谁会马来文作文?Kawan baik Saya 要7段每一段要3个句子~

hnlotus2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
dengchazhiai 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
我知道谁会
1年前

相关推荐

马来西亚人使用马来文还是中文?如果使用中文,那还发明马来文干什么?如果使用马来文,为什么他们生活中的一些建筑啊物品啊上面
马来西亚人使用马来文还是中文?
如果使用中文,那还发明马来文干什么?
如果使用马来文,为什么他们生活中的一些建筑啊物品啊上面普遍有中文呢?
leetom_lee1年前1
Matty0216 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
在海外,称中文为华文,马来西亚和新加坡都是华人集聚的地方,因为族群的原因.马来文为官方规定语言 华文为通用语.新加坡规定英语为国语,但是华文更普遍.
马来文 yayasan belia malaysia是什么意思?
马来文 yayasan belia malaysia是什么意思?
如题,
这好像是个组织或者公司的名字
delaz1年前3
怎么办呢135 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
Yayasan = 基金会
Belia = 青年
Malaysia = 马来西亚
Yayasan Belia Buddhist Malaysia = 马来西亚佛教青年基金会
请问谁知道马来西亚霹雳州怡保市吉利街的马来文或英文翻译
三的小小饭1年前1
西楼问月 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
Geely Street, Ipoh City, Perak, Malaysia
邮寄到马来西亚可以用中文书写地址
谁来帮我翻译一下马来文?134,TAMAN MELUR FASA 1,JALAN MELUR 7,06000 JITRA
谁来帮我翻译一下马来文?134,TAMAN MELUR FASA 1,JALAN MELUR 7,06000 JITRA KEDAH.
root117321年前3
huangjl69 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
134,TAMAN MELUR FASA 1=门牌134号,美罗花园(小区的意思)一段
,JALAN MELUR 7=美罗7路
,06000 JITRA=邮编06000 日得拉镇
KEDAH=吉打州.
正确的写法应该是:
马来西亚吉打州日得拉镇美罗花园一段美罗7路门牌134号,邮编06000
如果你会马来文,快帮我!我急需一篇马来文搞笑的对话dialog[文字]!不用太长!几分钟就够了!
sunny19901年前1
131311313 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
Murid :Selamat pagi,cikgu.
Cikgu :(Menengking) Mengapa selamat pagi sahaja?Petang dan malam awak doakan saya tak selamat?
Murid :Selamat pagi,petang dan malam cikgu!
Cikgu :Panjang sangat!Tak pernah dibuat oleh orang!Kata selamat sejahtera!Senang dan penuh bermakna.Lagipun ucapan ini meliputi semua masa dan keadaan.
Murid :Selamat sejahtera cikgu!
Cikgu :Sama-sama,duduk!Dengar sini baik-baik.Hari ini cikgu nak uji kamu semua tentang perkataan berlawan.Bila cikgu sebutkan perkataannya,kamu semua mesti menjawab dengan cepat,lawan bagi perkataan-perkataan itu,faham?
Murid :Faham,cikgu!
Cikgu :Saya tak mahu ada apa-apa gangguan.
Murid :(senyap)
Cikgu :Pandai!
Murid :Bodoh!
Cikgu :Tinggi!
Murid :Rendah!
Cikgu :Jauh!
Murid :Dekat!
Cikgu :Keadilan!
Murid :UMNO!
Cikgu :Salah!
Murid :Betul!
Cikgu :Bodoh!
Murid :Pandai!
Cikgu :Bukan!
Murid :Ya!
Cikgu :Oh Tuhan!
Murid :Oh Hamba!
Cikgu :Dengar ini!
Murid :Dengar itu!
Cikgu :Diam!
Murid :Bising!
Cikgu :Itu bukan pertanyaan,bodoh!
Murid :Ini ialah jawapan,pandai!
Cikgu :Mati aku!
Murid :Hidup kami!
Cikgu :Rotan baru tau!
Murid :Akar lama tak tau!
Cikgu :Malas aku ajar kamu!
Murid :Rajin kami belajar cikgu!
Cikgu :Kamu gila!
Murid :Kami siuman!
Cikgu :Cukup!Cukup!
Murid :Kurang!Kurang!
Cikgu :Sudah!Sudah!
Murid :Belum!Belum!
Cikgu :Mengapa kamu semua bodoh sangat?
Murid :Sebab saya seorang pandai!
Cikgu :Oh!Melawan!
Murid :Oh!Mengalah!
Cikgu :Kurang ajar!
