slight

阅读 / 问答 / 标签

i still,as always,the slightest bit of the stubborn did not lose to the time是什么意思

你这个句子是从哪里来的?是不是抄错了,句子不对

MODERATELY 和 SLIGHTLY用于颜色什么意思

SLIGHTLY GREEN 浅绿色, 比绿色淡MODERATELY BLUE 适度的蓝

slotslights是什么网站

动图视频网站。slotslights是原tumblr上的一个动图制作博主,以一个原视频制作一套相应的GIF细节动图视频网站,具体的视频名称是按月份收的费用,目前现在原地址已经全部和谐。

黑执事【The slightly chipped full moon】求歌词

The full moon slightly chippedThat"s so meSo pleaseSave me and hold me tightJust make me all rightUnder the dark cloudsWingless swans in my soulFrom the fortress, a pessimistMy howl in the night,To the isolated starDon"t drive me crazyEverything seems too farThe sky so deepSpread endlesslyHow on earth can I get to the strawberry field?The full moon slightly chippedUncertainOh pleaseSave me and let me smileJust make me all rightOver the bed of treesMy heart spins aroundMy howl in the dawnTo the isolated starI dare to forgive youEverything seems too farBut care for me tenderlyHow on earth can I get to the strawberry field?中文The full moon slightly chipped 满月稍微碎裂That"s so me 这样的我So please 所以求求你Save me and hold me tight 拯救我,抱紧我Just make me all right 让我做什么都可以Under the dark clouds 在乌云之下Wingless swans in my soul 我的灵魂没有翅膀在闲荡The full moon slightly chipped 满月稍微碎裂That"s so me 这样的我So please 所以求求你Save me and hold me tight 拯救我,抱紧我Just make me all right 让我做什么都可以Under the dark clouds 在乌云之下Wingless swans in my soul 我的灵魂没有翅膀在闲荡From the fortress, a pessimist 来自堡垒的悲观主义者My howl in the night, 我在这黑夜里咆哮To the isolated star 孤立的明星Don"t drive me crazy 别让我疯狂Everything seems too far 一切似乎过于久远The sky so deep 这么深沉的天Spread endlessly 没完没了地传播How on earth can I get to the strawberry field? 在这个地球上我怎样才能行走进那紫红色的田间(或者草莓田间)The full moon slightly chipped满月稍微碎裂Uncertain 不确定Oh please oh~请Save me and let me smile拯救我,让我微笑Just make me all right让我做什么都可以Over the bed of trees 在树下合适的位置My heart spins around 我的心在附近旋转My howl in the dawn 我在这黎明里咆哮To the isolated star 孤立的明星I dare to forgive you 我不惧宽恕你Everything seems too far 一切似乎过于久远But care for me tenderly 但是你温柔的为我护理How on earth can I get to the strawberry field?在这个地球上我怎样才能行走进那紫红色的田间

NO gain is too slight to bother?

1楼bother 不是brother 直接翻译: 没有任何获得,因为太轻微而不需要去烦心. too .to是太..而不... 我认为是强调,任何获得都需要去烦心(可能在中文不太恰当,可以理解为努力争取),不管获得的是多么轻微. 结合下面那一句,你就会明白什么意思了. No gain is too slight to bother with.It"s the tiny,gradual improvements that add up to world-beating results. 结论: 任何获得都需要你去烦心,不管是多么小的获得,因为,正是这些小小的获得,构成了伟大的获得.,5,No gain is too slight to bother with. 任何一点小进步都要努力争取。 直译为:没有任何获利可以简单到不和兄弟一起(努力)就能得到,2,因为轻视微不足道的进步而不去费心,最终将一无所获,1,

slight和minor和tiny的区别

您好,很高兴为您解答:slight和minor和tiny都是用来描述事物大小或程度的形容词,它们之间的区别如下:1. slight:指轻微的,微小的,程度较小,不太明显。例如:There was only a slight change in temperature.(温度只有轻微的变化)2. minor:指较小的,比较重要的事物之中程度较轻的那个。例如:He sustained only a minor injury in the accident.(他在事故中只受了轻微的伤)3. tiny:指极小的,微小到几乎看不见,非常微小。例如:She found a tiny bug on the leaf.(她在叶子上发现了一只微小的虫子)希望能够帮到您!如果您还有其他问题,请不要犹豫,随时向我们提问。我们将尽最大努力为您服务。

the summer wind blew slightly

百度搜就有啊.

