佩恩在摧毁木叶时说的那句话时什么意思 麻烦翻译下

qygi52022-10-04 11:39:545条回答

佩恩在摧毁木叶时说的那句话时什么意思 麻烦翻译下
他说的是Those that don't know pain can never know true peace!I will show the them THAT pain.我英语忘干净了 麻烦哪位好心人翻译下 谢谢了~~

已提交,审核后显示!提交回复

共5条回复
天才2001 共回答了28个问题 | 采纳率89.3%
大搞意思为这些人不知道真正的付出就不可能知道真正的和平而我讲像他们展示他们应该付出什么!
1年前
艾远11 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
若不知道疼痛将无法知道真正的和平!
我将展示他们的痛苦。
1年前
sxyxgyc 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
意思是:那些不知道疼痛无法知道真正的和平!
我将展示他们的痛苦。
1年前
hhnwxwsh1981 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
那些不知道疼痛无法知道真正的和平!
我将展示他们的痛苦。
不知道是不是
1年前
寒枫无痕 共回答了14个问题 | 采纳率64.3%
意思就是,没有经历过伤痛的人就永远不会知道真正的和平,我现在就会让你感受这种伤痛。
1年前

相关推荐

火影里佩恩在对战鸣人的时候说了这句话是什么意思
火影里佩恩在对战鸣人的时候说了这句话是什么意思
pero mi odio es mas grande que el tuyo
就是绉田被天神道打得快死的那瞬间 鸣人暴四尾了 他说的这句话 是不是哪个技能的语言 看不懂
showme1231年前3
wjh777 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
首先这是西班牙语~
(虽然我是法语专业的,但由于两种语言在词法句法很相似,我就借助西语字典帮你查查并翻译一下吧~)
pero mi odio es mas grande que el tuyo
但是 我的 憎恨 是 更 大的 与...相比 你的憎恨
即:但我的憎恨远大于你~
由于没有看过火影,不知翻得是否合情境,你了解大概意思后,自己再回味吧~
(水平有限,见谅见谅啊 )
火影忍者 佩恩说:“你见树却未见森林”是哪一集阿?
从不问理由1年前1
不用被了解 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
383集,绝对是,因为我昨天刚重温看了一下
火影忍者中,佩恩说:“我们是佩恩,是神。”请将这句话的日语发音写下来(汉字和拼音)
火影忍者中,佩恩说:“我们是佩恩,是神。”请将这句话的日语发音写下来(汉字和拼音)
别胡乱答,标准点- -
有了天下没了她1年前1
苏业 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
我々(われわれ)はペンであり、神(がみ)である。
wa re wa re wa pe n de a ri,ka mi de a ru.
日语和发音。