如是者三旦中是作什么解释

ljabs2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
光线传媒不红谁红 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
是:此,这样.
1年前

相关推荐

如是者数四.不胜其唇吻之甘也,遂大爵而忘其醉夫猩猩智矣,恶其为诱也,而卒不免于死,贪为之也恐人之议吾王以鸟兽之故令士自伤
如是者数四.不胜其唇吻之甘也,遂大爵而忘其醉夫猩猩智矣,恶其为诱也,而卒不免于死,贪为之也恐人之议吾王以鸟兽之故令士自伤杀也是不信而欺吾王也其家甚知其子而疑邻人之父非知之难也,处之则难矣齐使者如梁.孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.
wolaiye0101年前3
jay451 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
这些文字应该分为好几段,出自不同的文章,分别翻译如下
一、原文:如是者数四,不胜其唇吻之甘也,遂大爵而忘其醉.
出自明代刘元卿的《贤奕编》中的一则寓言故事——《猩猩好酒》
翻译:如此反反复复多次,猩猩们的嘴巴再也无法抵挡美酒甘淳的诱惑了,干脆拿起最大的杯子痛饮,根本忘记了这样会醉倒的.
二、原文:夫猩猩智矣,恶其为诱也,而卒不免于死,贪为之也.
出自明代刘元卿的《贤奕编》中的一则寓言故事——《猩猩好酒》
翻译:其实猩猩们都十分聪明,知道憎恨人们设置的引诱,可是最终还免不了一死,都是因为贪心的缘故呀.
三、原文:(吾欲刺腹绞胫而死,)恐人之议吾王以鸟兽之故令士自伤杀也.(鹄,毛物,多相类者,吾欲买而代之,)是不信而欺吾王也.
出自《史记•滑稽列传》,选入语文课本题为《淳于髡献鹄于楚》,()内是该段文字中省略的部分
翻译:(我本来想用刀刺腹部,上吊自杀,又)怕别人说楚王因鸟的原因伤了使臣,(天鹅这种长羽毛的东西相类似的很多.我想另买一只来顶替,)又觉得这样做是不诚信且欺骗楚王的行为.
四、原文:其家甚智其子,而疑邻人之父.
出自《韩非子·说难》,现用作成语“智子疑邻”,是一个成语典故.
翻译:这家富人认为儿子很明智,却对邻居老人起了疑心.
(那人认为自己的儿子很聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西.)
五、(此二人说者皆当矣,厚者为戮,薄者见疑,则)非知之难也,处之则难矣.
出自《韩非子·说难》,如加上()内的就紧紧承接上一句.
翻译:(关其思和这位老人的话都恰当,而说的严重直白的被杀,说的间接委婉的被怀疑;)不是了解情况有困难,而是处理所了解的情况困难.
六、原文:齐使者如梁.孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.
出自《史记》的《孙子吴起列传》
翻译:齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者.齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国.
供您参考
英语翻译汉王道逢得孝惠、鲁元,乃载行.楚骑追汉王,汉王急,推堕孝惠、鲁元车下,滕公常下收载之.如是者三.曰:「虽急不可以
英语翻译
汉王道逢得孝惠、鲁元,乃载行.楚骑追汉王,汉王急,推堕孝惠、鲁元车下,滕公常下收载之.如是者三.曰:「虽急不可以驱,柰何弃之?」於是遂得脱
当此时,彭越数反梁地,绝楚粮食,项王患之.为高俎,置太公其上,告汉王曰:「今不急下,吾烹太公.」汉王曰:「吾与项羽俱北面受命怀王,曰『约为兄弟』,吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一杯羹.」
在帮忙多翻一句
zzwpqsohu1年前1
32lklklk 共回答了16个问题 | 采纳率100%
汉王在路上遇见了孝惠帝和鲁元公主,就把他们带上车,一块儿西逃.楚军骑兵追赶汉王,汉王感到情况危急,就把孝惠帝、鲁元公主、推落车下,滕公夏侯婴每次都下车把他俩重新扶上车,这样推下扶上有好几次.滕公对汉王说:“虽然情况危急,马也不能赶得再快,可是怎么能把他们扔掉呢?”就这样,姐弟俩才得以脱险.
就在这个时候,彭越几次往返梁地,断绝了楚军的粮食,项王为此深感忧虑.他做了一张高腿案板,把汉王父亲太公搁置在上面,向汉王宣告说:“现在你如果不赶快投降,我就把太公煮死.”汉王说:“我和项羽作为臣子一块接受了怀王的命令,曾说‘相约结为兄弟’,这样说来,我的老子也就是你的老子,如果你一定要煮了你的老子,就希望你能分给我一杯肉汤.”
