a ship observes a lighthouse in a direction 50°W of N.After

yejin20062022-10-04 11:39:540条回答

a ship observes a lighthouse in a direction 50°W of N.After sailing 36 km in a direction 35°W of S the lighthouse is observed in a direction 15°E of N.
a) a draw a sketch showing the information given.
b) calculate the distance of the ship from the lighthouse when the second observation is made.
顺便求翻译题目orz。

已提交,审核后显示!提交回复

共0条回复

相关推荐

有个英语句子的结构不懂,Observes noted down the referees errors,of which
有个英语句子的结构不懂,
Observes noted down the referees errors,of which there were 61 over the tournament .
这句话的结构看不懂额,of which 在这是干啥的,卟明白.
bobby3331年前2
sjmx 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
Observes noted down the referees errors,of which there were 61 over the tournament.
观察人士(或:观察员)记下这些裁判的执法过错,这些错误中有61个是在联赛中犯的.
观察人士(或:观察员)将这些裁判的执法过错记录在案,其中61个错误是在锦标赛里犯的.
拆句:
1.Observes noted down the referees errors.
2.There were 61 of the referees errors over the tournament.
先将2句合二为一,即前句为主句(主谓宾结构),后句为从句(非限制性定语从句),以whch取代从句主语的一部分the referees,且以of起头,of which引导从句
英语翻译“when a men observes something advantageous,he must firs
英语翻译
“when a men observes something advantageous,he must first give consideration to the fact that,eventually,it could come to include what is loathsome.When he sees something favorable,he should consider that,sooner or later,it too could come to include harm.Only after evaluating the total of one against the other,and maturely pondering,should he decide the relative merits of choosing or refusing his desires and aversions.In this way,he will regularly avoid failure,and being trapped by what he has chosen.Generally,the tragedies that trouble mankind are the result of prejudices and the damage they cause.If,when a man sees something advantageous,he does not consider that it could become something loathsome,and that something favorable could become something harmful,it is inevitable that his choices and actions will trap him disgrace.This sums up the tragedy of prejudice,and the damages that result from it.”
Think about the meaning of the passage,and,in your own words explain what it means; do not just repeat the passage!Tell me what you think it means.
两点要求
1.翻译成中文
2.再以自己的语言,用英文概括性一下原文的内容
PS:翻译的好的有加分
谢绝长篇复制翻译软件等等
6fof1年前5
larwence 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
“当一个人观察有利的东西,他必须首先考虑的是,最终,它可能开始包括什么是令人厌恶的. When he sees something favorable, he should consider that, sooner or later, it too could come to include harm.当他看到自己有利的东西,他应该考虑到,迟早,它也可以来包括伤害. Only after evaluating the total of one against the other, and maturely pondering, should he decide the relative merits of choosing or refusing his desires and aversions.只有在评估对另一个总,和成熟的思考,他决定要选择或拒绝他的欲望与不喜欢气味的相对优点. In this way, he will regularly avoid failure, and being trapped by what he has chosen.这样,他会定期避免失败,被他所选择的境地. Generally, the tragedies that trouble mankind are the result of prejudices and the damage they cause.一般来说,人类的悲剧,麻烦是偏见的结果,所造成的破坏. If, when a man sees something advantageous, he does not consider that it could become something loathsome, and that something favorable could become something harmful, it is inevitable that his choices and actions will trap him disgrace.如果,当一个人看到有利的事情,他并不认为它可能成为讨厌的东西,而一些有利于可能成为有害的东西,这是不可避免的,他的选择和行动将捕获他的耻辱. This sums up the tragedy of prejudice, and the damages that result from it.”这加快了悲剧的偏见款项,并赔偿所造成的了.“
Think about the meaning of the passage, and, in your own words explain what it means; do not just repeat the passage!想想意义的通道,并在你自己的话解释是什么意思,不只是重复的通道! Tell me what you think it means.告诉我,你认为它的意思
高手分析句子Lo observes that when Westerners go to a restaurant th
高手分析句子
Lo observes that when Westerners go to a restaurant they ask for a good table,which means a good position from which to see and be seen.就解释一下后面的“to see and be seen"的用法?为什么and后面木有”to","to"到底应该有不?
迷失的精灵爱1年前3
否伸出双手 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
语法分析:1 observe 引导that 宾语从句(when Westerners go to a restaurant they ask for a good table),2 which 引导非限定性定语从句(which means a good position),which指代a good table (先行词),3 第二个which 引导限定性定语从句( from which to see and be seen)省略主语(they 也就是Westerners 和谓语are)和 which 指代先行词 a goog position 前加from 是指 from the good position(which) ;4 and 连接两个并列不定式 第二个可以省略to
译文:Lo 注意到(当西方人来到餐厅,他们会请求这样一张餐桌),{这张餐桌餐桌意味着一个好的位置},从这个位置他们既可以欣赏也可被欣赏.
.
求英语翻译Historian Frederic Lane observes that after the loss of
求英语翻译
Historian Frederic Lane observes that after the loss of ships in battle in the late 16 century, the shipbuilding industry no long had the capacity to recover that it had displayed at the satrt of the century的翻译,尤其是最后的that代指什么
windcyc1年前4
zhaokaipka 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
历史学家Frederic Lane评论道,在16世纪末期的战争中损失了许多船后,造船业不再拥有恢复到它在16世纪初的景气的能力了.that 代指造船业在16世纪初的景气.“that it had displayed ”是recover的宾语从句,整句话作reco...
at 12 noon a ship observes a lighthouse at a distance of 15
at 12 noon a ship observes a lighthouse at a distance of 15 km in a direction of N50°E.It sails at 15 km/h in a direction S35°W.Find the distance and direction of the lighthouse from the ship at 3pm.Answer to the nearest whole number
求翻译求过程求图T T
lisa04061年前0
共回答了个问题 | 采纳率