Presumably, though, while some Yahoos are feeling it,加句子. Pr

落魄江南2022-10-04 11:39:542条回答

Presumably, though, while some Yahoos are feeling it,加句子. Presumably, though, while .这三
Presumably, though, while .这三个词连在一起后面的从句,主句到底是个转折的句子,还是个时间状语的句子啊?

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
ohooo 共回答了17个问题 | 采纳率100%
这里的while应该带有轻微的转折意思,我觉得不是时间状语的句子,供参考.
Presumably, though, while some Yahoos are feeling it, they are not complaining about it.
然而,据推断,虽然一些雅虎用户对此有一定的体会,却未诸多抱怨.
1年前
三环化工 共回答了70个问题 | 采纳率
presumably和though只是作插入词。还是时间状语从句。
1年前

相关推荐

英语翻译Thank you for letting us know,presumably closer to the t
英语翻译
Thank you for letting us know,presumably closer to the time you will give us more exact details as to where we would find the sample on the consignment
nbxej1年前1
junling8311317 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
谢谢你让我们知道,大概接近的时候,你能给我们更多细节在那里,我们会找到样本 对托运
英语翻译剑八听力里面的一句话,不晓得怎么翻译——presumably the tourist invasion hasn
英语翻译
剑八听力里面的一句话,不晓得怎么翻译——presumably the tourist invasion hasn't helped
斯人如梦1年前1
yirenfei 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
译文:旅游开发想必一直都于事无补.
The tourist invasion原意是游客的进入
help 常指有好处.如:The doctor's treatment didn't help him very much.
presumably 副词 想必,可能
英语翻译The people responsible are,presumably the adults who hav
英语翻译
The people responsible are,presumably the adults who have been running things.
xshchen19801年前5
zhtgxh 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
这个句子是一个定语从句:
1)其中最难解释的是responsible这个词的位置
2)首先responsible肯定是修饰The people的,
3)那么它为什么放在The people之后呢,因为它是一个定语从句的缩写,
The people responsible =The people who are responsible
4)那么为什么要用缩写,而不用定语从句呢?
因为下文已经有一个定语从句 who have been running things了,所以能避免重复就避免吧.
5)翻译:那些需要负起责任的人,应该是那些掌握事情发展的成年人
请教句子结构,是倒装么?Not,presumably,quite the message that the market
请教句子结构,是倒装么?
Not,presumably,quite the message that the marketing department was trying to convey.
瘦ss胖ss1年前1
gggggg_1ww 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
不是倒装;
presumably 副词插入语,可以忽略.
这句子是省略了形式主语(It) 或代词 This/That 和谓语 be 动词 (is/was)
It/This/That is not quite the message + that 引导的定语从句