重庆旅游

阅读 / 问答 / 标签

重庆旅游职业学院旅游英语专业介绍及专业特色有哪些?

导游,英语。。。。

重庆好玩的地方都在哪?重庆旅游景点地图

你好重庆的旅游景点非常多,以下景点比较不错,强力推荐!希望帮助到你,望采纳!

重庆旅游交通攻略重庆旅游交通地图指南

重庆是一座充满了现代化元素的超炫都市,梦幻一般的城市建筑格局带给游客无比震撼的视觉冲击,让你体验立体绕环的深刻场景,在这里感悟不一样的人生风采,下面给大家分享详细的游览攻略。解放碑作为重庆主城的中心,当然是首选!所以今天为大家总结了一份重庆旅游攻略之:从各个交通工具站点到解放碑的交通指南大全(具体看图)重庆交通篇机场—解放碑机场乘坐轨道3号线,在牛角沱站换乘2号线。临江门下车后步行,全程耗时1个小时左右。重庆北站—解放碑重庆北站北广场乘坐10号线到重庆北站南广场换乘轨道3号线到牛角沱,再换乘轨道2号线,在临江门出站,耗时45分钟。重庆西站—解放碑西站四号出站口乘坐高铁快车g01路到达解放碑,15元左右,耗时一个小时左右。重庆周边好去处——奥陶纪重庆南坪四公里枢纽站陈家坪长途汽车站乘坐长途汽车到万盛,再万盛汽车站(乘坐113路公交车)一黑山谷(转119路公交车)一梦幻奥陶纪旅游风景区。下图就是重庆轨道交通运营图,点击可以放大重庆景点洪崖洞(推荐指数:★★★★★)网红打卡必去点!切身感受千与千寻的梦幻场景~8D修筑,走进最原始的重庆记忆。长江索道(推荐指数:★★★★★)山城特色交通工具,必定要感受一番!想节省排队时间可以提前在网上预订!(具体可参见我的另一篇:给来重庆的你一份注意事项的笔记)解放碑(推荐指数:★★★★)重庆最具历史性的标志物建筑,同时也是整个主城的最中心的位置,打卡拍照必去。白象街/居(推荐指数:★★★★)能够融入重庆的市井气息,值得热爱摄影的崽们去~可以清楚的拍摄到长江索道在居民楼上穿行,十分魔幻。重庆美食火锅:周师兄腰片老火锅就在洪崖洞附近,可以先去吃一顿火锅等天色渐暗再去看夜景,这家人气很火爆,本地人也很喜欢吃!所以想吃要早点去不然要排队。小面:呼啦原汤面馆无论是味道正宗还是性价比都很高!,胡辣壳的味道简直香得流口水。小吃:八一好吃街小吃清单:金榜蹄名、降龙爪爪、好又来酸辣粉、一只酸奶牛、乐山钵钵鸡、玫瑰糍粑冰粉。

重庆旅游交通攻略重庆旅游交通地图指南

重庆是一座充满现代元素的耀眼城市。梦幻的城市建筑格局给游客带来了极其震撼的视觉冲击,让你体验到一个立体圆圈的深刻景象,在这里感受不一样的生活方式。在这里,我给大家分享一下详细的导游。解放碑作为重庆的中心,当然是首选!所以今天我总结了一份重庆的出行指南:各交通站到解放碑的全套交通指南(详见图片)。重庆交通篇机场-解放北乘坐机场铁路3号线,在牛角沱站换乘2号线。临江门下车,步行。全程约1小时。重庆火车北站-解放北从重庆北站北广场坐10号线到重庆北站南广场,换乘3号线到牛角沱,再换乘2号线,临江门下车,45分钟。重庆西站-解放北从西站4号出口坐g01高铁到解放碑大概一个小时,15元。重庆周边好去处奥陶纪重庆南坪4公里枢纽站陈家坪长途汽车站坐长途汽车到万盛,然后万盛汽车站(坐113路车),一个黑山谷(坐119路车),一个奇幻的奥陶纪旅游景区。下图是重庆轨道交通运营图。点击放大。重庆景点洪亚东(推荐指数:)网络名人必须打卡!感受千寻和千寻~8d的梦幻场景,走进重庆最原始的记忆。长江索道(推荐指数:)山城特殊交通,一定要感受一下!如果你想节省排队的时间,可以提前在网上预订!(详见我的另一篇文章:给你来重庆注意事项)解放碑(推荐指数:)重庆是最具历史意义的标志性建筑,也是整个主城最中心的位置。打卡拍照是必须的。白象街/住宅(推荐指数:)能够融入重庆的城市氛围,爱摄影的小崽们值得一去~可以清晰地拍摄到长江索道穿行于居民楼上,非常神奇。重庆美食火锅:周哥的腰片火锅在洪亚东附近,你可以先吃火锅,然后在天色渐暗时去看夜景。这家很受欢迎,当地人也喜欢吃!所以如果你想吃,你必须早点去或者排队。肖:呼啦原味汤面不管是味道正宗还是性价比都很高!辣胡壳的味道简直让人流口水。小吃:八一好吃街小吃排行榜:金榜蹄名、龙爪爪爪、好又来酸辣粉、一只酸奶牛、乐山波波鸡、玫瑰粑粑冰粉。