unemployment has come down slightly是什么意思

unemployment has come down slightly失业率略有下降unemployment has come down slightly失业率略有下降

"fingerprint word" refers to a slightly unusual word that you use all the time.对应中文怎么翻译?

我的翻译:你曾经听说过"指纹提取字"这个术语吗?它指代一个轻微的、不常见的单词,然而你一直在使用它。

the slightest bit of idleness

这是最好的座右铭对于那些最勤奋的人来说. who are afflicted with the slightest bit of idleness字面意思就是这些受到最轻微的懒惰带来的痛苦的人.所以其实就是指最勤奋的人.

什么是煤气灯效应( gaslighting effect)?

煤气灯效应(Gaslighting Effect)是指一种心理操纵策略,用来使受害者质疑自己的记忆、知识和感知能力,从而导致他们失去对自己的信心与自尊心。煤气灯效应通常是由施加者通过无休止的否认、误导和混淆信息,逐步地扭曲受害者的认知和现实感,削弱他们的思考能力和自主性,让他们变得越来越依赖于施加者。在生活中,可能会出现以下一些煤气灯效应的情况:1. 恋爱受骗:在恋爱关系中,有时候可能会遇到那些故意撒谎或者欺骗自己的伴侣。他们可能会扭曲真相,否认自己的错误,并试图让你觉得自己错了。这种行为可能对你的自我价值和健康产生负面影响。2. 家庭暴力:家庭暴力通常是一个人对另一个人的控制和压迫。施加者可能会使用煤气灯效应来控制和操纵受害者,让他们变得脆弱和不可靠,从而更容易控制。3. 工作环境:在工作场所,可能会遇到那些试图使你丧失自信和自尊心的同事、领导或者客户。他们可能会有意地批评你的能力和行为,并否认你的成就,以加强自己的权威和自信。总而言之,煤气灯效应是一种有害的行为,可以给受害者的心理健康和生活带来严重影响。了解这种效应的存在,并保持警惕和自我保护意识,可以帮助我们更好地面对这种挑战。

gaslighting心理效应是什么?

gaslighting,即煤气灯效应,指的是从心理上去操纵说话的对象,以至于他们怀疑自己是否精神正常。“煤气灯下”是1944年的一部美国电影,片中男主故意将家中的煤气灯调得忽明忽暗,并买通仆人否认灯光有变化,让妻子不断质疑自己的记性和逻辑,直到女主觉得自己疯了。这其实是心理虐待的一种,故意提供错误的情报,令受害者怀疑自身理智。身边这种很常见,举个例子:被动攻击者还有一项必不可少的“技能”——甩锅+揽功。他们往往自我保护意识很强,会不断编造借口来免去自己的责任,很多时候还会把原因推到别人身上。如果同事的建议成功,他会把功劳归于自己。如果失败,他会表示自己曾对其有过怀疑,第一个为自己开脱。

gaslighting和pua有什么不一样

pua指的是一种源于美国的利用药物、心理和行为等手段,改善人们生活质量的行为治疗方式,主要目的是增加个人自信,改善社交技能和提高情商,从而更好地适应社会。 gaslighting指的是在一个相对密闭的空间内,通过控制灯光、音乐等条件,使参训者达到放松的目的,从而改善参训者的情绪,帮助他们更好地进行表达自我。 gaslighting与pua有很多共同点,但也有本质区别。 pua的治疗对象多为异性,而gaslighting的治疗对象多为同性。

李靓蕾说王力宏“gaslighting”,到底什么意思?

