Wir Werden Alle Sterben

小星星亮晶晶2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
ff1095 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
额...其实意思正如沙发说说,就是“我们总有一天会死.”
但是至于这个alle为什么加e,其实是alle的固定用法...
硬要掰扯语法的话...说来话长了...
首先把句子变成比较容易明白的顺序,
Wir alle werden sterben.
时态我们就不管了,不是重点...
此处Wir和alle是同位语,同属第一格~
all的词尾变化是按照形容词词尾变化来变化的...好拗口...
all是不定代词,这句话中alle代指的应该是我们全部或者我们这些人,
比如Menschen...
那么句子变成:
Wir Menschen werden sterben.
用all代替Menschen,无介词第一格复数形容词词尾为e,
所以,就是alle了...
其实理解成是一种固定用法就好,
alle指全部的人,alles只全部的物(也有例外)
不用钻牛角尖,多读多看就好了,
书读百遍其义自现,
蛋疼回复,可以无视...
1年前

相关推荐

英语翻译快递寄往德国,在海关被扣.附带一句话Sie wurden/werden angeschrieben oder p
英语翻译
快递寄往德国,在海关被扣.附带一句话
Sie wurden/werden angeschrieben oder per eMail/Fax darüber Informiert,
dass uns noch Unterlagen zur Verzollung Ihrer Importsendung fehlen.
azyfdf4wg7305_1年前2
东霞_uu 共回答了9个问题 | 采纳率66.7%
亲 这不是英语呢
德语一个语法werden 作为主观推测的情态动词,在这句话中怎么解释Er wird zu Hause sein.
xinxin82051年前3
fourbest 共回答了19个问题 | 采纳率100%
werden +sein 表示可能性的推测,相当于vielleicht.
关于德语带有情态动词的被动态德语语法书上讲到,带有情态动词的被动态有这样的用法:情态动词+动词的第二分词+werden,
关于德语带有情态动词的被动态
德语语法书上讲到,带有情态动词的被动态有这样的用法:情态动词+动词的第二分词+werden,表示命令、要求、禁止等.例句:Hier darf nicht geparkt werden.这里禁止停车.rend der prüfung darf nicht gesprochen werden.考试过程中禁止讲话.看到这里我就想,这两个句子可不可以不用被动态,即表达成:Hier darf nicht parken.rend der prüfung darf nicht sprechen.我有些迷惑,
茅山小妖归来1年前1
少年游侠客 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
我们先把这两个句子还原成主动形式,如下:Hier darf man nicht parken.W?hrend der prüfung darf man nicht sprechen.在你给的那两个例句里:Hier darf nicht geparkt werden.W?hrend der prüfung darf nicht gesprochen werden.停车和讲话这两个动作都是由人发出的,所以它们的施令者是人.如果句中施令者不是作为主语出现,则要构成被动态.
德语词或句的翻译1.Es sollte nur eine kurze Reise werden.Am Ende blei
德语词或句的翻译
1.Es sollte nur eine kurze Reise werden.Am Ende bleibt er 16 Monate fort.
问:第一句是一个过去将来时吗?还是个其他的什么句式?
2、Aloysia ist 15. Mozart gibt ihr umsonst Unterricht.Sie soll in seiner naechsten Oper singen.Zusammen geben sie auch Konzerte.
问:Sie soll in seiner naechsten Oper singen是什么意思
娇羞的ONLYONE人1年前1
life6825 共回答了24个问题 | 采纳率75%
1.恐怕这里是不能换成soll的,虚拟式不假,意思是“本来计划短时间出去旅游一趟,结果他这一走就是16个月.”
2.soll在这样的上下文中指明按计划应该发生的事情.所以可以解释为“她计划在莫扎特的某个歌剧新作中担纲演唱
德语的词性 (n) unz.(n) unz. 这是什么词性名词么,又不像比如werden
Misscici1年前1
纯属意外541 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
这是说,这个名词是中性的,而且是不可数的.
求德语短句etwas werden aus +Dat.的中文意思,并请提供一个实例.
zlgloveme1年前1
皮皮袜子 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
这个句型的用法和含义很多,不能有单一的解释,要有完整的句子才能准确解释.
z.B.
Aus einem Jungen ist er einer grosse Man geworden.
他才一个青少年变成了一个大人.
德语问题 汉译德一句 娱乐节目也变得丰富多彩. 我这样翻译可以吗? Vergnuegenprogramm werden
德语问题 汉译德一句 娱乐节目也变得丰富多彩. 我这样翻译可以吗? Vergnuegenprogramm werden auch reichhaltig und vielfaeltig.