重庆旅游地图景点大全重庆各区旅游景点分布

重庆旅游对于不少人来说是一件非常惬意的事情,每个人都非常期待可以获得良好的旅游体验,特别是山城重庆美食、美景、美女结合在一起的奇妙城市,让你有一种穿越到未来时空的错位感,下面给大家分享详细的重庆景点及美食推荐。重庆主要景点洪崖洞:交通轻轨1、2号线解放碑:交通轻轨1、3、6号线磁器口:轻轨1号线来福士:轻轨1、6号线鹅岭二产:轻轨1号线钟书阁:轻轨2号线观音桥:轻轨3号线北仓文创园:轻轨3号线长江索道:轨道1、3、6号线千厮门大桥:轨道1、2号线白公馆:轻轨1号线一棵树观景台:346公交壹华里公园:346公交涂鸦一条街:2号线转823、223皇冠大扶梯:轻轨3号线李子坝轻轨站:轻轨2号线鸿恩寺:轻轨5、6号线弹子石老街:轻轨换线龙门浩老街:轻轨6号线重庆美术馆:轻轨1、2、6号线湖广会馆:轻轨1号线山城步道:轻轨1号线重庆科技馆:轻轨6号线华生园梦幻城堡:轻轨2号线重庆大剧院:轻轨6号线重庆欢乐谷:轻轨6号线罗中立美术馆:轻轨1号线石井坡童话里:轻轨1号线中山四路:轻轨2号线关岳庙:公交262重庆园博园:轻轨3、5号线人民大礼堂:轻轨3号线花市豌杂面:轻轨1、2号线二火锅:轻轨1号线瓜西西火锅:轻轨1、2、6号线猴三老火锅:轻轨1、2、6号线马房湾江湖菜:轻轨1号线半山酒馆:轻轨3号线星卡里:轻轨1、2号线山城老堂口:轻轨1、2、6号线胖妹面庄:轻轨1、2、6号线秀_串串香:轻轨1、2号线杨记隆府:轻轨1、2、6号线陈建平麻花:轻轨1号线南山泉水鸡:轻轨3号线纯阳老酒馆:轻轨1号线鲜龙井火锅:公交383重庆收费景点南山一棵树(30¥/人华生园梦幻城堡(20¥/人湖广会馆(50¥/人长江索道(20¥/人重庆园博园(30¥/人白公馆(20¥/人皇冠大扶梯(2¥/人写了比较多的,如果时间不够的话,像洪崖洞、解放碑、朝天门、磁器口、观音桥、长江索道、一棵树观景台、涂鸦一条街是主要选择的景点。重庆美食山城老堂口山城老堂口1636重庆老菜(解放碑洪崖洞店、南山泉水鸡南山老地方泉水鸡、瓜西西火锅瓜西西火锅(小什字店、猴三老火锅猴三老火锅、花市豌杂面花市豌杂面、纯阳老酒馆纯阳老酒馆,这些都是比较好吃的重庆小吃。

重庆旅游地图景点大全重庆各区旅游景点分布

重庆旅游对于不少人来说是一件非常惬意的事情,每个人都非常期待可以获得良好的旅游体验,特别是山城重庆美食、美景、美女结合在一起的奇妙城市,让你有一种穿越到未来时空的错位感,下面给大家分享详细的重庆景点及美食推荐。重庆主要景点洪崖洞:交通轻轨1、2号线解放碑:交通轻轨1、3、6号线磁器口:轻轨1号线来福士:轻轨1、6号线鹅岭二产:轻轨1号线钟书阁:轻轨2号线观音桥:轻轨3号线北仓文创园:轻轨3号线长江索道:轨道1、3、6号线千厮门大桥:轨道1、2号线白公馆:轻轨1号线一棵树观景台:346公交壹华里公园:346公交涂鸦一条街:2号线转823、223皇冠大扶梯:轻轨3号线李子坝轻轨站:轻轨2号线鸿恩寺:轻轨5、6号线弹子石老街:轻轨换线龙门浩老街:轻轨6号线重庆美术馆:轻轨1、2、6号线湖广会馆:轻轨1号线山城步道:轻轨1号线重庆科技馆:轻轨6号线华生园梦幻城堡:轻轨2号线重庆大剧院:轻轨6号线重庆欢乐谷:轻轨6号线罗中立美术馆:轻轨1号线石井坡童话里:轻轨1号线中山四路:轻轨2号线关岳庙:公交262重庆园博园:轻轨3、5号线人民大礼堂:轻轨3号线花市豌杂面:轻轨1、2号线二火锅:轻轨1号线瓜西西火锅:轻轨1、2、6号线猴三老火锅:轻轨1、2、6号线马房湾江湖菜:轻轨1号线半山酒馆:轻轨3号线星卡里:轻轨1、2号线山城老堂口:轻轨1、2、6号线胖妹面庄:轻轨1、2、6号线秀_串串香:轻轨1、2号线杨记隆府:轻轨1、2、6号线陈建平麻花:轻轨1号线南山泉水鸡:轻轨3号线纯阳老酒馆:轻轨1号线鲜龙井火锅:公交383重庆收费景点南山一棵树(30¥/人)华生园梦幻城堡(20¥/人)湖广会馆(50¥/人)长江索道(20¥/人)重庆园博园(30¥/人)白公馆(20¥/人)皇冠大扶梯(2¥/人)写了比较多的,如果时间不够的话,像洪崖洞、解放碑、朝天门、磁器口、观音桥、长江索道、一棵树观景台、涂鸦一条街是主要选择的景点。重庆美食山城老堂口山城老堂口1636重庆老菜(解放碑洪崖洞店)、南山泉水鸡南山老地方泉水鸡、瓜西西火锅瓜西西火锅(小什字店)、猴三老火锅猴三老火锅、花市豌杂面花市豌杂面、纯阳老酒馆纯阳老酒馆,这些都是比较好吃的重庆小吃。