李靓蕾指责王力宏“gaslighting”,到底是什么意思?搞得一众人妻很焦虑!男方放什么大招呢?就连哥伦比亚大学毕业的女方都破解不了?我等斗升P民又该怎样?万一我老公也对我gaslighting怎么办? OK,或许你正在历经gaslighting,或许你已是gaslighting的受害者而不自知。因为这是 社会 生活中普遍存在的、人与人之间的一种精神虐待、一种心理施害! 今天我给大家从四个方面聊聊“gaslighting”—— 一、“gaslighting”的典故从哪里来?到底是什么意思? 二、“gaslighting”的运作原理是什么?会放哪些大招? 三、“gaslighting”中招都有哪些特征? 四、不论是婚姻关系还是公司上下层级,如何化解“gaslighting”,终止受害、及时止损? 一、“gaslighting”的典故从哪里来? 显然gaslighting是一个组合单词,gas+light+ing。 gas指煤气,即我们老一代人所说的嘎斯罐,这个嘎斯,就是gas,就是指煤气。light指灯,加在一起 gaslight ,就是指 煤气灯 。 再加上尾缀ing,使之成为动名词——你正在对我施实gaslight! 十九世纪,在电力尚未广泛普及的欧美,路灯的主要能源来自煤气,即使在上世纪三十年代我国的上海,许多路段仍在使用煤气路灯。 OK,大家可能会问,gaslighting既然是个心理学名词,那么跟煤气灯有何关联呢?关路灯什么事呢? 还是有那么一小丢丢的,因为这个词汇源自一部电影——《煤气灯下》(1944年)!这部电影的英文名就叫《gaslight》! 上世纪八十年代初,中国的电影杂志充斥着大量“不明觉厉”的片子。 什么叫“不明觉厉”呢?比如《乱世佳人》、《魂断蓝桥》、《罗马假日》、《卡萨布兰卡》、《美人计》等等等等……就是我们大家都知道它是经典,甚至对导演、演员、电影周边了如指掌、如数家珍,但是我们始终没有渠道去看一个活动的费雯丽、活动的赫本、活动的英格丽·褒曼,看不到电影成片! 而《煤气灯下》正是这许许多多活在传说中的经典之一,所以说是不明觉厉! 今天我给大家简单介绍一下《煤气灯下》的剧情—— 十年前姑母意外死亡,给美丽、善良的少女宝拉(英格丽·褒曼饰)留下大笔遗产,引来心术不正的青年安东(查尔斯·博耶饰)的觊觎。追求宝拉成功后,二人回到宝拉姑母曾经遇害的伦敦旧宅居住。本以为就此拥有完美丈夫和幸福生活的宝拉,逐渐受到古怪现象困扰,她总会听到奇怪的响声,东西经常莫名其妙消失又出现,新来的女仆也对她态度轻蔑,煤气灯也开始忽明忽暗,安东暗示一切都是宝拉自己的幻觉,是宝拉的精神出现了问题。就在宝拉慢慢心理崩溃,濒临发疯的边缘,一个年轻的侦探伯林(约瑟夫·科顿饰)出现了,他发现宝拉正在被孤立,背后的主谋正是她的如意郎君…… 在侦探伯林的帮助下,宝拉渐渐回忆起童年,她曾亲眼目睹凶手勒死姑妈,意图姑妈的钻石,而这名凶手与自己的丈夫安东何曾相似?但是,正是这个丈夫在一再否认自己的记忆,甚至不惜串谋女佣、欺骗邻居,孤助无援的自己又该何去何从? gaslighting——煤气灯,是指一种阴险的操纵和心理控制形式。 gaslighting的受害者被故意和系统地提供虚假信息,导致他们质疑他们所知道的真实情况,通常是关于他们自己。他们最终可能会怀疑自己的记忆力、感知力,甚至是理智。随着时间的推移,gaslighting的操作会变得更加复杂和有效,使受害者越来越难以看到真相。 