76robin1年前1
鼠标牵我在散步 共回答了28个问题 | 采纳率89.3%
Vergnuegungsprogramme sind auch vielfaeltig.
reichhaltig 是形容吃的东西的,不能用在programm上
Halten Sie Ihre Hand,und alt werden mit Ihnen
细雨洒黄昏1年前1
燕都0 共回答了20个问题 | 采纳率85%
这句话最后面应该少了一个动词.我将就给你翻译吧:
紧握您的双手,年纪将会和您…….
会德语的进来!dass Sie und ich werden das perfekte Ende
flylemon1年前1
zzrrss 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
这句语法不对啊,前面有dass,是个从句,可是从句的最后一个词应该是动词不应该是名词啊..
硬要翻的话就是‘您和我是那个完美的结局’Sie的S大写的话就是‘您’,小写就是‘她’
不过你还是再去看看吧,这句的前面应该还有一个主句
问下面德语句中的werden 是否应该是wird?
问下面德语句中的werden 是否应该是wird?
Sie sind jung,motiviert und billig-und es werden immer mehr.
爱与痛并存1年前1
idvx41_3qn3_a11 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
你问的问题越来越有水平了,总有一天会把我问倒的.这里的werden不能变成wird,是因为es虽然形式上是个单数代词,但是它既可以指代上文中的单数名词,也可以指代上文中的复数名词,这里用es指代了上文中的sie,如果你在原文中再往后看一句话,就会发现,不管是sie,还是这里的es都指的是junge Arbeitskräfte,我说得没错吧.
顺道要澄清一些概念:
1.werden不能变成wird,并不是因为主语是sie;相反,und前后是两个并列分句,有两个不同的主语,前一句主语是sie,后一句是es,只不过动词在这里按照复数变位罢了;
2.Es werden viele kommen.之所以动词复数变化,和es没有任何关系,因为本来主语就是viele,这里的es既不是主语,也不是代词,它叫做占位词,占位词是句子中多余的成分,修辞使然,可以去掉的,所以这个句子和你问的问题根本不是同一件事情(不能用占位词去解释代词的单复数).
3.Es gibt ...谈不上是例外,这里的es是一种只含有虚指含义的代词,没有明显的指向性,在这个含义上的es是单数,所以动词当然是单数变位,随便举几个例子:Es macht keinen Unterschied. 或者Es hat keinen Zweck.
结论,当es指代上文中的复数名词(或者复数代词)时,它就是复数主语,动词按照复数变位.反之,指代单数时,动词单数变位.只不过前面一种情况很少见罢了,其实并不稀奇.
英语翻译Wir werden uns demnächst mit Ihnen in Verbindung se
英语翻译
Wir werden uns demnächst mit Ihnen in Verbindung setzen.
-小玩子-1年前1
hyyjsl 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
我们会在近期与您联系
(请问两位你们哪里读出来“尽快”这个意思的 =.= 尽快的意思是“在最短时间内”,这里demnächst只是近期的意思,人家想快就快,想拖就拖~)
英语翻译In der Tat,Nur,dass du meine Frau werden Aber das Wie w&
英语翻译
In der Tat,
Nur,dass du meine Frau werden
Aber das
Wie wäre es
Verliebte sich in die Acacia
Acacia gegenseitig besser kennen lernen...
相遇在冬天1年前1
hnjmzz 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
事实上,
只是想让你做我的妻子

怎么样
爱上了相思
相思更好地相互了解. . .
请教一个德语中werden这个词的用法
请教一个德语中werden这个词的用法
句子是Ich glaube,er wird Ihrer Frau bestimmt gefallen.wird是werden的单三,但是wird在这个句子里是起什么作用呢?另外werden还有什么用法呢~
黑色内衣网1年前1
迪斯马斯客 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
意思是会,表示将来.意思是,你太太一定会喜欢他.现在不是还没看到吗,等看到的时候会喜欢.werden还可以用在被动句上,如ich werde abgeholt. 还有变为成为的意思,比如das Wasser wurde rot.水变成了红色
英语翻译Dem Mann kann geholfen werden.
小福神1年前1
jylt 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
主动态:
Man kann dem Mann helfen.
这个男人能被帮助.
德语的书信格式是怎么样的?请帮我把这封信加上书信格式.Sehr glücklich und Sie werden ein
德语的书信格式是怎么样的?请帮我把这封信加上书信格式.Sehr glücklich und Sie werden eine Brieffreundschaft vermitteln,mein Name ist AAA,ist,dass die Kinder,Sie leben gern in Chongqing?»Chongqing hatte die Ehre,treffen Kollegen in Deutschland Ich bin sehr glücklich.Ich bin 13 Jahre alt in diesem Jahr,dem ersten Tag der Schule in Chongqing achten Klasse Lesung .Ich mag die Deutschen,wie Deutsch,Sie haben das High-Tech.Ich glaube,jeder deutsche Volk sind sehr cool!Ich habe einen Traum,es liegt an der deutschen Studie,so dass ich versucht bin jetzt schwer zu lernen,Deutsch und Englisch.Ich kann und Sie freunden sich an?