重庆旅游地图重庆旅游地图全图高清版

1、重庆的旅游景点和气候?2、四川、重庆旅游最佳景点、路线3、第一次去重庆的都会迷路,重庆的地形到底有多么魔幻?重庆的旅游景点和气候?重庆最近几天天气比较湿润,因为有零星小雨的关系,大致温度在4-12度之间。泡温泉的地方有很多,在市区内的有南坪融侨半岛、李家沱的东方宾馆;较远的有白市驿的天赐温泉、海蓝云天,北碚的北温泉,统景温泉,东泉等。建议可以到白市驿去天赐泡温泉,或选择还有一家新开的温泉中心,然后在旁边的陶然居总店吃饭,路上消耗时间30分钟,门票48元左右。景点主要看你需要看人文还是地理,风景区离市区较近如缙云山、南山,较远的很多,如仙女山、四面山、大足石刻、芙蓉洞等。人文可以去渣滓洞、红岩村、大礼堂等。建议:天气比较寒冷,最好就近玩耍。地道的小吃重庆比较分散,重庆的江湖菜很好吃,如果喜欢吃辣就会非常高兴的,如果不是重庆本地人估计不是很好找,江湖菜在南坪滨江路可以吃到。要吃小吃的话可以考虑到瓷器口去或到解放碑好吃街或到洋人街去看看。四川、重庆旅游最佳景点、路线其实四川的面积非常非常的大,旅游资源非常丰富,好景点基本多如牛毛。重庆作为直辖市虽然面积不如省大,但是知名的景点也是很多的,甚至比很多省都多。所以楼主定的方向其实比较大。我大概说说,重庆市区基本没什么东西,都要跑到周边的县去。比较出名的景点,首先是大足石刻,这个距离市区还是不算特别远,交通比较方便。重庆市内有直达车在于菜园坝长途汽车站或者陈家坪长途汽车站坐车,一天可游玩玩,性价比较高,可以住在重庆市内,再上去晚上回来。然后就是巫山小三峡,那里基本已经是靠近湖北了,非常远,景色还不错,名气也很大,不过来回走的话是很不方便的,要点到巫山县然后再倒车,所以不推荐去,不过如果你们是从湖北方向过来那就可以去看看。丰都名山鬼城,这个嘛一般般的景区,不过名气很大,体验一下中国的鬼文化其实也是非常有趣的事情。离市区距离也不近,在市区坐大巴直达,玩一天就可以。还有就是武隆的喀斯特地貌景区,景色非常不错,距离市区也不算近,不过景区距离武隆县城比较近,相对还是比较方便。那里有天生三桥、仙女山、芙蓉洞等尽管非常值得看。但是游玩时间可能会比较久,如果去建议住在武隆县,游玩时间从2天到4天不等,看你们自己的想法。还有就是酉阳桃花源、万盛黑山谷,距离市区都不近,都不怎么好去,建议给四川九寨沟、峨眉山和青城山这些景点让时间,毕竟这些才是响当当实打实的名胜,景色也是更高一个档次。四川方面,大概分几个热门旅游圈,分别是峨眉山乐山、九寨沟黄龙、环成都。既然你点名九寨沟了,那么我就大概说一下。想去那里有两个选择,一个就是坐飞机,从成都可以直达九黄机场,可以在机场直接去九寨沟或者黄龙。如果想省钱并欣赏一下沿途风光,那么就在新南门汽车站坐大巴。不过基本要走8小时以上,路上走的都是山路,偶尔有滑坡的情况,所以可能有一定几率堵车,在路上滞留三四个小时我也遇到过,虽然事故的可能性不是非常大,但是不能忍受这么久的车程,建议不要座客车。到九寨沟大概你下车就会有一群人找你要住店,你是到那找或者网上订都无所谓,那里的住宿还是不怎么坑的。九寨沟玩一天就行了,大概走上坐车进景区,可以徒步慢慢走或者做里面的观光车一站一站走往下走,里面有个岔路,不过很简单,你们拿到门票地图就看得懂了。另外自带干粮,里面餐饮死贵。