OK,我们再举一个中国观众相当熟悉的例子,日本电影《追捕》中的唐塔医生,当他站在天台上,对着杜丘念出那段经典台词—— “你看,这是多么蓝的天啊,走过去,你就会融化在那蓝天里……” 这就是相当典型的gaslighting行为了。当然,你也可以简单地理解为PUA! 唐塔医生之所以这么有自信地摆布杜丘,是因为他先前有个举动,就是给杜丘和横路敬二服用了大量的药物AX,阻断了他们大脑的中枢神经,被施害者们丧失自主思考能力了。 而在我们现实生活中,也存在不少朝仓、唐塔这样的败类,他们采用的施害手法不是药物,而是精神控制、语言控制,乃至心理暗示等等更加不为人知的做法,简直可以说是漂浮在空气中的罪证! 二、“gaslighting”的运作原理! 综上所述——“煤气灯”是一种破坏一个人对现实的看法的技术。 当有人用gaslighting照射你时,你可能会重新猜测你自己、你的记忆和你的看法。在与为您加油的人交流后,您可能会感到茫然并想知道自己是否有问题? gaslighting会让你感到困惑,并让你质疑自己的判断力和整体心理 健康 状况。 Gaslighting 可以包括一系列策略,包括说谎、分散注意力、最小化、否认和指责。当您与使用煤气灯作为操纵工具的人打交道时, 请密切注意他们所做的事情,而不是他们选择的词语。 三、“gaslighting”中招,都有哪些特征? 被人施加“gaslighting”会导致焦虑、抑郁和其他心理 健康 问题,甚至包括成瘾和自杀念头。基于此,你需要及时辨识自己是否遭遇“gaslighting”?问问自己是否出现以下心理感受? 如果您长年出现以上“反刍式思维”,那么,您最该想到的是——自己是否遭遇了gaslighting? 四、如您正在遭遇“gaslighting”,需要采取哪些措施?该如何及时止损? 如果您在关系中遇到“gaslighting”,您可以采取以下措施来保护自己—— ok,有关“gaslighting”今天我就为大家介绍到这里! 在文章结尾祝您生活愉快,事事顺意!下次再见! (全文完) Gaslight解释为煤气灯…… 《煤气灯下》是由 乔治·库克 执导, 查尔斯·博耶 、 英格丽·褒曼 、 约瑟夫·科顿 等主演的惊悚电影 [1] ,于1944年5月11日在美国上映。 该片改编自舞台剧《天使街》,讲述了钢琴师安东为了得到宝拉继承自姑妈的钻石和大笔财产,一面把自己伪装成潇洒而体贴的丈夫,一面又企图用心理战术把宝拉逼疯的故事。 这是一个心理学术语,来源于悬疑电影《煤气灯下》gaslight煤气灯 上ing后缀,说明是正在进行的。在心理学中被称为煤气灯效应,也被称为煤气灯操纵。 煤气灯效应指的是施害者利用环境中的小细节对受害者从精神和 情感 上进行引导虐待和操控,使受害者对自己的感知,记忆等产生怀疑,甚至认为自己是错的,无法逃离施害者的操控。在电影《煤气灯下》的一个情景描述就很具体的体现这个词的意思,丈夫故意让煤气灯忽明忽暗,然后在妻子惊慌的时候又若无其事的说没有这回事,甚至对妻子的感知感到惊讶。煤气灯效应可以在有意识或者无意识的情况下进行,目的就是说服受害者意识到自己是错误的,而施害者的想法是被自己歪曲的,从而容易引起他们的自尊心低落和令人不安的想法和影响。并可能促进混乱焦虑,抑郁甚至在某些情况下甚至是精神病的发展。 这么一说就很简单明了了。在这件事里,你不得不佩服王某宏的高明,也不得不佩服王的女人的厉害,建立起来心理对抗区,没有屈服,勇敢的站了出来维护了自己的权益。 在这种心理操纵中,受害者往往是弱势的一方。一个高材生被gaslight尚且后知后觉,我们芸芸众生就更难说了,也许你正在被gaslight,或许你已经是了而不自知。