exclusively

尾气好2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
我不想回头看 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
exclusively ours的中文翻译_百度翻译
exclusively ours
只属于我们
很高兴为您解答.
希望能够帮上忙.
如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮
手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可.
1年前

相关推荐

那这句话有没错,英语语法The isolator is manufactured exclusively by us w
那这句话有没错,英语语法
The isolator is manufactured exclusively by us with compact and specs.
这个绝缘体只有我们才能做出这种规格和包装.
nbguiwusoaaoe1年前1
鹰翔南海 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
我觉得应该把with 换成in 按照什么型号嘛...
楼上说的不对 语序没错
这个英语句子啥意思,郁闷中,The Associated Press is entitled exclusively t
这个英语句子啥意思,郁闷中,
The Associated Press is entitled exclusively to use for re-publication of all news dispatches credited to it or not otherwise credited in this paper and all local news of spontaneous origin published herein.
其上下文是这段
As part of their cooperative agreement with The Associated Press,most member news organizations grant automatic permission for the AP to distribute their local news reports.For example,on page two of every edition of The Washington Post,the newspaper's masthead includes the statement,"The Associated Press is entitled exclusively to use for re-publication of all news dispatches credited to it or not otherwise credited in this paper and all local news of spontaneous origin published herein."
spontaneous是自发的、自然发生的、下意识的等意思,credit可能是以信誉或协议的方式授予的意思,herein是:于此、此中、在此处的意识,我个人认为跟here可能实际上没啥区别.但句子的意思我真是搞不懂啊.我有两种看法,
一种是:
credited to it or not,otherwise credited (to it) in this .
另一种是 credited to it,or otherwise not credited (to it)
我不知道应该是哪一种.
第一种的话,句子的意思就是,不管是否被授予,AP都享有对xxx新闻的独家再出版权利,否则在就在这张报纸和在这里原发性出版的本地新闻上进行授予.
如果第二种的话,句子意思就是:不管被授予与否,AP都有对这张报纸和在这里原发性出版的本地新闻享有独家再版权.
第一种理解看上去有些矛盾似的,因为既然是不管被授予与否,AP都享有那个权利,那么还需要在这张报纸里再授予什么呢.
本人实在是郁闷透顶.
另外一种理解,
despite creditedt to it or not before,now in aother way credited to it in this paper and those local news of ...
无论先前授权与否,现在在本报和在本报第一次刊发的本地新闻上都给予授权。
我先前以为不重要的otherwise或许在这里是相当重要的。就是“用别的方法的意思” 我先前只把otherwise理解成“否则”这样的否定性转折。
我把这种理解表述如下:
th AP has the exclusively right to republish all the news dispatches ,those news dispatched may be credited to the AP before,but ,despite credited to it or not ,in another way(it means otherwise)the washingtonpost do credit to the AP now both in all the local news of spontaneous published herein and the newspaper.
神秘女巫医1年前5
ises 共回答了25个问题 | 采纳率100%
哦.看来你们都不看报纸的.
首先这句话就是套话,一个AP的责任声明.没有什么意义.都放在那里,不影响文章的主题.你可以忽略.
如果你一定要翻译,OR 是分割词,总的意思是说AP对在该报纸的文章,不论是credit to AP的还是没有credit的,都有独家转载权.
你把句子结构搞错了.
具体的结构是这样:
The Associated Press is entitled exclusively to use for re-publication of all news dispatches in this paper
什么样的新闻发布呢:
credited to it
or
not otherwise credited
not otherwise crdited 也可以理解成 not elsewhere credited
这样你就明白了吧?
你大概对AP这个机构没有概念.绝大多数媒体都允许AP发布其本地新闻.
比如说你制作一个新闻产品,say,google news search.你其实并不是
和CNN或者新华社签约,你是和AP签约,因为尤其是很多当地的小媒体,
你自己找都找不弃权.但是AP把各地收集来的新闻定时打包给你.这样
就方便你出版当然有些breaking news AP自己也有处理时间(我测的有长
到40多分钟的).如果要你计时的消息,还是要自己和媒体签约了.
Each of us is in fact what he is almost exclusively by virtu