螳螂捕蝉中的句子解释1.如是者三2.此三者皆欲得其前利,而不顾其后之有患也
**人1年前2
淡水湖的豚 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
像这样三次.
蝉,螳螂,黄雀,都力求得到它们眼前的利益,却没有考虑他们身后隐伏的后患.
蜘蛛仍还守其网,如是者三四次,翻译成现代汉语
gaoyonghong1年前1
ynkf72 共回答了1个问题 | 采纳率100%
蜘蛛仍然的织网 , 如果断了还是这样的织了三四次 大概是这意思吧!!
蜘蛛仍还守其网,如是者三四次翻译成现代汉语
为你笑为你哭1年前1
aipji 共回答了14个问题 | 采纳率100%
蜘蛛仍旧转身回去守护自己的网,类似这样的情况有三四次.
英语翻译1.然审视殊无所见.2.蜘蛛仍乃守其网,如是者三四次.3.意其邻之子.其4.他日复见邻人之子.之5.动作态度无似
英语翻译
1.然审视殊无所见.
2.蜘蛛仍乃守其网,如是者三四次.
3.意其邻之子.其
4.他日复见邻人之子.之
5.动作态度无似窃铁者.者
全世界受苦的人1年前4
ColdFairyland 共回答了22个问题 | 采纳率81.8%
1、然而仔细察看什么都没有.
2、蜘蛛仍旧坚守它的网,像这样有三四次.
3、其:代词,他的
4、之:助词,的
5、者:代词,……的人
如是者三四次的是,是什么意思
心我杂念1年前2
雀斑美丽坨 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
这样.
出自薛福成《物性相制》:蜘蛛仍还守其网,如是者三四次.
蜘蛛还回来守着它的网,像这样三四次
泽人网雁如是者再三中的是具体指的是
真水无香hb1年前1
smile120e 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
爇火照之,雁奴戛然鸣,泽人遽沉其火.群雁皆惊起,视之无物也.
英语翻译张无垢谪横浦,寓城西宝界寺.其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读.如是者十四年.洎北归,窗下石上,双趺之迹
英语翻译
张无垢谪横浦,寓城西宝界寺.其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读.如是者十四年.洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存.(《鹤林玉露》) 翻译
ctaer1年前1
李世龙 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
【注释】(1)谪:封建时代把高级官员降级并调到边远地方做官.这里指被贬官.(2)寓:居住.(3)昧爽:天将亮.昧,昏暗.爽:明朗,清亮.(4)如是者:象这样.(5)洎:等到.(6)双趺之迹隐然:双脚踏出的痕迹还隐约可见.
【译文】
张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺.他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书.这样一直坚持了十四年这久.等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见,到现在还存在.
如是者三旦的意思是什么
anhui171年前3
小火2047 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
【本句翻译】像这样待了三个早晨.
【注释】 如是:像这样.
旦:早晨.
张无垢勤学(一道习题)1.选出下列句中加点词的用法和意思相同的一项( )A.是马也,虽有千里之能如是者十四年B.其如土如
张无垢勤学(一道习题)
1.选出下列句中加点词的用法和意思相同的一项( )
A.是马也,虽有千里之能
如是者十四年
B.其如土如何
其寝室有短窗
harmonykeji1年前3
mawei19870522 共回答了20个问题 | 采纳率90%
A——第一个“是”意思为:这样 指示代词 翻译:这样的马,虽然有日行千里的才能
第二个“是”意思为:这样 指示代词 翻译:像这样渡过了十四年
B——第二个“其”意思为:他 人称代词 翻译:他的寝室里面有个短窗
第一个“其”因为我不知道出处,它是一个代词,所以要根据语境判断具体的意义,从而确定它是人称代词,物称代词,指示代词,还是语气助词等 由于这道题选择A,所以,剩下的你自己判断一下吧
蜘蛛仍还守其网,如是者三四次.文言文翻译,
心愿_ll1年前1
融蓉 共回答了20个问题 | 采纳率105%
蜘蛛依然守住它的网,想这样有三四次
如是者三旦的旦是什么意思
guomingming1年前4
bubu_pp 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
旦:白天,日.三旦就是三天的意思.
英语翻译张无垢谪横浦,寓城西宝界寺.其寝室有短窗,每日昧爽辄执书立窗下,就明而读.如是者十四年.洎北归,窗下石上,双趺之
英语翻译
张无垢谪横浦,寓城西宝界寺.其寝室有短窗,每日昧爽辄执书立窗下,就明而读.如是者十四年.洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存.
lvrrpqe1年前5
yxuny 共回答了19个问题 | 采纳率73.7%
【译文】
张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺.他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书.这样一直坚持了十四年这久.等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见.