这个词可以等同于我们语境中的pua,所以在找对象或者跟其他人交往的时候,一定要选择与自己志同道合甚至最好是同一阶层的人。 在美加一带无论个人或者夫妻,寻找心理医生(Shrink)做一些辅导(Counseling)是很常见的事情,心理障碍和个人成长经历,家庭因素,生活状态包括工作性质息息相关。从心理学角度看,WLH 和 WYF其实有着相同之处,比如 ~ Sexaholic(比Addiction更严重),Manipulative Personality (操纵性人格), Pedophilia(恋T癖,喜欢很年轻的),Narcissistic (自恋)。但是,Gaslighting 的形成必定和对方的 Manipultive Personality 有关系。对方会不断重复地指责你出错(即使你没有错),让你觉得(相信)自己很糟糕一无是处,久而久之产生自责自卑惶恐心理,一举手一投足都要观察对方反应,严格来说也是精神虐待范畴。Manipultive Personality 操纵性人格和指责性人格是双胞胎,而具备这种人格的,通常自大或极度自大,自卑或极度自卑,又或者说外表有多自大内心就有多自卑。这里我只是说夫妻关系,很多时候它发生在(1)“跨国婚姻”的夫妻关系,尤其是一方白人另一方亚裔或者华人(不用吃惊),(2)创作型工作比如画家音乐家等等,和艺术类型有关的。(3)绝大多数是男性。(4)伴侣通常性格比较弱势的。在美国,这种事情真的太多太多太多了。[祈祷] 这里的gas lighting简单的说就是PUA的最高境界: 精神虐待和操控。 这个词来自1944年的电影《煤气灯下》(最早的作品是1938年这里就不细说了),简单的概述剧情:男人试图通过环境中的小细节来操纵自己的妻子和其他人,并坚持让妻子认为她自己错了,错误地记住了事情或在指出这些变化时有妄想的可能,从而说服妻子相信她自己疯了。 其中最经典的桥段就是丈夫让煤气灯忽明忽暗,妻子恐慌之时告诉妻子,没暗啊,好好的啊,你是不是疯了?这种2+2=5的利用周边环境和与他人配合一起搞你的行为,PUA都是弟弟了。 邵氏后来做过一个恐怖片和这个差不多,不建议看,看完容易失眠。 王力宏与李靓蕾 社会 地位的不对等,很容易让她成为被煤气灯效应的对象,对自己的信念、观点,对事物的理解和认知都会产生怀疑。 如果经过专业心理医生盖章确认,这种操控他人感情,从而让对方产生认知失调的行为,还是挺让人发指的。 “gaslighting”翻译是“煤气照明” ,其实是一种心理操纵策略:在这种策略中,一方在一段关系中寻求获得比另一方更大的权力。这种形式的操纵是精心策划的,目的是让受害者质疑他们的现实、记忆、感知,并且使用误导、谎言、否认和矛盾的方式PUA受害者。 gaslighting 旨在剥夺受害者的权利、羞辱受害者并破坏受害者的信誉,是反 社会 者、掠夺者、独裁者、自恋者和邪教领袖常用的技术。 这种心里操纵的行为发生得很慢,以至于受害者甚至没有意识到他们被洗脑了多少…… 从1938年该剧首次在百老汇上映到40年代、50年代和60年代初,它的使用率最高。到目前为止, “gaslighting” 已被降级为同行评审的临床心理治疗报告的用法。 这几个拼音不太清楚到底是什么意思。 好奇,为什么李靓蕾发文其他部分用的是汉子,而这几个字要用拼音呢? 而且我拼了好多遍,就是搞不懂什么意思。 “gaslighting”是煤气灯效应,这是一个心理学词汇。指对受害者施加的 情感 操控,让受害者逐渐丧失自尊,产生自我怀疑,无法逃脱。 