blow out和blow off 的区别

yur20042022-10-04 11:39:541条回答

blow out和blow off 的区别
书上的“吹灭蜡烛”是blow out the candles 但有一张卷子上是please blow the candles off.吹灭蜡烛到底是用blow out 还是用blow off

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
般若波罗密心经 共回答了23个问题 | 采纳率87%
前者是一般用被动时态,受力者充当主语.后者是借助外力吹灭东西.
1.Blow off 借助风,呼气等的力量沿某方向移动
Exampe:@1.My hat blew off.我的帽子被风挂掉了.
@2.He blew the dust off the book.他吹去了书上的灰尘.
2.Blow out 指火焰等被风吹灭 油井或汽井(井喷)
Example:@1.Somebody opened the door and the candle blew out.有人打开了门蜡烛随之被吹灭了.
Blow itself out 风暴减弱 停止
Blow sth out 吹灭火焰
:)
1年前

相关推荐

一口气吹灭咋说(英文)是blow out (in) one breath还是blow out (with) one br
一口气吹灭咋说(英文)
是blow out (in) one breath
还是blow out (with) one breath?
我们做英语卷子出选择题,把介词那里弄成空格叫我们选择是in还是with还是by.
肯定不是by的说.
在后面的阅读题中也出现了这样的句子.有的句子写的是in,有的写的是with(***ing)你们别告诉我两个都行哦~
好小气1年前3
滴勒儿 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
in one breathi是副词,他的意思就是“一口气”或者是"同时"的意思.
blow out 是指吹灭或者是爆发.
在这里,如果填空,显然应该用固定用法:in one breath.
例句:If you could say everything and nothing in one breath,perhaps you could capture the paradoxical nature of consciousness.
如果你能同时说出每件事和无关紧要的事,也许你就可以掌握自我意识的自相矛盾的性质.
一口气吹灭咋说(英文)是blow out (in) one breath还是blow out (with) one br
一口气吹灭咋说(英文)
是blow out (in) one breath
还是blow out (with) one breath?
我们做英语卷子出选择题,把介词那里弄成空格叫我们选择是in还是with还是by.
肯定不是by的说.
在后面的阅读题中也出现了这样的句子.有的句子写的是in,有的写的是with(***ing)你们别告诉我两个都行哦~
2541450071年前3
虫儿飞007 共回答了20个问题 | 采纳率80%
in one breathi是副词,他的意思就是“一口气”或者是"同时"的意思.
blow out 是指吹灭或者是爆发.
在这里,如果填空,显然应该用固定用法:in one breath.
例句:If you could say everything and nothing in one breath,perhaps you could capture the paradoxical nature of consciousness.
如果你能同时说出每件事和无关紧要的事,也许你就可以掌握自我意识的自相矛盾的性质.
英汉互译,有补充1、be away from2、上课3、在去……的路上4、blow out
兔族兄弟1年前2
lorlarcom 共回答了23个问题 | 采纳率87%
1、be away from 远离
2、上课 have class
3、在去……的路上 on the way to
4、blow out 吹灭
blow out和show off 有什么区别
blow out和show off 有什么区别
貌似都是炫耀的意思呢!有什么区别吗?
啊呀啊呀,说错了,应该是blow about说错了
linghushi1年前1
三月花火 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
low out[英][bləu aut][美][blo aʊt]吹熄; 爆裂; 吹出; 停吹;
show off[英][ʃəu ɔf][美][ʃo ɔf]
使突出; 炫耀,卖弄; 第三人称单数:shows off过去分词:shown off现在进行时:showing off过去式:showed off
关于blow out the oil budget
关于blow out the oil budget
是不是超过石油预算的意思呀?
我爱谁乐1年前3
hangaj 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
终止石油预算
blow out one's ears
天懒人涯1年前2
阿弥陀佛3235 共回答了20个问题 | 采纳率85%
normally used to indicate that the noise is too loud
blow out的用法例子:blow the candles out和blow out the candles的语法是不
blow out的用法
例子:blow the candles out和blow out the candles的语法是不是都没有错?
刀锋07191年前1
kkg810715 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
Blow out the candle.是对的
对于一些名词应放在Blow out后面
对于一些代词应放在中间
其他没设么.
给点分⊙﹏⊙b汗
用blow out 造句
水灵玉1年前2
qingshao 共回答了25个问题 | 采纳率100%
The strong wing blew out the fire.
blow out表示
占得人间一味愚1年前1
海岸之珠 共回答了13个问题 | 采纳率69.2%
吹熄;爆裂;吹出;停吹

大家在问