The novel A Dream in Red Mansion is really a ______ boo

zjkmly2022-10-04 11:39:541条回答

The novel A Dream in Red Mansion is really a ______ book which deserves reading again.
A.worth B.worthy C.worthwhile D.changeable

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
tangak4566 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
B

1年前

相关推荐

大厦用英语怎么说?最规范的?比如某写字楼,命名是XX大厦,英语怎么翻译最标准?请问mansion与building的区别
大厦用英语怎么说?最规范的?
比如某写字楼,命名是XX大厦,英语怎么翻译最标准?
请问mansion与building的区别是什么?
睁一只眼闭只眼1年前4
zml119 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
uilding & mansion
building 是比较正规点的用法,所以一般用building的多,像用于名片这类的,多数用building
仅供参考!
FATHER;FLAT 5,7/F,BLOCK B,KIU KWAN MANSION,395KING'S ROAD,NO
FATHER;FLAT 5,7/F,BLOCK B,KIU KWAN MANSION,395KING'S ROAD,NORTH POINT什么意
robert_baggio131年前1
deliciousway 共回答了25个问题 | 采纳率92%
好像是某位爸爸的地址,
父亲;5号公寓,7楼,B街区,KIU KWAN府,KING'S 路395号,NORTH POINT(也应该是个地名)
英语翻译除了“围住”还有别的翻译吗?还有white-pillared mansion如何翻译(不要翻译成白色支柱支撑的大
英语翻译
除了“围住”还有别的翻译吗?
还有white-pillared mansion如何翻译(不要翻译成白色支柱支撑的大厦),
海_帆1年前4
ww剑客风 共回答了25个问题 | 采纳率80%
shut in:
1、把……关进去
He shut himself in the dark room to cry.
他把自己关在黑暗的房间里哭泣.
2、围住……;遮蔽……
The temple was shut in by tall trees.
那座寺庙被高耸的树木遮住了.
white-pillared mansion其实就是白色支柱支撑的大厦,好听点就翻译成“砥柱为白色的大厦”或“白色砥柱的大厦”吧!
Haunted Old Mansion 这个故事是说什么?急!
漂泊之港1年前2
南河钓鱼人 共回答了18个问题 | 采纳率72.2%
一座破旧的大厦里闹鬼了,就像无数电影里演的那样,一座孤零零的屋子,很荒凉,很静谧,结果就闹鬼了.
英语老师请进She came first to a splendid mansion,_____(knock)at th
英语老师请进
She came first to a splendid mansion,_____(knock)at the door,and said.
He saw the stone,_____(say)to himself.
答 案 是 knocked
和 saying
我 想 说 的 是,第 一 句 中,这 三 个 动 词 一 连 续 的动作,时 态 一 致. 因 此 填 knocked,
但 为 什 么第 二 个 填 saying 呢?第 二 句 也 是 一 连 续 的 动 作 啊,为 什么 不 能 用 过 去 分 词 ?如 今用 了 现 在 分 词,那 不 就 时 态 不 一 致 了 吗?
如果将第一句改为She came first to a splendid mansion,_____(knock)at the door(去掉and said),答案该怎么填
宝贝不哭551年前1
bsyuxkllxl 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
第一个空是要联系上下文的,因为下文使用said所以这三个词是平等平行的,如果将and said去掉,这时候knocked和knocking都行,这句话还是要看下文是什么而定.
第二句必须用saying,这里不是连续的动作,saying的内容是saw the stone,是用来修饰它的,不是平行关系
Mansion Student是什么意思啊.全句是Have you rented from Mansion Studen
Mansion Student是什么意思啊.全句是Have you rented from Mansion Student before?
bravest1年前2
wujin8 共回答了21个问题 | 采纳率100%
Mansion Student是一家英国的学生公寓租赁网站
Have you rented from Mansion Student before?
意思是:您之前从Mansion Student租过房子吗?
这是网站
上来就说
Mansion Student is the perfect place for you and your friends to find your ideal student accommodation whilst studying at university
意思是:Mansion Student 是您和您朋友在英国大学求学期间寻找学生公寓的最完美的渠道
问一个美语中的表达...我那天看了一篇文章,说是美国人要表达“大厦”的意思不用mansion,而用plaza,还有就是想
问一个美语中的表达...
我那天看了一篇文章,说是美国人要表达“大厦”的意思不用mansion,而用plaza,
还有就是想问一下:roll with the punches是指让打击减轻一些么?我不太确定..
就这些了,谁能够帮我解答,
林炮子1年前2
蓝门 共回答了16个问题 | 采纳率100%
mansion通常是指居住用途为主综合公寓(私有场所);而center和plaza则是指购物中心/广场等建筑(公共场所).
roll with the punches是根据当前情况灵活处理的意思.
单独翻译“roll with the punches”意思是:带有打孔机的卷
引申意,比如:
Things change,roll with the punches:世事难料,兵来将挡
Learn to roll with the punches.要学会应付困难.(punch:拳击猛击.Roll with the punches:拳击手避开对方的攻击,引申为从容应付困难局面.)
****大厦用英语怎么说用***building,**mansion还是**block,有啥区别?还是都行呢?
蔡皇1年前1
10summer 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
uilding 指的是建筑 所有的建筑都可以用这个词
mansion 指的是高大的威风的建筑 翻译为大厦
block 指的是被分为几块的建筑 比如医院的住院部门诊部 分开的
summers mansion是什么意思
登上鬼1年前1
找人都占 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
夏天大楼
Aegis Co-op 80 Shanxi Nan Road Mansion Corner/Bottom Unit Sh
Aegis Co-op 80 Shanxi Nan Road Mansion Corner/Bottom Unit Shanghai 200041 China 中文怎么说
暮色苍茫19671年前1
郁闷中关村 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
Aegis Co-op 是一家主要为男士服务的小商店,所以店名可以选择不用翻译.Mansion 在这是名字,不该翻译为大厦.
Aegis Co-op (翼杰室)
中国上海市
陕西南路80号
曼申角落底楼
邮编 200041
Form cave to castle to mansion to council house怎么翻译
音乐王1年前1
九月麦芒 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
form应该改为from吧.
翻译:从洞穴到城堡到公寓到国会大厦
这句话可能讲的人类建筑物的发展历程,或人类居住条件逐渐提高
a million dollar mansion with a $20 view
a million dollar mansion with a $20 view
a million dollar mansion with a $20 view.什么意思,请各位高人翻译一下,谢谢!
透明似水流1年前1
lingxizhi 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
一个有20美金视野的百万美金别墅(或宅第,公馆,大厦,反正就是个很大的房子)
就是说房子很贵,但房子的视野很差.贬义的感觉.