煤气灯效应来自1944年美国上映的经典黑色悬疑片电影《煤气灯下》,由英格丽德u2022伯格曼主演。 英格丽德u2022伯格曼扮演的女主——宝拉,是一位非常有钱的富家小姐,因为她继承了一大笔遗产,这笔遗产是她姑妈被谋杀后,她继承的,但她姑妈被谋杀的心理阴影一直在她心里。 后来宝拉遇到了英俊潇洒的钢琴家安东,两人相爱并结婚,而安东也说顺理成章的搬进了宝拉姨妈的房子里。 安东以“保护”宝拉的名义,让她每天呆在家里。但宝拉在家里却遇到了很多奇怪的事情:屋顶上毛骨悚然的声音,房间里忽明忽暗的煤气灯,突然丢失的东西,女佣恶劣的态度…… 然后安东就使用各种心理暗示,比如有令人毛骨悚然的声音出现时,安东会说自己没听见,是宝拉产生错觉;房间里煤气灯变暗时,安东会说没有变暗,是宝拉眼睛有问题;刚刚放进手提袋的东西不见了,安东会说是宝拉自己没放进去,或者是她弄丢了……这样的情况一直反复出现,安东反复暗示就是宝拉有心理问题。 于是在这种环境下,宝拉的神经开始发昏,精神也处于崩溃边缘,而安东这时一直暗示宝拉患有精神病,宝拉也以为自己有了精神病。 后来有一个年轻的侦探发现了这个诡计,在宝拉朋友的帮助下,这位侦探去宝拉家调查,最终发现所有的怪异都是安东造成的,他就是杀害宝拉姑妈的凶手,为了侵占财产,又故意制造出这些幻觉来吓唬宝拉,并通过心理暗示使宝拉产生严重的心理问题。而他在众人面前宣扬宝拉是一名精神病患者,最终达到他不可告人的目的。 这部电影之后,心理学届用“煤气灯效应”来描述安东的行为,即通过扭曲受害者眼中的真实情况,达到对受害者进行心理操控和洗脑的目的。 这是一个心理学术语,来自于1944年英格丽褒曼主演的经典黑色悬疑片「煤气灯下」(Gaslight),放到现在的简中语境,大概可以等同理解为“PUA”,在电影故事中,丈夫试图通过环境中的小细节来操控妻子和其他人,并坚持让妻子认为她自己错了,错误地记住了事情或在指出这些变化时有妄想的可能,从而说服妻子相信她自己疯了。 具体做法之一是:丈夫在家里故意让煤气灯缓慢变暗,同时又假装什么都没有改变,当妻子向他求证时,他视而不见,假装什么都没发生,从而让妻子怀疑自己,然后觉得自己疯了。电影值得一看,里面还有很多类似其它情节,前些年还发行过蓝光,感兴趣的可以去找来看看。 “煤气灯效应”是一种心理操控的形式,方法是一个人或一个团体,使用否定,误导,矛盾和错误资讯让受害人逐渐开始怀疑自己,使ta们质疑自己的记忆力,感知力或判断力,其结果是导致受害者的认知失调和其他变化,例如逐渐丧失自尊,产生自我怀疑,无法逃脱。煤气灯效应使受害者心理上去稳定化以及使受害者不再相信ta们原来相信的东西。 需要指出的是,煤气灯效应作为一种心理操控和心理虐待手段,不仅可以在婚姻及两性关系中发现,也不仅限于男对女,也有女对男,同时还可以在其他人际关系中发现,大家可以自行总结以及预防。 就是李说的,可能王力宏什么的,于是乎这也存在,那也存在。不能否认可存在的事实里,都是自己绝对有对与错的伎俩。可知,不可清楚地,也许本不清楚,在于二人看待各自问题。李如此说不知真意流露,是自己一直判断,过往事实依据,反观其反表现,如真如此,可同,如非是,则又是无中生有。此剧中,外人评不到事情,只是外围观,要提问处于此,本身不明示。这些人可以多,我们常网络视之,可以使内心反应,也是生活积累。李靓蕾也许主观判断,其反思之词,也不见得精确,只能貌似这个词了。如精确用到这个词,也不可。gaslighting可组合,为气灯,灯发亮,而起雾,朦胧本身,不可窥见。双重含义,至于二人聊得。仍有闲人去查,得知更误解,以后凡此类之语,凭感觉与组合之规则译之为佳。