另外准备好一个薄外套,九寨沟属于高原,就算7月份也比正常冷好多,穿半袖和短裤肯定不行。至于黄龙,可以在九寨沟找当地司机包车送你们区,景色也非常高,小学课文里的所谓五彩石也在那里,值得一提的就是那里的海拔比九寨沟还高,可能有轻微高原反应,一般人适应一下就没问题了,如果不幸适应不了就不要硬来。另外如果是很敏感的人,可能到九寨沟也会有高原反应(正常我也有轻微喘不上气的情况,不过十分钟左右就是赢了。另外你说锦里,就在成都市区里,直接去就好了,旁边就是武侯祠,可以进去看看。另外锦里是成都小吃集散地,可以多吃吃,不过我还是推荐其他地方的小店,会有惊喜。其他的成都市内就没什么太值得去的地方,还有比较有名的就是宽窄巷子、杜甫草堂等等,还有一些比如金沙遗址,如果是历史爱好者绝对不能错过,另外德阳的三星堆遗址更是中国历史文化的圣地。成都周边最有名的景点都集中在都江堰市,主要就是都江堰和青城山两个景区。一个是古人的水利工程,非常壮观,在都江堰市区住的话去游玩很方便。而青城山则是中国道家四大名山之一,另外还有青城幽天下的说法,就是说青城山幽静出了名。不过要体验幽静还是要到后山,前山基本都是道观之类的东西。前山后山如果都体验肯定得分两天,青城山离都江堰很近,坐车很跨就到。另外还通动车,所以到成都也非常快。如果想去后山就要在千山做客车去。至于峨眉山乐山,就是主要是峨眉山和乐山大佛。如果你们想去可以选择坐火车或者客车,非常方便。那里不但是佛教圣地,而且景色也非常不错。不过我要提一嘴,峨眉山要比一般的名山大的很多,登顶正常人需要两天时间,晚上要住在山中的寺庙。如果没做好这个觉悟请一定坐车上山,否则的话后果自负。另外如果你不想死的很惨请不要逗猴子!!!第一次去重庆的都会迷路,重庆的地形到底有多么魔幻?它总的地势是东南部、东北部高,中部和西部低,由南北向长江河谷逐级降低。重庆总面积8.24万平方千米,辖38个区县(自治县,地形由南北向长江河谷倾斜,地貌以丘陵、山地为主,其山地占76%,以江城著称,又以“山城”扬名;属亚热带季风性湿润气候,冬暖春早,夏热秋凉;有长江三峡、世界文化遗产大足石刻、世界自然遗产武隆喀斯特等人文景观。它队形的主要特点是山多河多,地势沿山脉、河流起伏,南北高、中间低,构成以山地、丘陵为主的地表形态。重庆地形高低悬殊,最高处大巴山的阴条岭海拔2796.8米,最低处巫山长江水面海拔73.1米。好多外地人在第一次来到重庆时,经常抱怨地形让他们摸不着头脑。就算是开着导航地图可是好像也没有起多大的作用。很多第一次去重庆的朋友友情提示,慎用地图,因为地图是平的,重庆是立体的。地图上的两隔壁,可能是上下十层楼。地图上打车好几块,可能花钱坐个电梯就行了!为大家推荐几个去重庆旅游必去的景点。解放碑,全称“重庆人民解放纪念碑”,本名“抗战胜利纪功碑”,是重庆的标志性建筑物之一。解放碑是全中国唯一的一座纪念中华民族抗日战争胜利的国家纪念碑,以纪念重庆对于国家的伟大贡献。洪崖洞,原名洪崖门,是古重庆城门之一,国家4A级旅游景区,位于重庆市解放碑沧白路,地处长江、嘉陵江两江交汇的滨江地带,是兼具观光旅游、休闲度假等功能的旅游区。2006年,由重庆市政府总投资3.85亿元兴建而成。主要景点由吊脚楼、仿古商业街等景观组成。建筑面积4.6万平方米。洪崖洞是重庆市重点景观工程。

