67% of Amercians favor the death penalty in cases of murder.

asdflkhwkajrgerg2022-10-04 11:39:546条回答

67% of Amercians favor the death penalty in cases of murder.这里的in cases of 是 in case of 如果是,怎么多了s

已提交,审核后显示!提交回复

共6条回复
zhangyjf 共回答了27个问题 | 采纳率92.6%
不是那个结构
case 还有案件的意思
1年前
刺猬和螃蟹 共回答了118个问题 | 采纳率
这里的应该不是,应该就“案件”的意思,“在谋杀案中”嘛,所以用的复数啊,不是那个短语。
1年前
britain的培根子 共回答了3个问题 | 采纳率
67%死刑案件获得了的美国人支持。这里的IN CASES 代表了死刑案件的复数形式。并不是in case of 的万一的意思。
1年前
不带偶魂 共回答了314个问题 | 采纳率
case是案件的意思
谋杀案 复数
1年前
牙体牙髓病 共回答了14个问题 | 采纳率
cases 是case的复数,表示 案例,例子,事件的意思
1年前
小呀嘛小二狼 共回答了1个问题 | 采纳率
in cases of murder 死于谋杀案件中,case是在这里是案件的意思,由于前面是很多人,所以用复数
1年前

相关推荐

a clue___Amercians may have been more honest in the past lie
a clue___Amercians may have been more honest in the past lies in the abe lincoln story.
A.as for why B.as to what C.as to which D.as to why
选哪个,为什么,
zss01231年前2
pontwokz 共回答了13个问题 | 采纳率100%
为什么美国变得越来越诚实的线索在于亚伯林肯的故事.
根据句意排除B,C
as for 和as to 的区别
1.as for
1)用以转换话题:在有前文的情况下as for总是出现在下文的句首,用来引出另外一方或者新的谈话内容,但与前文内容也有一定的联系,起到补充前文又突出后文的作用,使之与前文形成对照,译作“至于”.例如:
①You van have a bed;as for him,he'll have to sleep on the floor.
As to
表示涉及某点:as to常放于句中,表示“关于……方面”、“有关……之事”,但为了突出要提及的人或事之时,也可将as to置于句首,以示强调.但只涉及内容,而不涉及讲话人的态度.例如:
As to your ability to overfulfil the target,I never had the slightest doubt.
所以我认为选D
"Unlike Amercians,who seem to prefer coffee,the English drin
"Unlike Amercians,who seem to prefer coffee,the English drink…"为什么English前面加the后面还不加s
Unlike Amercians,who seem to prefer coffee,the English drink a great deal of red tea.
wusuoshishi1年前1
JADE222_LEE 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
指英国人,省略了people.
亲:每天都开心V_V!
thanks!