有谁了解gaslighting?

gaslighting,跟煤油灯可没什么关系,而是一种心理虐待(phychological abuse)。Gaslighting来源于1938年的舞台剧Gas Light,以及1940年和1944年由此改编的电影Gaslight。电影中丈夫为了得到财产,试图用多种方式让身边人(包括他妻子本人)相信他的妻子疯了。晚上房间中的煤油灯忽明忽暗,楼上有奇怪的响声,妻子发现后,他又跟她说灯根本没有暗,全是她自己想象出来的,她精神不正常,然而事实却是他在楼上储物间翻找妻子姑妈留下的珠宝,导致房间里的煤油灯闪烁。电影中丈夫的行为就是我们今天要说的是gaslighting。Gaslighting是一种心理虐待,表现为用错误信息迷惑受害者,导致受害者质疑自己的记忆力(memory)及理智(sanity),从而达到操控(manipulate)受害者的目的。BBC有一篇文章,是一个名叫Greg的gaslighter的自白。21岁的Greg是一个法律系的本科生,他的女朋友Paula比他大四岁,正在读研究生。Greg把这份感情描述为“romantic but unsteady”,也就是浪漫,但不稳定。为什么不稳定呢,因为恋爱没多久,Greg就开始背着女朋友出轨了。别忘了,Paula很聪明的,所以很快就在社交媒体上发现了Greg出轨的蛛丝马迹。Greg呢,为了在不分手的情况下继续出轨,开始“alter her reality”,改变Paula对现实的认知。他是怎么操作的呢?总共分两步。第一步,在一段时间之内经常以“开玩笑的口吻”责怪Paula沉迷于社交媒体,他所谓的“开玩笑的口吻”是用一些贬低人的词,比如paranoid(有妄想症), crazy(疯子), full of drama(戏精),让Paula对他出轨这件事失去信心。虽说是“玩笑”,但一直说Paula也就信了,开始怀疑自己,开始向Greg道歉,说她不应该怀疑他,她会减少刷朋友圈的时间。第二步,在Paula面前败坏其他女性的名声。这些女性包括他出轨的对象,以及Paula的好朋友。如此这般,即使这些人中有人告诉了Paula真相,她也会选择不去相信她们。"I was isolating her from those who would tell her the truth." 这样Greg就可以肆无忌惮的出轨了。简单来说,gaslighting就是明明对方做错了,但最后却让你觉得这是你的错。男生女生都可以成为gaslighting的受害者。