Murid :Cukup ajar!
Cikgu :Habis aku!
Murid :Kekal kami!
Cikgu :O.K.Pelajaran sudah habis!
Murid :K.O.Pelajaran belum bermula!
Cikgu :Sudah,bodoh!
Murid :Belum,pandai!
Cikgu :Berdiri!
Murid :Duduk!
Cikgu :Saya kata UMNO salah!
Murid :Kami dengar KeADILan betul!
Cikgu :Bangang kamu ni!
Murid :Cerdik kami tu!
Cikgu :Rosak!
Murid :Baik!
Cikgu :Kamu semua ditahan tengah hari ini!
Murid :Dilepaskan tengah malam itu!
Cikgu :(Senyap dan mengambil buku-bukunya keluar.)
急用!马来文作文!Surat Kiriman rasmi Aduan Tentang Telefon Awam Yang
急用!马来文作文!
Surat Kiriman rasmi
Aduan Tentang Telefon Awam Yang Rosak
twinwmf1年前1
ganchonghui 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
我是专业马来西亚翻译,马来文是我的母语.让我帮你吧.
关于公函的地址,您自己创就可以了.以下为内容.
Tuan/puan,
Aduan Tentang Telefon Awam Yang Rosak (这里划线)
Saya merujuk kepada perkara tersebut.
2.Saya berasa kecewa untuk menemui telefon awam yang saya cuba gunakan di Jalan Ampang,Kuala Lumpur yang berdekatan dengan Victoria Station tidak berfungsi.
3.Saya memerlukannya kerana telefon bimbit saya telah hilang dan saya ingin menghubungi kawan saya untuk menolong saya.Saya tidak tersangka telefon awam tersebut telah rosak.Telefon awam yang sepatutnya memudahkan orang awam langsung tidak memudahkan orang.
4.Saya memohon tuan memberi perhatian dalam perkara ini.
Sekian,terima kasih.
Yang benar,
____________
(你的名字)
你还在打球吗?马来文翻译
头把交椅1年前4
weitingbenben 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
你还在打球吗?的马来文翻译为:
Adakah kamu masih bermain bola?
请帮忙翻译马来文:Lot 17,Jalan E 1/4,Taman Ehsan,Kepong,Kuala Lumpur,
请帮忙翻译马来文:Lot 17,Jalan E 1/4,Taman Ehsan,Kepong,Kuala Lumpur,Malaysia
qmiveban1年前2
benbenwendy 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
第17个单位,E 1/4 路,衣衫花园,甲洞,吉隆坡,马来西亚.
但是如果去到那儿,地址都用马来文,不会用中文.
你是去找钓具店吧?
马来文翻译器在线awak tak boleh cakap macam ini saya sudah cinta awak
马来文翻译器在线awak tak boleh cakap macam ini saya sudah cinta awak.
山欲晓1年前3
laji168 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
awak tak boleh cakap macam ini saya sudah cinta awak.
你不能这样说,我已经爱上你了
马来文造句.帮我一下.1)pinggir2)langgar3)tenteram4)kabur5)mastautin6)l
马来文造句.帮我一下.
1)pinggir
2)langgar
3)tenteram
4)kabur
5)mastautin
6)larang
7)sambung
8)tragedi
9)musuh
10)tenaga
超过8个字.高手帮帮我一下 :)
lhj12031年前1
chenmu1026 共回答了20个问题 | 采纳率75%
as itu berhenti di jalan pinggir.
dia didenda kkerana melangar undang-undang lalulintas.
kak Siti dan keluarganya hidup dalam keadaan tenteram.
dia pening kepala dan fikirannya sangat kabur.
mereka telah bermastautindi negeri ini beberapa tahun.
emak melarang saya memain bola sepak kerana saya belum menyiapkan kerja rumah.
dia suka membaca cerita bersambung dan buku komik.
novel 'cintamu' ialah cerita tragedi cinta.
dia di tuduh menjadi kakitangan musuh.
saya tidak ada tenaga lagi untuk bekerja terus.
﹌Ψ﹌
请问有什么作文(马来文)作文是hobi saya~我的爱好~
chz6401年前2
xiyangzl 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
楼主,以下的文章希望能帮到您,这是我从一个网站上搜到的,但是由于职业病的关系,我擅自修改了部分语句,用词方面等^_^Hobi SayaSetiap orang mempunyai hobi masing-masing.Ada yang suka bersukan,menanam bunga,meng...
saya akan menjaga awak selamanya这句马来文翻译成中文是什么?另外马来语有nenjaga
chocky1年前2
飞扬GOGO 共回答了20个问题 | 采纳率90%
saya akan menjaga awak selamanya这句马来文翻译成中文是:我将永远照顾你.马来语没有nenjaga这个字,但有menjaga.会不会是你写错了呢?menjaga的意思是照顾.