重庆旅游地图景点大全重庆旅游攻略最新版

重庆是一座非常热门的旅游度假城市,吸引了世界各地游客的目光,重庆的山水清秀灵透,重庆的美食文化博大精深,重庆的天际线更是仿若来自外星球一般,是一个难能可贵的旅行目的地,下面给大家分享详细的攻略。地图里只标注了景点,关于美食附在下面的文案里。1、渝中区【景点:解放碑、洪崖洞、朝天门来福士、罗汉寺、长江索道、中山四路、皇冠大扶梯、李子坝、鹅岭二厂】【美食:洋马儿火锅、纯阳酒馆、大王油茶、十八梯眼镜面、瓜西西火锅】2、江北区【景点:大剧院、观音桥、九街、北仓文创园、喵儿石、鸿恩寺、宜家、金山意库】【美食:黄姐火锅、观音桥好吃街、瑞典小肉丸】3、沙坪坝区【景点:磁器口、石井坡彩色房子、罗中立美术馆】【美食:陈麻花、老妈麻辣串、仇婆小面、老重大烧烤】4、解放碑附近更清晰地画了解放碑附近的地图

重庆旅游景点英语介绍

The Dazu Rock Carvings are a series of Chinese religious sculptures and carvings, dating back as far as the 7th century A.D., depicting and influenced by Buddhist, Confucian and Taoist beliefs. Listed as a World Heritage Site, the Dazu Rock Carvings are made up of 75 protected sites containing some 50,000 statues, with over 100,000 Chinese characters forming inscriptions and epigraphs. The sites are located on the steep hillsides within Dazu County (near the city of Chongqing, China), with the high points being the carvings found on Mount Baoding and Mount Beishan.The earliest carvings were begun in 650 A.D. during the early Tang Dynasty, but the main period of their creation began in the late 9th century, when Wei Junjing, Prefect of Changzhou, pioneered the carvings on Mount Beishan, and his example was followed after the collapse of the Tang Dynasty by local and gentry, monks and nuns, and ordinary people during the Five Dynasties and Ten Kingdoms Period (907-65). In the 12th century, during the Song Dynasty, a Buddhist monk named Zhao Zhifeng began work on the elaborate sculptures and carvings on Mount Baoding, dedicating 70 years of his life to the project.The carvings were listed as a World Heritage Site in 1999, citing "…their aesthetic quality, their rich diversity of subject matter, both secular and religious, and the light that they shed on everyday life in China during this period. They provide outstanding evidence of the harmonious synthesis of Buddhism, Taoism and Confucianism."The Three Gorges region is a scenic area along the Yangtze River in China with a total length of approximately 200 km. The Three Gorges occupy approximately 120 km within this region. Although it is primarily famous for its scenery, the Three Gorges region is historically and culturally an important region in China.The Three Gorges region is located along the Yangtze River between the cities of Fengjie and Yichang in Chongqing municipality and Hubei province.Currently the Three Gorges region is most famous for the Three Gorges Dam.Qutang Gorge 瞿塘峡 8 from Baidicheng (Fengjie) to Daxi Wuxia Gorge 巫峡 45 from Wushan to Guandukou (Badong) Xiling Gorge 西陵峡 66 from Zigui to Nanjin Pass (Yichang) 人民大礼堂找不到...新重庆是个什么东西... 将就吧

重庆旅游景点英语介绍

重庆旅游景点英语介绍重庆景点英文介绍简短重庆千厮门嘉陵江大桥,全长720M,起于重庆市渝中区,在洪崖洞旁跨越嘉陵江到达江北区江北城,并在渝中半岛通过连接隧道与东水门长江大桥北岸桥台相接,为跨江公路和轨道交通两用桥。通车后,从江北嘴到渝中区沧白路仅需几分钟Chongqing qiansimen Jialing River Bridge, with a total length of 720m, starts in Yuzhong District, Chongqing, crosses Jialing River near Hongya cave to Jiangbei City, Jiangbei District, and connects with the north bank abutment of dongshuimen Yangtze River Bridge through connecting tunnel in Yuzhong Peninsula, which is a cross river highway and rail transit bridge. After the traffic, it takes only a few minutes from jiangbeizui to Cangbai Road, Yuzhong District。

