《曾子辞邑》,原文如下:曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此修衣.”曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先

无限欢乐2022-10-04 11:39:543条回答

《曾子辞邑》,原文如下:
曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此修衣.”曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵子有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受.孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也.”
译文如下:有一天,他穿着很破旧的衣服在耕田,因为他在当时已经很有名气,鲁国的国君觉得这样的名人穿如此破旧的衣服在田里耕作,有失鲁国的体面,也失曾子的面子.于是,他就派人对曾子说,国王看到你如此大名鼎鼎的学者却穿着这麽破旧的衣服劳作,要封给你一块采邑,权切给你添置几件衣服用吧.可是,曾子并不领情.他坚决不受.没办法,国王派的人只好回去.国王又让他再送来,曾子还是不受,来来回回反复多次,曾子坚持不收.使者就说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受.曾子说了一句很经典的话.他说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?后来这件事让孔子知道了,孔子说,曾参的话,是足以保全他的节操.
曾参不接受赏赐的理由是什么?(用自己的话回答)

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
可怜的13A 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
吃人嘴软,拿人手短..
1年前
1f4536284e057b6c 共回答了4个问题 | 采纳率
吃人的嘴软。拿人的手短。
1年前
zhwang 共回答了2个问题 | 采纳率
拿了别人的东西,如果不为别人效力,就会感觉得罪了别人。
1年前

相关推荐

《曾子辞邑》中可以看出曾子是一个怎么样的人
《曾子辞邑》中可以看出曾子是一个怎么样的人
曾 子 立 节
《说苑》刘向
原文:曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此修衣.”曾子不受.反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵君有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受.孔子闻之,曰:“参之善,足以全其节也.”
译文:曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块采邑,说:“请你现在就换衣服吧.”曾子坚决不接受.再送来,曾子还是不接受.使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?”最终还是没有接受.孔子知道了这件事,说,“曾参的好品德,是足以保全他的节操的.
sunrainshe1年前1
borome 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
有气节的人.
不随便接受别人的馈赠,否则就会担心得罪馈赠你的人.
...