VETERANS'affairs committee怎么翻译

王广皓2022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
nemiya1 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
VETERANS affairs committee 退役军人事务委员会
1年前
黄牛ff比特 共回答了28个问题 | 采纳率
VETERANS事务委员会
1年前

相关推荐

把这句话改成长句子Master’s Tournament. He surprised all the veterans.
把这句话改成长句子Master’s Tournament. He surprised all the veterans. He was 22 at the time. (long sentence)
我是这样改的Tiger Woods is the name of a young American golfer who set a record in the 1997 Master’s Tournament and surprised all the veterans at an age of 22.
答案是Tiger Woods, a young American golfer, surprised all the veterans when he set a record in the 1997 at the age of 22.
我想知道我改的那个是不是长句子呀,对不对?
lovevita1年前1
怕猫的耗子 共回答了15个问题 | 采纳率80%
Tiger Woods is the name of a young American golfer who set a record in the 1997 Master’s Tournament and surprised all the veterans at an age of 22.
你的句子有几点不太好,the name of 去掉,最后的an 改为the 就对了,在中文当中可以解释成这是一个人的名字,可是英文当中不需要太多的累赘,你的句子也是长句子,改动下也算对的.
英语翻译graphic design was never easy,although veterans sometime
英语翻译
graphic design was never easy,although veterans sometimes pine for the good old days.
简单者1年前3
云海云天 共回答了20个问题 | 采纳率90%
graphic design was never easy,although veterans sometimes pine for the good old days.
尽管老手有时候会怀念那些美好的旧时光,但是平面设计以前从来不是容易事.