张良受书翻译五日平明,良往.我更希望是你自己写的,而不是网上抄的,如果网上有我要的我就不在这提问了,我都查过了都不太真,

242244882022-10-04 11:39:542条回答

张良受书翻译
五日平明,良往.
我更希望是你自己写的,而不是网上抄的,如果网上有我要的我就不在这提问了,我都查过了都不太真,我都已经给出开头了,希望你能对号入座

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
conquerzch 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
五天之后天亮时,张良到那里去.老人已经先在那里了,(他)非常生气地说:“(你)跟老年人约会,(比老人还)慢来,为什么(这样)呢?”(说完就)走了,说:“五天之后早点来相会.” 五天之后鸡叫的时候,张良就到那里去.老人又已经先在那里了,(他)又非常生气地说:“(你又比老人还)慢来,为什么(这样)呢?” (说完就)走了,说:“五天之后再早点来相会.”五天之后,张良不到半夜就到了那里.过了一会,老人也到了,(他)很高兴地说:“应该像这样(才对).”(老人)拿出一卷书,说:“(你)读了这个就可以成为帝王的老师了.今后十年(你)将建立(一番事业),十三年后你将在济北见到我,谷城山下的黄石就是我了.”(说完)就走了,再没有说别的话,也不再出现.第二天(张良)看那卷书,原来是《太公兵法》.张良就感到很惊奇,常常反复地诵读它.
1年前
dadashi 共回答了965个问题 | 采纳率
您好!
译文:
留侯张良的祖先是韩国人。张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不忙地步行,有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方,径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人,下去(给我)把鞋取上来!”张良非常吃惊,想要打他,因为看他年纪老,竭力忍住气,走下桥去把鞋取上来。老人说:“给我把鞋穿上!”张良既然已经替他把鞋取上来,于是就恭恭敬敬地给他穿上鞋。老人伸出脚穿上鞋,大笑...
1年前