我要找一位很厉害马来文造句的人帮我用以下的字做造句 这是马来西亚的中学初一的问题,
我要找一位很厉害马来文造句的人帮我用以下的字做造句 这是马来西亚的中学初一的问题,
ditakrifkan
2.dasar pecah dan perintah
3.menwujudkan masyarakat harmoni dan aman
4.memelihara kedaulatan negara
5.mengekalkan kestabilan politik
6.peristiwa 13 mei
7.penubuhan parti politik
8.dasar pendidikan kebangsaan
9.politik perkauman
10.Penyalahgunaan media sosial
11.Campurtangan kuasa luar
12.kempen kerajaan
13.PLKN
14.Penggunaan bahasa kebangsaan
15.keamanan dan kesejahteraan negara sentiasa terjamin
16.hormat menghormati antara sesama anggota masyarakat
17.sentiasa mematuhi undang-undang/peraturan
相伴红翼1年前1
li云淡风清 共回答了9个问题 | 采纳率100%
中学初一?这么深呀!
Undang-undang negara lebih sesuai ditakrifkan oleh para peguam.
Penjajah British mengamalkan dasar pecah dan perintah sewaktu
mentadbir Tanah Melayu.
Kerajaan sedang berusaha mewujudkan masyarakat harmoni dan aman.
Kerajaan bertanggungjawab memelihara kedaulatan negara.
Kerajaan berusaha mengekalkan kestabilan politik sejak 1957.
Peristiwa Mei 13 merupakan satu trajedi yang menyedihkan semua rakyat Malaysia.
Negara yang demokratik seperti Malaysia membenarkan penubuhan parti politik.
Rakyat menyambut baik Dasar Pendidikan Kebangsaan Malaysia.
Parti politik yang mengamalkan politik perkauman patut diharamkan.
Penyalahgunaan media sosial semakin serius akhir-akhir ini.
Malaysia tidak memerlukan campurtangan kuasa dasar dalam membangunkan negara.
Kempen Kerajaan menelan perbelanjaanberjuta-juta ringgit.
Ramai pelatih PLKN memperolehi manfaat yang tidak ternilai di dalam hidup mereka.
Kementerian Pelajaran menggalakkan penggunaan Bahasa Kebangsaan di kalangan rakyat sejak 1957 lagi.
Pasukanan keselamatan kita mempastikan keamanan dan kesejahteraan negara sentiasa terjamin.
Menteri menyeru semua rakyat supaya hormat-menghormati antara sesama anggota masyarakat majmuk.
Belia diingatkan supaya mereka sentiasa mematuhi undang-undang/peraturan.
马来文作文 -我最尊敬的人谁能把'我最尊敬的人'翻译成华文?明天就要了.摆脱!
打鱼船1年前2
stella_w 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
正确:Orang yang saya paling hormati.
错误:Orang yang paling saya hormati.
马来西亚东马有几个州?(请用马来文大写回答)
风吹过的记忆1年前1
水果蛋糕PEKQ 共回答了16个问题 | 采纳率75%
1.马来文:"MALAYSIA TIMUR MEMPUNYAI DUA BUAH NEGERI--SABAH DAN SARAWAK."
2.英文:"EAST MALAYSIA HAS TWO STATES -- SABAH AND SARAWAK."
3.东马来西亚有两个州--沙巴和沙捞越.
马来文翻译saya takut saya sudah cinta awak 请问这句话是什么意思.谢谢
avrialee1年前3
遛遛 共回答了24个问题 | 采纳率83.3%
我怕我已经爱上你了
~~~由华语翻译成马来文~~~1. 方法(3个翻译)2. 原因(3个翻译)3. 后果(3个翻译)4. 好处(3个翻译)
ldq1101年前1
zy6452930 共回答了20个问题 | 采纳率85%
不明白您的“3个翻译”是指什么...
1. 方法:cara
2. 原因:sebab
3. 后果:akibat
4. 好处:kebaikan, manfaat
谁能给我一个马来文作文题目是anda ditugas untuk mewancara seorang bekas pen
谁能给我一个马来文作文题目是
anda ditugas untuk mewancara seorang bekas penagih yang telah insaf dan kini telah menjadi seorang usahawan yang berjaya di tempat anda. Di dalam sesi wawancara anda kenalpasti apakah keistimewaan diri,kelemahan diri,dan bagaimanakah mengatasi kelemahan beliau.
tulis dalam bentuk dialog!