重庆旅游景点介绍英文 重庆著名景点英文介绍

关于重庆的简单英文介绍Hello,Mr./Mrs./Miss *****!你好,先生/小姐/小姐! Nice to meet you! Welcome to Chongqing! 很高兴认识你!欢迎来到重庆! This way please, A car is waiting outside. 这边请,车在外面等着。 My name is ****, you can call me ***. 我的名字是***,你可以叫我***。 Have you been to Chongqing? 你去过重庆吗? Chongqing is located in the southwest of China. It is a beautiful city. And,people are very friendly. 重庆位于中国的西南部。这是一个美丽的城市。而且,人们非常友好。 Chongqing has a humid subtropical climate, 重庆有亚热带湿润气候, In summer, Chongqing is the hottest city in China. 在夏天,重庆是中国最热的城市。 The temperature can be as high as 43°C, with an average high of 35°C. 气温高达43°C,平均高达35°C。 Evenin September, a few days ago, Chongqing was still hot. 即使在九月,几天前,重庆还是热的。 But now, It"s been cool these days. 但是现在,天气很凉爽。 The best time of Chongqing is spring and fall, so ,you are so lucky to come at a best times . 重庆最美好的时光是春天和秋天,所以,你能在最好的时候来真是太幸运了。 Chongqing can get foggy sometimes. 重庆有时会多雾。 Chongqing is famous for its foggy weather in spring and winter days, which gives this city a nickname of "雾都", in English "foggy city". 重庆是著名的春季和冬季天的大雾天气,使这个城市的绰号“雾都”,英文“雾都”。 Chongqing is also famous of hotpot. 重庆也以火锅闻名。 Chongqing local people consider the hot pot alocal specialty, which is noted for its peppery and hot taste, scalding yetfresh and tender. 重庆当地人认为火锅特产,它以其胡椒和热味道,烫又鲜又嫩。 People gather around a small pot boiled with charcoal, electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base. 人们聚集在一个小壶烧木炭,电或天然气充满了美味和营养的汤底。 You have a choice of spicy, pure and combo forthe soup base. 你可以选择辣的、纯的和汤的组合。 Thin sliced raw variety meat, fish, various bean curd products and all kinds of vegetables are boiled in the soup base. 在汤底煮薄片的各种肉、鱼、各种豆腐制品和各种蔬菜。 You then dip them in a little bowl of specialsauce. 然后把它们蘸在一碗特制沙司里。 Be careful since the spicy soup base is burninghot. 小心,因为辣汤底是滚烫的。Look, we are approaching 看,我们快到了I have to inform you that tomorrow"s meeting is scheduled at 9 a.m.in the meeting room. I"ll wait for you at the hotel"s gate at 8:30am. 我已经为明天的会议安排在早上9点在会议室通知你。我会等你到饭店门口8:30。 it"s_ime_o_ay_oodbye 是时候说再见了 i_m_o_lad_o_eet you 我非常开心见到你 hope_ou_ave__ood_ime_n_hongqing! 希望你在重庆玩的开心! #__OBv_大家帮帮忙,用英语来介绍家乡的旅游景点,我的家乡是重庆,字数90个字ChongQing is in the south of China. It position is longitude 105-110degrees east,and locate in latitude 28-32 degrees north.ChongQing is in the center zone of Yangtze River Three Gorges .The acreage of Chongqing is 82400 square kilometer and the whole acreage is double than the whole acreage of TianJing BeiJing and ShangHai.So it is the largest city in China.There are more than 31000000 people in ChongQing.The proportion of minority is 5.7%.The climate in ChongQing is Sub-tropical monsoon climate.What"s more, There are 13 sections 18 counties and 5 self-governing counties in ChoinQing.介绍重庆的5句英语1、Chongqing is located in the southwest of the mainland of China, along the Yangtze river.译文:重庆位于中国大陆的西南部,在长江沿岸。2、Chongqing is one of the four municipalities of the PRC, one of China"s five major cities, a GROUP URBAN made from a large city (Chongqing Downtown),and six regional central city that population of over one million, and 25 other counties.译文:重庆是中华人民共和国四个直辖市之一,中国五大中心城市之一,是一个由一座特大城市(重庆主城区),和六个人口超过百万的区域性中心城市,以及其他25个区县共同形成的一个组团式城市。3、Chongqing is famous for its foggy weather in spring and winter days, which gives this city a nickname of "wu du", in English "foggy city".译文:重庆著名的是春季和冬季的大雾天气,使这个城市的绰号“雾都”,英文“雾都”。4、The best time of Chongqing is spring and autumn.译文:重庆最美好的时光是春天和秋天。