英语翻译晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看翻英语最好意思一样就行

szxbj2022-10-04 11:39:545条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共5条回复
fleerain 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
At dawn she’d be to see mirrored hair gray;
At night she would feel cold while I croon by moonlight.
To the three fairy hills it is not a long way.
Without the blue-bird oft fly to see her on their height?
1年前
亲爱的法比奥 共回答了2个问题 | 采纳率
But the dawn mirror worried the silver temples change,The night recites should sense the moonlight be cold.Bongson this goes not multi-channel,The messenger bird for goes see attentively
1年前
趴趴小猪 共回答了4个问题 | 采纳率
Just a mirror but loses hair changed, should feel moonlight cold night moan. Pengshan this to no more road, Qingdao gracious to jail
1年前
e代阿甘 共回答了7个问题 | 采纳率
翻译个鬼
1年前
嘎哺 共回答了41个问题 | 采纳率
But the dawn mirror worried the silver temples change,The night recites should sense the moonlight be cold.Bongson this goes not multi-channel,The messenger bird for goes see attentively
1年前

相关推荐