紧要 谢谢!
xiaolao198012301年前1
blackwhitv 共回答了12个问题 | 采纳率100%
你被委派去采访一名悔改过的前吸毒者,如今他是在你地区的一名成功商业人士.在你的采访中,需要了解他的优点(过人之处)、缺点(本身的弱点)以及他如何克服缺点(弱点)的方法.
以对话的方式将此采访进行记录!
我有个疑问,请问新加坡华人家庭教婴孩说话时一般是先教会孩子说中文还是先交孩子说英文或是马来文?
我有个疑问,请问新加坡华人家庭教婴孩说话时一般是先教会孩子说中文还是先交孩子说英文或是马来文?
请在新加坡生活过的朋友指点,
supersnowone1年前1
HNWS快yy 共回答了21个问题 | 采纳率81%
这个要分,如果是新移民,就是父母是中国人刚移民的,那一般会先说中文,或者是英文并重.
如果是华人后裔,就是祖上是中国人,但已经移民至少一代人了,那基本会先教英文,因为父母已经完全融入英文环境了.
既然说是华人后裔,那就没人会教小孩说马来文,除非祖上有马来血统.
总归是英文,中文两个最主要的.既然在国外出生长大,以后肯定是英文为主,中文为次.父母是第一代移民的,孩子中文会比较好,不然的话中文水平有限.
英语翻译请有懂马来文的朋友帮忙翻译下:I jalan omar 84150 parit jawa muar johor
英语翻译
请有懂马来文的朋友帮忙翻译下:I jalan omar 84150 parit jawa muar johor malaysia是别人发的马来西亚的地址,但我不知道到底是哪里…
朋友发给我时就是这样发的,我就是完全不懂,只知道是个地址,我想要搞清楚到底这个详细地址是哪里!
我本一浮萍1年前5
雪崖残天 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
建议你把所要问的问题说得更清楚些,或者说发布得更完整些,只有明确了题目的意思,大家才能准确地给出你所要的答案,
英语翻译马来文::21,JALAK BELATUK,TAMAN BERSATU,NIBONG TEBAL,PULAU P
英语翻译
马来文::21,JALAK BELATUK,TAMAN BERSATU,NIBONG TEBAL,PULAU PINENG
刘伶门下hh1年前1
andychang001 共回答了20个问题 | 采纳率95%
槟城(Pulau Pinang),高渊(Nibong Nebal),团结花园(Taman Bersatu),Belatuk 路,门牌 21 号
马来文作文-我最尊敬的人谁能帮我把"我最尊敬的人''翻译成马来文?明天需要!
jsycswg1年前2
wggriu 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
Orang yang paling saya hormati(我最尊敬的人)
Orang(人)
yang(的)
paling(最)
saya(我)
hormati(尊敬)
Kau orang 如题,我知道应该是马来文,那么具体意思是?希望不要是太震撼的,虽然我已经做好了准备.因为我觉得这绝对
Kau orang
如题,我知道应该是马来文,那么具体意思是?希望不要是太震撼的,虽然我已经做好了准备.因为我觉得这绝对不是好话.不管怎样还是谢谢了.
配体1年前2
迟来的爱一样幸福 共回答了24个问题 | 采纳率100%
kau org apa是
你是什么人..
谁可以帮我写一篇马来文作文~题目是“我自己” Diri Saya
棍棍混混1年前1
varietor 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
范文:
Saya bernama ______.Saya berumur ___ tahun.Saya belajar di Sekolah ___________ dalam kelas/tingkatan _______.Saya tinggal di ________.Saya mempunyai __ orang ahli keluarga.
Saya pergi ke sekolah dengan ______(坐什么交通工具去)setiap hari.Mata pengajaran yangsaya paling gemari/sukai ialah _______.Saya berminat dalam ________(球类/语文).Saya telah dipilih sebagai _______(参加什么学会/球类运动).
Pada masa lapang,saya suka __________(爱好).Kadang-kadang saya menolong ibu engemaskan rumah apabila ibu sibuk dengan kerja-kerja lain.
Saya bercita-cita menjadi seorang _______(志愿)apabila saya dewasa kelak.Oleh itu,saya mesti belajar dengan bersungguh-sungguh supaya boleh lulus dalam peperiksaan.