驾驶梦幻马车 作文

zrabcin2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
juzi758 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
每个人的梦想都像小船一样 在不同的水面上轻轻地摇晃 每个人都有自己想去的地方 每个人都能主宰自己的小船 也许在途中会走得风平浪静 也许会遇到不平凡地暴风雨 也许你能成功地避开障碍物 也许你会掉在里面不能自拔 可惜的是有些人会迷失方向 到达不了自己想去的目的地 反而会让巨大的风浪给冲跨 当发觉时梦想以随小船流逝 到达目的地的人却很少很少 他们也曾遇到过困难与危险 但他们的意志却没有被冲跨 因为他们为梦想努力而努力 同样的道路,同样的出发点 驾驶的都是同一艘梦想小船 但为什么却有着不同的结果
1年前

相关推荐

It takes me twenty minutes ____ _____(驾驶)my car to work
星城哈哈1年前1
wanhz 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
to drive
take的固定搭配是to
驾驶飞机英语词组
Blueskyfrompain1年前1
solo2007 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
pilot a plane(airplane)
fly a plane(airplane)
navigate a plane(airplane)
drive a plane(airplane)
in.驾驶.arrived in a recovery truck.
in.驾驶.arrived in a recovery truck.
The pie committee telephoned a local garage owner who arrived in a recovery truck to salvage the pie dish.开着一辆急修车到来 
in +交通工具,表示乘.但有时也表示 驾驶.交通工具.(摘自新概念3册)
那么on 是不是也有类似的 两种意思了?
I came on his bike.我坐他的自行车来的.或者说,我骑着他的自行车来的.具体意思,看情境去翻译.
I came on his bike,not on your bike.我坐他的自行车过来的,不是坐你的自行车过来的
如果on 也有两种意思.既可表示 乘坐.,也可表示驾驶.
那是不是太模棱两可,乘坐 和驾驶 .概念上还是非常不一样的,根本就是两个不同的动作嘛!
如果不是,那么表达
我是坐他的自行车/摩托车 过来的.如何表达了?
不夜浮夸1年前1
23458 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
其实in a car如果没有上下文,是不知道他开车还是只是乘坐车过来的.之所以上面的那么翻译是基于上下文.即有人打电话给他们,他们肯定是开车来修车,一般谁修车的,还搭乘人家的车来?所以in+交通工具要根据上下文翻译.
关于on+交通工具表示乘坐,这类交通工具有个特点,一般是需要上阶梯的(bike其实也可以理解为骑上去的),当然,on a train/plane/ship是常用的.而car,taxi是不用上阶梯,反而是要钻进去的,故用in a taxi/cab, in a car.但是,强调在内部也可以用in a plane/bus/train 故,有时候差别不大.
我是坐他的自行车过来的,可以说 I hitched a lift on his bike/motorcycle/scooter/truck/其他交通工具
My father is studying how to _____(驾驶)a bus these days
云心yunxin1年前3
yumengwawa 共回答了11个问题 | 采纳率72.7%
My father is studying how to 【drive】 a bus these days.
drive 驾驶