Gaslighting - 《煤气灯下》的PUA祖师爷

(首发)作者: 女她(公众号) 2022年伊始,复盘去年学到的一个重要词: 前面的Gaslight其实是指60多年前的著名电影《Gaslight》里男主对女主进行的系列操作。 1938年由Patrick Hamilton创作的惊悚戏剧,在1940年和1944年,分别被改编为两个版本的同名电影《煤气灯下》。故事核心相同,主角名字和叙事顺序稍有差异。 其中,以1944年由英格丽.褒曼主演的版本最为著名,所以,以下也将以此版本为例。 煤气灯就是故事中男主对女主实行有计划且难以被第三方察觉的精神虐待的重要道具。 在这个缩略的剧情里已经能识别出 2016-2020年期间,“Gaslighting”一词就常和这位超级自恋狂-特朗普联系在一起。 众所周知,他: ufe0fGaslighting在生活中就是那么普遍: 除了这种疯批政客能远程操控你,在爱情、友情、亲情、职场以及舆论环境中,但凡存在不对等关系,gaslighting就可能存在,你或许都直接经历或目睹过别人中招, (如果你是女性,你大概从出生就已经接受gaslighting了,那些告诉你女生不能/不适合BlahBlah,告诉你女生是弱者,那些因为性别忽视你的观点、发言,坚持用他的视角告诉你,你的疼痛不适是你太矫情的人。) 注:并非所有人都会走完全程。 (根据《煤气灯效应》-罗宾·斯特恩) 1.你反复质疑自己。 2.你每天数十次地问自己:“我是不是太敏感了?” 3.你经常在工作的时候感到困惑,甚至有些失去理智。 4.你总在向父母、男友和领导道歉。 5.你经常考虑自己是不是一个合格的女友、妻子、员工、朋友或女儿。 6.你想不明白,为什么生活里有那么多精彩的事,你却总是不够开心。 7.你给自己买衣服、给自己的公寓买家具,或者买其他的个人用品时,脑子里却一直考虑的是他喜欢什么,而不是自己喜欢什么。 8.你经常在朋友和家人面前为伴侣找借口。 9.你发现自己开始对朋友和家人隐瞒某些信息,这样你就不用再对他们解释,或者在他们面前找借口。 10.你知道出了严重的问题,但你就是没办法表达清楚,甚至连自己也搞不清原因。 11.为了躲避伴侣贬低你的言语和对现实的扭曲,你开始撒谎。 12.你连简单的事都拿不定主意。 13.你在闲谈时也要三思。 14.在伴侣回家之前,你会先在脑子里过一遍自己这一天做错了哪些事情。 15.你觉得自己现在和以前大不相同——以前更自信、更爱玩、更放松。 16.你开始通过丈夫的秘书和他对话,这样你就不用直接告诉他那些可能会让他不开心的事。 17.你觉得自己做什么都不对。 18.你的孩子开始在你的伴侣面前保护你。 19.你发现开始对一向相处愉快的人发火。 20.你感到绝望,郁郁寡欢。煤气灯操纵存在于任何关系中,可能是伴侣、雇主、亲戚或朋友。 1.暴力威胁; 2.害怕被抛弃,怕孤独; 3.害怕被羞辱;(离开似乎意味着你必须承认你曾陷入过那样的陷阱,以及你没能向那些人证明你是对的,你或许还会担心其他人会觉得你就是那个人所贬低的样子,你希望能胜利离开……可是,那个人是不会认输的。你还有未来!所以,走吧) 4.幻想的力量(幻想对方其实是爱你的,只是不会表达。幻想那是对方需要你救助的信号,你不能离开。幻想世界上一定不会有人就是为了折磨你而折磨你。幻想自己不会受影响。幻想着ta会变的.) 新的一年,请记得

i was only slightly taken aback that i had achieved perfection at the tender age of 14.这个

原因状语从句。说明be taken aback的原因。试比较,I was slightly surprised that……

英语翻译 The Slightly Chipped Full Moon

满月略脱落 这样我 所以请 拯救我,抱紧我 让我所有的权利 在乌云 没有翅膀的天鹅在我的灵魂 从堡垒,悲观的人 我在夜晚, 到这个孤立的明星 别让我心跳加速 一切似乎过于 天这么深 没完没了地传播 如何在地球上的草莓吗? 满月略脱落 确定 噢,请 拯救我,让我微笑 让我所有的权利 在床上的树 我的心形式旋转 我在黎明 到这个孤立的明星 我敢去宽恕你 一切似乎过于 但是照顾我 如何在地球上的草莓吗?

The Gaslight Anthem的《45》 歌词

歌曲名:45歌手:The Gaslight Anthem专辑:handwritten01.45.Have you seen my hands, just look at ""em shake.And the song just keeps on repeating, drop the needle again.And I dance with your ghost, oh but that ain""t the way…I can""t move on and I can""t stay the same..And all my friends say…"Hey, turn the record over.Hey, I""ll see you on the flip side.There you go, turn the key and engine over…Let her go, let somebody else lay at her feet.".Have you seen my heart, have you seen how it bleeds?And the nights are so long, baby, out here in the deep.The tick, ticking of hours lonely… I hear the alarm.I used to hear when she would sleep in my arms,.But "Better Sense" says…"Hey, turn the record over.Hey, I""ll see you on the flip side.There you go, turn the key and engine over…Let her go, let somebody else lay at her feet.".And all my friends say…"Hey, turn the record over.Hey, I""ll see you on the flip side.There you go, turn the key and engine over…Let her go, let somebody else lay at her feet.".Where you used to beWhere you used to beWhere you used to be, here with me.http://music.baidu.com/song/27969586