英语翻译In Tiedeman's (1961) model,retro-development is also pos

2001syxh2022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
In Tiedeman's (1961) model,retro-development is also possible.Working "backward" through decision-making phases can be viewed as a healthy process.As a client reconsiders a career path,prior decision-making phases can be revisited.

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
sunlight108 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
在Tiedeman(1961)的模式中,逆向的发展也是可能的.由决策阶段“反向”进行亦可被看作是一健康过程.当客户重新考虑职业生涯,之前的决策阶段是可以重新审视的.
~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
这一句的下文如下:
In Tiedeman's (1961) model, retro-development is also possible. Working "backward" through decision-making phases can be viewed as a healthy process. As a client reconsiders a career path, prior decision-making phases can be revisited. Consider the situation of a woman with a stable, successful career who is attempting to balance the need to spend time developing her artistic interests and maintain satisfying employment. She may have spent several years satisfied and committed to her current career (integration). However, her need for artistic activity encourages her to evaluate her circumstances within the career (reformation). She reexamines her identity in the career and how she views herself (induction), leading to a period of questioning her investment within the career path (specification). Knowing that her current job and her interest in the arts are equally important, she examines her career choices within the context of balancing her life circumstances, knowing there may be trade-offs. As she continues to reassess many alternatives (crystallization), she is able to make a new career decision that better integrates her strengths. In this example, each phase is experienced in reverse, and yet the progression can be viewed as productive.
1年前

相关推荐