daunted和put off是近义词组吗?

特爱吃醋2022-10-04 11:39:541条回答

daunted和put off是近义词组吗?
就直接翻译的话二者好像是不怎么搭边儿的啊 是因为有时候会在特殊语境里吗?
外教说这两个是 我不知道这个说法为什么成立

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
龙森东震 共回答了11个问题 | 采纳率100%
put off 这个动词短语有不止一种解释,除了大家比较熟悉的 “拖延、延期”外,
其中一个用法多以被动语态,be put off by 的句型出现,意思是“感到挫败、烦扰或困惑”
daunted 在被动语态也是同样句型 be daunted by ,意思是 “灰心、泄气”.
这两种说法可以算是意思相近,一般都出现于否定语气的祈使句;例如:
Don't be put off by the relentless training you're required to go through.
Let's not be daunted by the amount of work left to be done.
通常都是在对方出现“畏难”的情况下,用来相互激励或给人打气的.
1年前

相关推荐

英语翻译1.Are you still daunted by the thought of reprogramming
英语翻译
1.Are you still daunted by the thought of reprogramming your video cassette recorder,let alone your digital versatile disc?
(主要是daunted by the thought of
2.No one set out in life to fail.(set out to
zhaowei333991年前2
meili61 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
1.你还在为重调录音机而苦恼?就更别提你那数码多功能唱片机了
2.没有人生来是为了失败的
daunted by the thought of :为...感到苦恼(因想到...感到气馁)
set out 启程 出发
英语语法问题he was not at all daunted.请问这个句子中not at all是不是合起来做一个副词
英语语法问题
he was not at all daunted.请问这个句子中not at all是不是合起来做一个副词用?修饰daunted?
wangpin1年前1
想了不是罪 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
你的理解完全正确啊.他一点也不胆怯.
not at all 副词,一点也不
daunted 过去分词做形容词,沮丧的的,胆怯的

大家在问