相关推荐

文言文《张良受书》
ZAZAZOO1年前1
theone3000 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
正文:
留侯张良者,其先韩人也.良尝从容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲欧之,为其老,强忍,下取履.父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之.父以足受,笑而去.良殊大惊,随目之.父去里所,复还,曰:“孺子可教矣.后五日平明,与我会此.”良因怪之,跪曰:“诺.”五日平明,良往.父已先在,怒曰:“与老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早会.”五日鸡鸣,良往.父又先在,复怒曰:“后,何也?” 去,曰:“后五日复早来.”五日,良夜未半往.有顷,父亦来,喜曰:“当如是.”出一编书,曰:“读此则为王者师矣.后十年兴,十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣.”遂去,无他言,不复见.旦日视其书,乃《太公兵法》也.良因异之,常习诵读之.[1]
——节选自《史记·留侯世家》
译文:
留侯张良的祖先是韩国人.张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不忙地步行,有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方,径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人,下去(给我)把鞋取上来!”张良非常吃惊,想要打他,因为看他年纪老,竭力忍住气,走下桥去把鞋取上来.老人说:“给我把鞋穿上!”张良既然已经替他把鞋取上来,于是就恭恭敬敬地给他穿上鞋.老人伸出脚穿上鞋,大笑而去.张良非常吃惊,目送着他离去.老人走了将近一里路,又转回来,(对张良)说:“(你)这个年轻人有出息,可以把本事传给你.五天之后天亮时,在这里跟我相会.”张良于是感到很奇怪,下跪说:“好.” 五天之后天亮时,张良到那里去.老人已经先在那里了,(他)非常生气地说:“(你)跟老年人约会,(比老人还)慢来,为什么(这样)呢?”(说完就)离开了,说:“五天之后早点来相会.” 五天之后鸡叫的时候,张良就到那里去.老人又已经先在那里了,(他)又非常生气地说:“(你又比老人还)慢来,为什么(这样)呢?” (说完就)离开了,说:“五天之后再早点来相会.”五天之后,张良不到半夜就到了那里.过了一会,老人也到了,(他)很高兴地说:“应该像这样(才对).”(老人)拿出一卷书,说:“(你)读了这个就可以成为帝王的老师了.今后十年(你)将建立(一番事业),十三年后你将在济北见到我,谷城山下的黄石就是我了.”(说完)就离开了,再没有说别的话,也不再出现.第二天(张良)看那卷书,原来是《太公兵法》.张良就感到很惊奇,常常反复地诵读它.(于是他后来便为刘邦做事)
注释:
从容:闲暇的样子
圯(yí):桥
衣:穿
直:特,故意
顾:回头
为:因为
履:给.穿鞋
鄂然:惊讶的样子.鄂:通“愕”
里所:一里路光景.所:表示约数
因:于是
怪:对.感到奇怪
平明:天刚亮时
期:约会
是:这样
一编书:一卷书.古代书籍写在竹简上,用皮条串联起来,故称编
兴:兴起
济北:楚汉时期诸侯王国,治所在今山东长清南
《太公兵法》:相传为西周吕尚所著的兵书.太公,姓姜,吕氏,名望,字尚父.一说字子牙,西周初年官太师(武官名),又称师尚父,有太公之称,俗称姜太公.
张良受书的成语故事ccc
cockbig1年前1
blue0608 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
孺子可教
张良,字子房.他原是韩国的公子,姓姬,后来因为行刺秦始皇未遂,逃到下邳隐匿,才改名为张良.
有一天,张良来到下邳附近的圯水桥上散步,在桥上遇到一个穿褐色衣服的老人.那老人的一只鞋掉在桥下,看到张良走来,便叫道:“喂!小伙子!你替我去把鞋拣起来!”
张良心中很不痛快,但他看到对方年纪很老,便下桥把鞋捡了起来.那老人见了,又对张良说:“来!给我穿上!”
张良很不高兴,但转念想到鞋都拾起来,又何必计较,便恭敬地替老人穿上鞋.老人站起身,一句感谢的话也没说,转身走了.
张良愣愣地望着老人的背影,猜想这老人一定很有来历,果然,那老人走了里把路,返身回来,说:“你这小伙子很有出息,值得我指教.五天后的早上,请到桥上来见我.”张良听了,连忙答应.
第五天早上,张良赶到桥上.老人已先到了,生气地说;“跟老人约会,应该早点来.再过五天,早些来见我!”
又过了五天,张良起了个早,赶到桥上,不料老人又先到了,老人说:“你又比我晚到,过五天再来.”
又过了五天,张良下决心这次一定比老人早到.于是他刚过半夜就摸黑来到桥上等候.天蒙蒙亮时,他看到老人一步一挪地走上桥来,赶忙上前搀扶.老人这才高兴地说;“小伙子,你这样才对!”
老人说着,拿出一部《太公兵法》交给张良,说:“你要下苦功钻研这部书.钻研透了,以后可以做帝王的老师.”
张良对老人表示感谢后,老人扬长而去.后来,张良研读《太公兵法》很有成效,成了汉高祖刘邦手下的重要谋士,为刘邦建立汉朝立下了汗马功劳.
留侯张良者,其先韩人也.良尝从容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲欧之,为其老,强忍,下取履.父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之.父以足受,笑而去.良殊大惊,随目之.父去里所,复还,曰:“孺子可教矣.后五日平明,与我会此.”良因怪之,跪曰:“诺.”五日平明,良往.父已先在,怒曰:“与老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早会.”五日鸡鸣,良往.父又先在,复怒曰:“后,何也?” 去,曰:“后五日复早来.”五日,良夜未半往.有顷,父亦来,喜曰:“当如是.”出一编书,曰:“读此则为王者师矣.后十年兴,十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣.”遂去,无他言,不复见.旦日视其书,乃《太公兵法》也.良因异之,常习诵读之.——节选自《史记·留侯世家》