寓意
做任何事都要有毅力,有恒心,不能半途而废.
1.谪:封建时代把高级官员降级并调到边远的地方做官,这里指被贬官
  2.寓:居.
  3.昧爽:拂晓,破晓;天刚亮.昧,昏暗.爽:明朗,清亮.
  4.辄:总是.
  5.执:拿着.
  6.就:依靠.
  7.明:光
  8.如是者:像这样.是:这样
  9.洎:及,到
  10.趺:足迹.
  11.犹:还.
选我的啊!
如是者三四次的如是 翻译成现代汉语
zjl2281年前2
我不是捞佬 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
像这样
全句:像这样的三四次
英语翻译汉王道逢得孝惠、鲁元,乃载行.楚骑追汉王,汉王急,推堕孝惠、鲁元车下,滕公常下收载之.如是者三.曰:「虽急不可以
英语翻译
汉王道逢得孝惠、鲁元,乃载行.楚骑追汉王,汉王急,推堕孝惠、鲁元车下,滕公常下收载之.如是者三.曰:「虽急不可以驱,柰何弃之?」於是遂得脱
当此时,彭越数反梁地,绝楚粮食,项王患之.为高俎,置太公其上,告汉王曰:「今不急下,吾烹太公.」汉王曰:「吾与项羽俱北面受命怀王,曰『约为兄弟』,吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一杯羹.」
findtruth88881年前2
istandup 共回答了29个问题 | 采纳率75.9%
汉王在路上遇见了孝惠帝和鲁元公主,就把他们带上车,一块儿西逃.楚军骑兵追赶汉王,汉王感到情况危急,就把孝惠帝、鲁元公主、推落车下,滕公夏侯婴每次都下车把他俩重新扶上车,这样推下扶上有好几次.滕公对汉王说:“虽然情况危急,马也不能赶得再快,可是怎么能把他们扔掉呢?”就这样,姐弟俩才得以脱险.
就在这个时候,彭越几次往返梁地,断绝了楚军的粮食,项王为此深感忧虑.他做了一张高腿案板,把汉王父亲太公搁置在上面,向汉王宣告说:“现在你如果不赶快投降,我就把太公煮死.”汉王说:“我和项羽你作为臣子一块接受了怀王的命令,曾说‘相约结为兄弟’,这样说来,我的老子也就是你的老子,如果你一定要煮了你的老子,那么就希望你能分给我一杯肉汤.”
1、文言文翻译:穴禹门下岩石中,常束尾于树颠,垂首于河,伺食鱼鳖之类,已而复上入穴,如是者累年.
1、文言文翻译:穴禹门下岩石中,常束尾于树颠,垂首于河,伺食鱼鳖之类,已而复上入穴,如是者累年.
(选自 禹门大蛇)
2、蛇堕入水中之前“每其一身上下,则树为之起伏”的原因是什么?把你认为最有可能的一种原因写在下面,并简要地说明理由.
moprenren1年前1
孔令昌 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
(蛇)穴居在禹门下面的岩石中,经常用尾巴挂在悬崖峭壁的树上,然后底着头对着河,等待机会吃河里鱼鳖一类的生物,吃完后再上来回答洞穴中,象这样已经很多年了.
原因是蛇贪吃,越来越重,挂在树上,树“就象弓被拉满了的样子”.
以至于“久之,树枝被折,蛇坠水中.”
古文翻译:如是者三旦的旦
anna19841年前1
hsl7223235 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
三旦:三旦,三天.三,多次 .天,古汉语里“旦”就是“天”的意思.
如是者六七始已的是什么意思急今晚就要
k6nk6re1l3ypj1年前2
hrvmi 共回答了23个问题 | 采纳率87%
译文:像这样,六七次才罢休.
如是者三旦 的‘如是’.吴王欲伐荆 的‘伐’.乃罢其兵 的‘罢’
王烧钱的版权偶的1年前1
6sedo 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
如是:就这样 伐:攻打 罢:放弃
蜘蛛仍还守其网,如是者三四次。文言文翻译,谢谢
九非特1年前2
相思莱茵河 共回答了73个问题 | 采纳率
蜘蛛依然守住它的网,想这样有三四次
《义猴》里面“如是者五年”的“者”是什么意思
miao02151年前2
superrockb 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
语助词,无义,如是者五年,也就是如是五年,像这样的情况有五年,或者译为五年都是这样.
如是者三旦中旦怎么解释
湖南以北1年前1
cckk21 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
旦,天.三旦,三天.