英语翻译we met at the wrong time ,but separated at the right tim

放不下的爱2022-10-04 11:39:545条回答

英语翻译
we met at the wrong time ,but separated at the right time .the most urgent is to take the most beautiful scenery ,the deepest wound was the most real emotions

已提交,审核后显示!提交回复

共5条回复
wasabiwww 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
我们相遇在错误的时间,在正确的时间分开.最要紧的是要把最美丽的风景,最深的伤是最真实的情感 .
1年前
pig2zhu 共回答了14个问题 | 采纳率
我们相遇在错误的时间,而在正确的时间分开。最要紧的是要留住最美丽的风景,最深的伤和最真实的情感。
1年前
LYGEVIL 共回答了23个问题 | 采纳率73.9%
我们相遇在错误的时间,与在那正确的时间。最要紧的是采取最美丽的风景,最深的伤最真实的情感
1年前
yuhuamomo 共回答了6个问题 | 采纳率
我们在错误的时间相遇,却又在正确的时候分别。最迫切的事情是要带走这最美丽的风景,而最深的伤口是那最真的感情。
1年前
sh_y 共回答了64个问题 | 采纳率
我们在错误的时间相遇,但却在对的时间里分开了。匆匆地带走了最美的风景。最伤人的还是那些真实的感情。
1年前

相关推荐

英语翻译we met at the wrong time,but separated at the right timd
英语翻译
we met at the wrong time,but separated at the right timd,the most urgent is to take the mort beautiful scenery,the deepest wouned was the most real emotinos,but full love in with you
希望一切都好1年前4
皮尔丘 共回答了11个问题 | 采纳率100%
我们在错的时间相遇,却在对的时间分开.最要紧的是珍惜眼前人(意译吧,最要紧的是抓住眼前最美好的风景),爱得越深伤得越真,但依然全身心地爱着你(最后一句话我不是很明白,这个表达方式好像有错误,暂且这样理解吧)

大家在问