nighty night 为什么翻译成晚安

phyblue2022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
不会再见的再见 共回答了20个问题 | 采纳率90%
文字这种东西,语言这种东西,不像数学,有1+1=2 有道理可以讲
有时候是习惯用语
nighty night是good night的变体,表示晚安哦
祝好!
1年前
MTV930 共回答了104个问题 | 采纳率
只是口语。确实是good night的另一说法。一般和亲密的人或者孩子说的。
1年前

相关推荐

nighty night
youting1年前1
蓝色so 共回答了22个问题 | 采纳率100%
徐英恩的nighty night 翻译为【晚安】
우리 멀리에 있더라도
我们即使相隔的很远
항상 이렇게 사랑해요
却依然这么爱着
눈물 겨운 일이지만
虽然是件痛苦的事情
잘 견뎌 왔잖아요
可还是忍过来了
자꾸 목이 메어오지만
经常喉咙会哽咽
그댈 생각하며 웃어요
可是一想到你就会笑
힘들어도 함께 할 날
即使难熬 却翘首等待
손꼽아 기다려요
着重逢的日子
이 밤이가면 또 하루 만큼
过去这个夜晚又是一天
우린 더 가까워지는 거죠
我们之间的距离也变短了
두 손을 모아 나 잠을 청해 봐요
双手合十 请求让我入睡
꿈속엔 늘 함께니까
因为梦里总会相聚
자장 자장 노랠 불러요
乖乖睡吧~乖乖睡吧~唱着歌
그대가 잠들 수 있도록
让你可以安然入梦
나도 따라 잠들게요
我也会紧跟着入睡
그대를 볼 수 있게
为了可以见到你
잘자요 나의 사랑...
晚安 我的爱.