第一人称:AAA第二人称:Baer Fu
shanhu78781年前1
我是克明我怕叼 共回答了30个问题 | 采纳率86.7%
Liebe ...,
Sehr glücklich und Sie werden eine Brieffreundschaft vermitteln,mein Name ist AAA,ist,dass die Kinder,Sie leben gern in Chongqing?»Chongqing hatte die Ehre,treffen Kollegen in Deutschland Ich bin sehr glücklich.Ich bin 13 Jahre alt in diesem Jahr,dem ersten Tag der Schule in Chongqing achten Klasse Lesung .Ich mag die Deutschen,wie Deutsch,Sie haben das High-Tech.Ich glaube,jeder deutsche Volk sind sehr cool!Ich habe einen Traum,es liegt an der deutschen Studie,so dass ich versucht bin jetzt schwer zu lernen,Deutsch und Englisch.Ich kann und Sie freunden sich an?
dein ...
Danke!
请翻译 德语 Sie werden sehen, wie ich das machen kann. 并做句子成分分析,谢
请翻译 德语 Sie werden sehen, wie ich das machen kann. 并做句子成分分析,谢谢
杨静南1年前1
zhanzhanhappy 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
Sie 如果是在句首,可能是您或者他们的意思.
这句话译过来:
我会让您/他们看到我是如何办成这件事的!
werden+Inf这里个人觉得是表示将来的意思
后面由wie引导的宾语从句,并用尾语序,das作为machen的第四格宾语.
德语,今天看到一个句子:Fuer den Bau von Strassen werden jaehrlich hohe
德语,
今天看到一个句子:
Fuer den Bau von Strassen werden jaehrlich hohe Summen ausgegeben.
不清楚这里ausgeben是什么意思,还有这个hohe Summen也不知道是怎么意思.
带例子更好.
想嫁1年前1
Bitajohnes 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
每年有大量的资金被花费在修建道路上.
Summen作复数时有总计,金额的意思,应该和英语里Sum的意思一样.
ausgeben有
1.花费,浪费,支出的意思,基本都与钱搭配.
例句:Er gibt im Monat 100 Euro für sein Hobby aus.他每月要花100欧在他的爱好上.
2.分发
例句:Essen,Getränke,Gutscheine an die Mitarbeiter ausgeben.分发食物,饮料,优惠券给员工
德语Werden die papiere heute oder morgen abgeholt?-Sie sind do
德语Werden die papiere heute oder morgen abgeholt?-Sie sind doch schon gestern abgeholt worden.这句
①中文意思是不是:这张纸将在今天还是明天被取走?-它在昨天就已经被取走了.
②前面那句话是将来时,后面那句话是现在完成时吗?
哭不出来了1年前1
sony0220 共回答了24个问题 | 采纳率100%
1.呃,说是“这些纸”也行.具体指什么要看原文上下关系指代的,不过,是复数,感觉更多的是指“文件”之类的东西,而不是单纯的“这些纸张”.口语中有papier有指文件,资料等的意思.
2.前面一句不是将来时,而是被动态.abgeholt werden构成的被动态.这句子是现在时态.后面一句是现在完成时态被动态.
英语翻译Einheiten können nicht ausgewertet werden.Computer
英语翻译
Einheiten können nicht ausgewertet werden.Computer versteht Einheiten als "newtons".
拔智齿1年前0
共回答了个问题 | 采纳率
die Gewinner des Preisausschreibens werden bekanntgegeben什么意
die Gewinner des Preisausschreibens werden bekanntgegeben什么意思?
travelfox1年前2
fgfgfg77 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
我试试
获奖者名单,已经公布
德语geboren的用法?某人于哪一天出生,是 goboren werden,还是 geboren sein,还是都可以
德语geboren的用法?
某人于哪一天出生,是 goboren werden,还是 geboren sein,还是都可以?
课本上既看到过 "Wann bist du geboren?" 又看到过 "Er wurde am.1888 geboren".
个人感觉两者都可以,werden就是当作被动语态来用,sein就是把geboren已经当作一个形容词来用,系表结构,而且词典里已经有geboren这个adj.
有这样一道题,将括号部分的介词结构改为从句
Anna ist (nach der Geburt ihres Sohnes) wieder unterwegs.
我改的是
Nachdem ihre Sohn geboren worden ist,ist Anna.
Nachdem ihre Sohn geboren gewesen ist,ist Anna.
那么,是算我错还是 两者都可以?
过去的时光1年前1
wen820802 共回答了16个问题 | 采纳率100%
那个geboren是形容词,加sein是系表结构,这是正确的,但是,如果这里werden是被动语句中的助动词,那geboren是哪个词的变化呢?其实,geboren werden是一个词组,意思是出生.你所举的那个例子,你的答案我个人觉得是不正确的,因为ist gewesen是sein的完成时.