You are only for my expection.

幸福的三月2022-10-04 11:39:547条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共7条回复
wanghui139155 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
你是我唯一的期待.
1年前
minnette 共回答了36个问题 | 采纳率
那救写错勒吧本来
1年前
qq爱美 共回答了7个问题 | 采纳率
你是我唯一所期望的人
1年前
cchjjb 共回答了5个问题 | 采纳率
不清楚。expection这个词查不到它的意思
1年前
江南吕子 共回答了2个问题 | 采纳率
应该是 ‘你是我唯一的希望’
1年前
ghsw 共回答了4个问题 | 采纳率
你是我的仅有的希望。
1年前
morosee 共回答了24个问题 | 采纳率
expection是期待的意思,个人感觉这句话是有语境的,
不该翻译为你是我唯一的期待,那样的话应该就是简单的:
You are my only expection .
而楼主那句的表面意思是:你只能出现在我的期待里.里面暗含着知道得到你的希望不是很大!
有你是我不敢奢望一定能的到的意思.^_^...
1年前

相关推荐

it is believed without expection that young people are wrong
flying805881年前1
冫东糹吉de眼氵目 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
预料之外的是,年轻人们都被认为是错误的.
英文翻译:how realistic the expection of job satisfaction for all
英文翻译:how realistic the expection of job satisfaction for all workers?
RT
希望大家认真作答~!不要用翻译软件 觉得这句话好别扭
mm恋情1年前5
cctv350 共回答了14个问题 | 采纳率78.6%
对所有员工来说,对于工作满意程度怎样的期望,才算是现实的呢?
这句话后面省略了“it would be”.个人理解,仅供参考!
楼上的答案也想到了,不过如果是how引导的感叹句,不会用问好结尾对吧?多探讨~
Just believing ,the expection will come true!
Just believing ,the expection will come true!
翻译过来
songkunliang1年前1
jiang2103 共回答了24个问题 | 采纳率79.2%
非要翻译的话,那就是.
信则有.
或者
只要相信,期望便会成真
与信春哥得永生有异曲同工之妙