5、The world map hanging in the halls of the United Nations, marked only the names of four cities in China, one of which is Chongqing.译文:悬挂在联合国大厅的世界地图上,仅仅标出了中国四个城市的名字,其中一个就是重庆。扩展资料重庆的地理环境:重庆位于中国西南部、长江上游地区,地跨东经105°11"~110°11"、北纬28°10"~32°13"之间的青藏高原与长江中下游平原的过渡地带。东邻湖北、湖南,南靠贵州,西接四川,北连陕西;辖区东西长470千米,南北宽450千米,幅员面积8.24万平方千米。重庆地势由南北向长江河谷逐级降低,西北部和中部以丘陵、低山为主,东南部靠大巴山和武陵山两座大山脉,坡地较多,有“山城”之称。总的地势是东南部、东北部高,中部和西部低,由南北向长江河谷逐级降低。参考资料来源:百度百科-重庆重庆旅游景点英语介绍The Dazu Rock Carvings are a series of Chinese religious sculptures and carvings, dating back as far as the 7th century A.D., depicting and influenced by Buddhist, Confucian and Taoist beliefs. Listed as a World Heritage Site, the Dazu Rock Carvings are made up of 75 protected sites containing some 50,000 statues, with over 100,000 Chinese characters forming inscriptions and epigraphs. The sites are located on the steep hillsides within Dazu County (near the city of Chongqing, China), with the high points being the carvings found on Mount Baoding and Mount Beishan.The earliest carvings were begun in 650 A.D. during the early Tang Dynasty, but the main period of their creation began in the late 9th century, when Wei Junjing, Prefect of Changzhou, pioneered the carvings on Mount Beishan, and his example was followed after the collapse of the Tang Dynasty by local and gentry, monks and nuns, and ordinary people during the Five Dynasties and Ten Kingdoms Period (907-65). In the 12th century, during the Song Dynasty, a Buddhist monk named Zhao Zhifeng began work on the elaborate sculptures and carvings on Mount Baoding, dedicating 70 years of his life to the project.The carvings were listed as a World Heritage Site in 1999, citing "their aesthetic quality, their rich diversity of subject matter, both secular and religious, and the light that they shed on everyday life in China during this period. They provide outstanding evidence of the harmonious synthesis of Buddhism, Taoism and Confucianism."The Three Gorges region is a scenic area along the Yangtze River in China with a total length of approximately 200 km. The Three Gorges occupy approximately 120 km within this region. Although it is primarily famous for its scenery, the Three Gorges region is historically and culturally an important region in China.The Three Gorges region is located along the Yangtze River between the cities of Fengjie and Yichang in Chongqing municipality and Hubei province.Currently the Three Gorges region is most famous for the Three Gorges Dam.Qutang Gorge 瞿塘峡 8 from Baidicheng (Fengjie) to Daxi Wuxia Gorge 巫峡 45 from Wushan to Guandukou (Badong) Xiling Gorge 西陵峡 66 from Zigui to Nanjin Pass (Yichang) 人民大礼堂找不到...新重庆是个什么东西... 将就吧重庆景点英语介绍重庆景点英语介绍如下:重庆千厮门嘉陵江大桥,全长720M,起于重庆市渝中区,在洪崖洞旁跨越嘉陵江到达江北区江北城,并在渝中半岛通过连接隧道与东水门长江大桥北岸桥台相接,为跨江公路和轨道交通两用桥。通车后,从江北嘴到渝中区沧白路仅需几分钟。Chongqing qiansimen Jialing River Bridge, with a total length of 720m, starts in Yuzhong District, Chongqing, crosses Jialing River near Hongya cave to Jiangbei City, Jiangbei District.And connects with the north bank abutment of dongshuimen Yangtze River Bridge through connecting tunnel in Yuzhong Peninsula, which is a cross river highway and rail transit bridge.重庆位于中国西南地区,是一座非常美丽的城市,它被称为“山城”,是中国历史文化名城之一,这里风景非常美丽,欢迎来到重庆旅游。Chongqing is located in the southwest of China,is a very beautiful city,It is known as the" mountain city of china".Chongqing is a national historical and cultural cities,The scenery here is very beautiful, welcome to Chongqing tourism.

