It's time to turn plough into into sword这一句 可以有更好的翻译么 .

豺狼之牙2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
浪迹之 共回答了21个问题 | 采纳率81%
原意为“把犁上的铁铸成的剑的时间到了”,这个过程比较艰难,又可以翻译为“该努力的时候到了”.
1年前

相关推荐

强调句与定语从句的区别It is in November when we have to plough the land
强调句与定语从句的区别
It is in November when we have to plough the land for the first time. It is in November that we have to plough the land for the first time. 这两个句子怎么判断用when还是用that
南雁vs北牧1年前3
我叫迷路 共回答了15个问题 | 采纳率100%
强调句结构:It's .that/who.
句子中如果把It's .that/who.整个删除,句子结构完整,就是强调句.注意that 是强调人和事物,who 只能强调人.强调的是that / who 前面的内容.
定语从句中的that 是作为连接词,代替前面的先行词,并且在从句中起一定的作用,除非是做宾语,否则不可以删除.
所以如果是强调句,就直接It is in November that we have to plough the land for the first time.你可以看到 把 it's ...that 删除,句子完整的.
但是如果是定语从句,这里已经有了一个in november,连接副词用when 就错了,因为 when = in which,所以得用 It is November when we have to plough the land for the first time
plough back;bungee-jumping是什么意思?guinness的音标?
心源无雨1年前1
飞上天的企鹅 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
plough back 把(利润)再投资
bungee-jumping 笨猪跳,在游乐场把人用绳子系着从高空跳下.
guinness: 'ginis 坚尼内斯
They began to plough the fields as soon as they ___ the crop
They began to plough the fields as soon as they ___ the crops
A.get in B.harvest C.got in D.have harvest
翻帖1011年前5
情绪蔬菜 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
B
句意为"他们一收割完庄稼就开始犁地"
如有不懂可追问.
欢迎采纳O(∩_∩)O哈哈~
The stupid seek happiness far away,and the clever plough it
The stupid seek happiness far away,and the clever plough it under fee.中文是什么意思
朵朵1011年前2
dd驾到1 共回答了25个问题 | 采纳率96%
愚蠢的人追求遥远的幸福,聪明的人抓住眼前的幸福.
The stupid seek happiness far away,and the clever plough it
The stupid seek happiness far away,and the clever plough it under feet.表达了什么含义?不是翻译
congaiyu1年前2
粉丝921 共回答了21个问题 | 采纳率100%
深层意思:
讽刺蠢人不会寻找快乐,不懂的珍惜眼前人,
赞美聪明人懂得这一点,
形成对比,呼吁人们从眼前寻找快乐,珍惜眼前人.
They are going to grow rice in the________(plough)fields
mdjtele1年前2
老1狼 共回答了17个问题 | 采纳率5.9%
ploughed
It is in November when we have to plough the land for the fi
It is in November when we have to plough the land for the first time.是什么句型
都说It is ...when不是强调句.而是定语从句.那么定语从句中的when一定是用来替代in which的,而前文已经有了in November.这句如果没有用when而是用的that,那么原句是不是也只用把when改为that就可以了,而不用更改其他的内容?也就是说,如果这个when是个空的话,我们怎么知道它一定是要填when,而不是that?
..问题有点晕.
A0271年前4
俞思远的左半边脸 共回答了10个问题 | 采纳率80%
若是强调句It is in November that we have to plough the land for the first time.我们需要第一次耕地的时间是在十一月.
It is in November when we have to plough the land for the first time.不是强调.意思是,事情发生在十一月,那时我们需要第一次翻耕土地.
the body of the plough would have been of wood and could hav
the body of the plough would have been of wood and could have been drawn by people,but it's also likely that cattle.
请问这里"but it's also likely that cattle"怎么理解呢,
跳音符1年前1
wyzhe1985 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
但也可能是那头牛.(这句话省略了,其实应该是but it‘s also likely that it has been drawn by that cattle.)