a serait très beau puisque tu m'aime ei je t'aime

yue1201710782022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
林中的一只快乐鸟 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
ça serait très beau puisque tu m'aime et je t'aime.
少打了个 ç?ei->et?
意思是:那将非常美好,既然你爱我而且我也爱你.
1年前

相关推荐

elle serait la plus belle ce soir-la.
elle serait la plus belle ce soir-la.
elle serait la plus belle ce soir-la
在句末的La起什么作用?为什么有的时候不用La而是Ci?(比如:ce soir-ci)
La和Ci之间有什么区别?
如不加La或Ci对句意有什么影响?
补充:我已经了解了La或Ci是用来表示强调作用的,但是我认为Soir前面的定冠词Ce已经具有强调作用了,为什么还需要在Soir的后面再加一个用来作强调用的词La呢?
liuliuaisy1年前1
gg2 共回答了18个问题 | 采纳率100%
当一个现在时的直接引语的句子改写成过去时的间接引语的句子时,需要改变的不仅仅是句子中动词的时态,还有相关的时间补语:现在时的时间要变为过去时态的时间.
所以当看到,一个时间副词后面加上-là,就知道这句话是有一个现在时或者将来时变来的,而且曾经有人说过这件事.
Elle serait la plus belle ce soir-là的原句是 qn (说话人未知) a dit : "Elle sera la plus belle ce soir."
serait 是条件式现在时,是由 sera 简单将来时变过来的.
下面是动词转换的规则:
直接引语 间接引语
1. 未完成过去时 仍旧是 未完成过去时
2. 复合过去时 变为 愈过去时
3. 现在时 变为 未完成过去时
4. 简单将来时 变为 条件式现在时
5. 先将来时 变为 条件式过去时
6. 命令式 变为 不定式
比如:
(1) "A midi, il faisait beau," a-t-il dit. 变成间接引语的时候就是 Il a dit qu'il faisait beau ce midi-là.
(2) Elle dit : "Aujourd'hui, il fait beau." 变成间接引语的时候就是Elle a dit qu'il faisait beau ce jour-là.
这种时间副词的转换,只适用于当时态(直接引语中的时态和间接引语中的时态)转变为过去时的间接引语中.
以下是比较常用的一些时间副词的转换:
直接引语 间接引语
hier => la veille
demain => le lendemain
aujourd'hui => ce jour-là
à midi => ce midi-là
ce matin => ce matin-là
cette année => cette année-là
ce mois-ci => ce mois-là
en ce moment => à ce moment-là