防守,官吏百姓畏惧不敢靠近.王修命令官吏百姓:“有敢不去攻打的人,和抢贼问罪.”孙氏害怕了,於是交出了抢贼.从此当地横行不法的人惧怕屈服.王修被推举为孝廉,他让给了邴原,孔融没有答应.当时天下动乱,推举孝廉的事停了下来.不久,郡中有谋反的人.王修听说孔融有危难,连夜奔往孔融那裏.贼寇刚刚起事时,孑L融对左右的人说:“能冒着危难前来帮我的,只有王修了.”话刚说完王修就赶来了、王修又代理功曹.当时胶东有很多贼寇,孔融又命令王修代理胶东令.胶东人公沙卢宗族强盛,自己修筑营垒堑壕,不肯服从官府分派的徭役和徵税.王修独自带领几个骑兵径直进了公沙卢的家门,斩杀了公沙卢兄弟,公沙氏一家人惊呆了,谁也不敢动.王修安抚劝慰其他的人,从此贼寇的活动逐渐止息.孔融每次有危难,王修即使在家裏休假,也没有不赶来的.孔融经常依靠王修而免除了危难.
  袁谭在青州时,徵召王修任治中从事,别驾刘献多次诋毁贬低王修.后来刘献因犯事应当判处死刑,王修审理这件案子,刘献得以免去死罪.当时的人因此更加赞扬王修.袁绍又徵召王修任命为即墨令,后来又担任袁谭的别驾.袁绍死后,袁谭、袁尚有矛盾.袁尚攻打袁谭,袁谭的军队战败,王修带领官吏百姓前去救援袁谭.袁谭高兴地说:“保全我军的人,是王别驾啊.”袁谭失败后,刘询在漯阴起兵,各城全都响应.袁谭叹息说:“现在全州都背叛了,难道是我没有德行吗?”王修说:“东莱太守管统虽然在海边,这个人不会反叛,必定会来.”过十多天后,管统果然抛下他的妻子儿女赶来投奔袁谭,妻子儿女被贼寇杀害,袁谭改任管统为乐安太守.袁谭又想攻打袁尚,王修规劝说:“兄弟之间互相攻击,这是失败灭亡的道路.”袁谭不高兴,然而理解王修的志向和节操.后来又问王修:“有什麽计策?”王修说:“兄弟,就如左右手.譬如一个人将要搏斗却砍断自己的右手,反而说‘我一定胜利’,像这样可以得胜吗?背弃兄弟而不亲近,天下还有谁亲近他呢!属下有说坏话陷害别人的人,一定将在你们兄弟之间挑起争斗,以求得一时的私利,希望您这样明智的人塞住耳朵不要去听.如果杀掉几个巧言谄媚的属下,兄弟之间又亲密和睦,来抵御四方的侵侮,就可以称霸天下了.”袁谭不肯听从,於是和袁尚相互攻打,向太祖请求救援.太祖攻占冀州以后,袁谭又背叛了太祖.太祖於是带领军队在南皮攻打袁谭.王修当时在乐安运送粮食,听说袁谭情况危急,带着所统领的兵马和各从事数十人赶赴袁谭那裏.到达高密时,听说袁谭死了,王修下马大声哭着说:“没有您我该归附谁呢?”於是去见太祖,请求收殓埋葬袁谭的尸体.太祖想观察王修的心意,默不作声.王修又说:“我蒙受袁氏的深厚恩情,如果能收殓袁谭的尸体,然后被杀,我没有什麽遣憾.”太祖称赞他的义气,同意了他的要求.又任命王修为督运军粮的官员,让他返回乐安.袁谭战败后,各城都降服了,只有管统在乐安不肯服从命令.太祖命令王修去砍下管统的首级,王修认为管统是亡国的忠臣,於是为管统松了绑,让他去见太祖.太祖高兴地赦免了他.袁氏的政令宽缓,在职有权势的人都积蓄了许多财产.太祖攻下邺后,查抄没收审配等家的财物数以万计.等到攻下南皮,检查王修的家,谷物不满十斛,有书数百卷.太祖叹息说:“士人不是只有虚妄的名声.”於是按礼仪徵召王修担任司空掾,代理司金中郎将,升任魏郡太守.王修处理政事,抑制豪强、扶助贫弱,严明赏罚,老百姓称赞他.魏国建立后,王修任大司农郎中令.太祖主张实行肉刑,王修认为当时还不能实行,太祖采纳了他的意见.王修升任为奉尚.此后严才反叛,和他的部属数十人攻打宫廷两侧的门.王修听说发生事变,召集的车马还没到达,便带领下属的官吏步行到宫门.太祖在铜爵台上望见了他们,说:“那来的人一定是王叔治.”相国钟繇对王修说:“过去,京城有了变故,九卿各自守在自己的府宅裏.”王修说:“吃着朝廷的俸禄,怎麽能躲避祸难呢?守在府宅裏虽然是旧例,但不是为国赴难的道理.”不久,王修因病在官任上去世.儿子王忠,官做到束莱太守、散骑常侍.当初,王修在高柔二十岁时就意识到他的才能,在王基还是孩子时就觉得他不同寻常,他们最终都成了大器,世人称赞王修能识别人才.
《三国志 魏书》之董遇字季直你是怎样理解“人有从学者,遇不肯教,而云:‘必当先读书百遍!'”?
yzg88221年前1
北风烟雪 共回答了20个问题 | 采纳率95%
有人跟从董遇学习,董遇不肯教他,却说:“你应当先读百遍书.”