Each of us is in fact what he is almost exclusively by virtue of imitativeness.
求翻译这句。
这个exclusively把我搞懵了 到底是不是否定?
50261年前1
lg930 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
exclusively1.专门地;专有地2.独占地;排外地
不是的
英语中,副词后面能加名词么?这句话,It is exclusively a black town.副词exclusive
英语中,副词后面能加名词么?
这句话,It is exclusively a black town.
副词exclusively换成形容词形式可以么?
如果不可以,副词加名词是神马用法呢?
长青藤20071年前1
timetimeout 共回答了20个问题 | 采纳率95%
副词后面可以加名词 区别副词和动词的用法 不是看后面加的名词而是看所修饰的成分 修饰动词用副词 修饰名词用形容词 一些系动词后面只能用形容词作表语!如feel alone alone就是形容词 就不能用lonely
谢谢采纳 亲~
英文 Made exclusively fot Lurpak的中文意思
crq1111年前1
moonriver97 共回答了20个问题 | 采纳率85%
made exlusively for lurpak?
特别为lurpak而做/制造
lurpak意思是身材吸引人的女人,但长相不好
翻译句子 the book found its readers almost exclusively through w
翻译句子 the book found its readers almost exclusively through word of mouth
mapleH1年前3
莫小邪 共回答了22个问题 | 采纳率100%
直接翻译是-书 发现他的读者 几乎仅仅通过口碑---所以这句话的意思就是 书基本靠口碑来获得读者(的青睐).或者说 一本书口碑好坏基本就决定了其读者的多少.翻译水平有限,希望对你有用.
英语翻译2.PURCHASE OBLIGATION2.1 PDW is obliged to exclusively p
英语翻译
2.PURCHASE OBLIGATION
2.1 PDW is obliged to exclusively purchase the Contractual Products from the Producers for as long as the latter are the suppliers offering the Contractual Products at the most reasonable prices (based on PSS = Product Specification Sheets),with regard to the respective Contractual
Product,within the contractual territory ("Purchase Obligation").PDW is entitled to prove by submission of quotations by other manufacturers that the latter offer cheaper purchase prices for the Contractual Products than the Producers.
2.2 The Purchase Obligation shall be suspended if and for as long as the Contractual Products cannot be supplied by the Producers within the time,in the amount or in the form and quality requested by PDW.
2.3 The Producers are furthermore obliged to prove their cost-effectiveness on PDW's request on the basis of cost analysis sheets (CAS).If,according to this,the production costs of the
Contractual Products exceed the industry average,the Purchase Obligation shall cease to
apply.
心爱的你441年前1
DLDL 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
2 .购买义务
2.1 pdw不得不专门购买合同,由产品生产者,因为只要后者则是供应商提供产品的合同,在最合理的价格(即基于PSS =产品规格表) ,就各自的合同
产品,在该合同领土( "置义务" ) .pdw标题,以证明所提交的报价单,由其他厂商后者提供更便宜的价格购买该产品的合同比生产者.
2.2购买义务应被中止,如果并且只要合同产品不能由生产者内部的时候,在数额或在形式和质量要求pdw .
2.3生产者此外责任,以证明其符合成本效益,pdw的要求,在此基础上的成本分析表(中科院) .如果按这样的,生产成本的
合同产品超出行业平均水平,购买义务应停止
适用.
求助:“especially but not exclusively”如何译?
求助:“especially but not exclusively”如何译?
谢谢!
伤心的将将1年前5
cocogxj 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
特别但并不绝对
Letter of credit is used exclusively by the buyer.It is a le
Letter of credit is used exclusively by the buyer.It is a letter issued by the bank employed by...
Letter of credit is used exclusively by the buyer.It is a letter issued by the bank employed by the buyer which authorizes the bearer to draw a stated amount of money from the issuing bank .的中文意思是什么
yp5lyj1年前3
CD芙蓉后 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
信用证只能由买方使用,是由受买方雇用的银行开具的,由买方授权的持有人在信用证开具银行提取指定额度的资金.
Meal consists almost exclusively of protein是什么意思
哈哈哈梨花1年前2
yyn 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
膳食几乎全由蛋白质组成