英语翻译If music makes you smarter and exercise helps you to thi

shenboquhan2022-10-04 11:39:544条回答

英语翻译
If music makes you smarter and exercise helps you to think,surely exercising to music can turn you into a genius.

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
e98ytjk 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
exercise没有加S可以看出是练习的意思.从THINK也是看出是练习的意思.
如果音乐让你变得更聪明,而练习帮助你思考,那么听着边听音乐边做练习可以让你成为天才.
1年前
hustjacker 共回答了10个问题 | 采纳率
如果音乐让你更聪颖,锻炼有助于你去思考,想必听着进行锻炼能够使你变成一个天才。
1年前
木丘山 共回答了4个问题 | 采纳率
如果音乐让你更聪明和练习可以帮助您思考,那么听着音乐练习可以使你成为一个天才。
1年前
虚伪的小马 共回答了3970个问题 | 采纳率
如果音乐使你更聪明,锻炼有助于你思考,那么听着进行锻炼能使你成为天才。
1年前

相关推荐

英语翻译If music makes you smarter and exercise helps you to thi
英语翻译
If music makes you smarter and exercise helps you to think,surely exercising to music can turn you into an intelligent person.
A team of scientists from Ohio State University did experiments on 33 volunteers who were getting better from heart disease following operation.They found that people who exercised while listening to Italian musician Antonio Vivaldi”s “The Four Seasons” did much better on language ability tests than without music.
“Facts suggest that exercise improve the learning ability of people with heart disease,” said the psychologist Charles Emery,who led the study.“And listening to music is thought to enhance understanding.We just wanted to put the two results together,” he added.
The volunteers said they felt better emotionally and physically after working out with or without the music.But their improvement on the test doubled after listening to music during exercise.Scientists have proved that music can be good for health,education and well-being.It helps reduce stress,sadness and nervousness; encourages relaxation or sleep; wakes up the body and improves memory and thoughts.
In medical fields,music is used widely for patients who have had head hurts before and after operation.“The Four Seasons” was used because of its moderate tempo and positive results in earlier research.“ Exercise seems to cause positive changes in the nervous system and these changes may have a direct result on learning ability,” Emery said.
Scientists have been studying the results of music on understanding since the early 1950s.By 1990,psychologists were using Mozart”s music,especially his violin pieces,to help children with speech disorders.Mozart was chosen because his music is not over-exciting and has clear structures.A study showed students who listened to Mozart went on to score higher marks in an intelligence test.With important exams drawing near,your parents will not probably allow you to listen to music.But perhaps now you have good reasons to argue with them.
晓熙1年前1
zf56 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
第一段:如果说听歌可以让你变得聪明,做锻炼可以帮助你想问题,那么不容置疑,一边听歌一边锻炼可以让你逐渐变成一个机灵的人.
第二段:一支来自俄亥俄州大学(美国俄亥俄州的一所大学)的科学家,他们在33个志愿者身上做了个实验,这33个志愿者都是通过治疗后病情逐渐变好的心脏病患.这些科学家发现那些一边听着意大利音乐家Antonio Vivaldi的“The Four Seasons”(歌名)一边做锻炼的人他们的得到的结果(考试结果,因该是吧.)比那些单单做语言能力测试而不听歌做的人要好.
第三段:“事实建议(告诉)我们做锻炼能提高那些有心脏病患的人的学习能力.”心理学家Charles Emery(他引发了对上文关于心脏病患者学习能力的的研究)说.“听歌能引导我们的思维,从而提高我们的理解能力.我们只是想把通过听歌和锻炼这两种对心脏病患者都有益的方法总结出来(或者是把他们放在一起).”
第四段: 一些志愿者说他们的心情和外体(应该是外体的知觉)“在工作之后”(或者不加“”内的文字)会变好通过听歌或者不听歌.但是他们的经过一边听歌一边锻炼后做测试,他们在测试上有了2倍的提高.科学家说音乐对健康,学习,和睦相处都有好处.它帮助我们减少压力,伤心,紧张.促进放松或睡眠;帮助我们让身体苏醒(适应)帮助我们提高记忆和想东西.