英语翻译The exhibition (served) as Mussorgsky's inspiration.The

xiaoer_xl2022-10-04 11:39:542条回答

英语翻译
The exhibition (served) as Mussorgsky's inspiration.The ten pieces that make up Pictures at an Exhibition.Between are intended as symbol rather than representations of the paintings in the exhibition.
serverd本来是要选择的 这里我就打出来了
看看这两句怎么翻译啊?
那个served as怎么翻译啊?
不要借助翻译工具翻 yy123456 你这种一看就是用翻译工具翻得
这种翻出来 人家看不懂的

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
g0g0gogo 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
这个为穆索尔斯卡灵感而举办的展会,是由十件绘画作品组成.其意义是作为一种象征而不是重在作品本身.
1年前
魔羯之女 共回答了17个问题 | 采纳率
展览(服务)为穆索尔斯基的灵感。十件构成图画展览会。之间的目的是作为象征,而不是表述的绘画展览。
1年前

相关推荐