重庆龙舟旅游景点介绍英语 重庆旅游指南英语

龙舟的英文龙舟的英语:dragon boat。dragon boat的意思是(尤指比赛用的)龙舟,龙船,读音为[drɡn bt],赛龙舟是端午节的传统,英语中直接把“龙舟”作为端午节的名称:Dragon Boat Festival。例句1、那边那些船是不是叫龙舟?Are these boats over there called dragon boats?2、赛龙舟是端午节期间最受欢迎的活动。Dragon boat racing is the most popular activity during the Dragon Boat Festival.3、我们一同去追逐龙舟吧。Let"s chase the dragon boat.4、人们正在进行龙舟比赛。People are having dragon boat races.5、你看过划龙舟比赛吗?Have you seen the dragon boat race?6、这就是精彩的赛龙舟!This is a wonderful dragon boat race!关于传统赛龙舟介绍的英语作文50词左右Dragon boat race is a traditional culture of our China.The annual Dragon Boat Festival will hold a dragon boat race.I once went to the Dragon Boat Festival folk culture village to see the Dragon Boat race.Each boat there are many players,there are also many dragon boat.Dragon boatstopped at the starting line,the players sitting rest at the Dragon Boat festival.Not long after,only saw a man whistled,all the Dragon Boat fast to the front running,each dragon boat above all a player in front of the drums,for the behind playerscheer,other players in the back raised his oars desperately forward rowing dragon boats.I saw every Dragon Boat color all have differences,similarities of dragon boat is like a dragon,a faucet,a tail,is really beautiful!A dragon boat is dark red,carved with fine patterns.A dragon boat is blue,it also has many beautiful patterns,a beautiful whiteswan carved on a dragon boat,sparkling.A dragon boat is brown,the dragon boat is really different,other dragon boat has a pat用英语介绍龙舟的外型A dragon boat is a human-powered watercraft. They were traditionally made in the Pearl River Delta region of China"s southern Guangdong Province out of teak wood (mostly imported from Pontianak, Indonesia) to various designs and sizes. In other parts of China, different kinds of wood are used to build these traditional watercraft. It is one of a family of traditional paddled long boats found throughout Asia, Africa, and the Pacific islands. A dragon boat is somewhat similar to a canoe, as both are paddle-craft rather than a rowing-craft, and crew members paddle rather than "row".The paddles are not connected or attached mechanically to the hull of the boat, whereas the oars and sweeps manned by rowers are joined to their shells by a kind of hinged joint. This joint acts as a pivot point and allows for a mechanical advantage. Canoes are derived from hollowed out tree trunks (either single log, or single log supported by one or a pair of outrigged float pontoons or else catamaran style double logs.); or from birch and other deciduous tree bark shells stretched over wooden frames. Traditional wooden dragon boats, however, derive from rafts of three lashed-together timber beams, similar to the long and slender bamboo rafts consisting of lashed bundles of hollow bamboo stalks which can still be seen in China today. The center beam acts as the keel with another beam attached on each side of it acting like a pair of sponsons for stability, preventing the center beam from otherwise rolling. It is the three lashed, rafted beams of old that give the Hong Kong style of dragon boats its characteristic hull form cross section underwater seen today, which is like the shape of the letter "W". Which can be derived from the canoe form of two.hollowed logs lashed together. If one looks at the Hong Kong boats brought to Britain are made out of 4 planks in the w shape as mentioned earlier and topped with another plank on each side to give more freeboard. This unique design feature is a vestigal throwback to earlier primitive lashed-log raft forms on which modern hulls are based. Traditional wooden boats are slender and heavy, typically weighing in at approximately 1,750 pounds for a 22-person hull. As the sport of dragon boating has increased in popularity and spread to countries outside Asia, many countries have switched to using dragon boats constructed of fibreglass and plastic resin, which are significantly lighter. In Britain the dragon boats were initially made in two pieces for transport and bolted together at competition site with many bolts. The first one piece boats in Britain were made on the Isle of Wight for Dragon Boat Events.一篇英语作文。(关于龙舟节不少于30字)Dragon Boat Festival Dragon Boat race is a unique folk activities,the causes of this event is to commemorate one of ancient China during the great poet - Qu Yuan established.I am fortunate enough to see a dragon-boat race,because my father just the day time,so our whole family to see the dragon-boat race.Dragon-boat race to reach the venue,the shore on both sides has long been the people watching Wai was packed,and I saw a gap on the bridge,perhaps family members crowded the past.This position clear at a glance down the entire river.Dragon-boat race began,each boat is like a arrow,the一个劲forward,every boat is tied to many of the following are dumplings,each step forward,there are people on the boat with a knife to cut rice dumplings thrown into the water the next.Each dragon boat is not at the speed of up and down:on the 1st minute lead on the 8th again and pretty soon to catch up with the.VanSuddenly,it seems efforts to increase boating hand,each only a faster boat.At this time,the hands began to beat the drum-ming,rowing hand is immediately followed by the rhythm of the :"Thunk!Thunk!Ho!Ho!Ho ho ho ." seems to boost the morale of God ,has started drizzling.Really drum!Voice!Cheers!Blast sound!Rain!Sweat!Compatible with the river water!Dragon pace,as if in the long rapid river groups in the FT.Gradually,gradually.1,5,9,constitute the leading group.100 meters!50 meters!20 meters......The end draws near,only 5 of the power of the outbreak out of control!Two dragon boat to the back of far left behind,and then the finish line of the!Dragon-boat race is a fierce competition ah!赛龙舟是端午节的一种独特的民俗活动,这个活动的起因是为纪念我国古代时的一伟大的诗人——屈原而设立的.我今年有幸去看了一次赛龙舟,因为爸爸当天正好有空,所以我们全家去看赛龙舟.到达赛龙舟的场地时,岸两边早已被围观的人们围得水泄不通了,我看了桥上的一个空挡,便叫家人挤了过去.这个位置居高临下整个江面一目了然.赛龙舟开始了,每只龙舟都像一支离弦的箭,一个劲的向前冲,每一只龙舟下面都都绑着不少粽子,每向前一步,龙舟上都有人用刀子把粽子斩下扔进水里.每只龙舟的速度都不分上下:一会儿1号领先,不一会儿8号又追上了.突然,划船手好像力气大增,每一只龙舟的速度更快了.这时,击鼓手开始鸣鼓了,划船手顿时很有节奏的跟着喊起:“咚!咚!咚咚咚!嗬!嗬!嗬嗬嗬.”天公也好像来助威,开始下起了毛毛细雨.真是鼓声!人声!助威声!声声震耳!雨水!汗水!江水水水相容!龙舟的速度越来越快,仿佛龙群在江水中急速飞腾.渐渐的,渐渐的.1号,5号,9号构成了领先集团.100米!50米!20米.终点越来越近,只见5号的力量一发不可收拾的爆发了!把后面的两条龙舟远远地甩在后面,然后冲线了!赛龙舟真是一项激烈的比赛啊!